Глава 12
Элара вернулась во дворец почти вприпрыжку. Она не могла сдержать улыбку, вспоминая о тренировке с Изрой. Она научилась контролировать ещё один дар. Она поднялась по лестнице, переполненная энергией, как в детстве, и ворвалась к себе в комнату, чтобы переодеться.
Она с любопытством осмотрела себя в зеркале гардероба. Брось она случайный взгляд в зеркало, она могла бы перепутать себя с незнакомкой. Натянув на себя розовую блузку с глубоким вырезом на спине, она поняла, в чём было дело. Она чувствовала себя хорошо. Она чувствовала себя сильной. Уверенной. Впервые за долгое время. Поразмыслив об этом, она взяла кинжал, который бросила на кровать во время переодевания, и надежно закрепила его на бедре, вместо привычного места на поясе.
Освежившись, она решила подождать Энцо в фойе. Стоя там, она размышляла о том, как всё начало вставать на свои места. Работать с тенями стало проще, как и с иллюзиями, и она даже заставила Энцо сменить его примитивную ненависть по отношению к ней на раздражение. Несмотря на их утреннюю ссору, она чувствовала, что их приключение в небе сняло часть напряжения.
"Чёрт", — подумала она. — "А ведь я, вероятно, даже смогу заставить этого мужчину-хамелеона проникнуться ко мне".
Но когда она увидела его у входа в большой зал, идущего в её сторону, её желудок в ужасе сжался. Он выглядел заведённым, его лицо было мрачным как грозовая туча. И когда он посмотрел на неё, его челюсти сжались.
— Мы останемся сегодня во дворце, — коротко сказал он. — Следуй за мной.
Как по щелчку её прекрасное настроение испарилось, и надежду на более дружественные отношения сдуло, точно пыль. Она последовала за ним по извилистым коридорам, которые привели их к павильону, располагавшемуся далеко от центрального входа.
— Сегодня мы будем практиковать бой.
Он достал из ножен свой короткий меч и вышел на пыльную тренировочную площадку.
— И ты не спросишь меня, как всё прошло?
— Как всё прошло, Элара?
Она проигнорировала его саркастичный тон.
— Невероятно. Я справилась, Энцо. Я смогла путешествовать во сне по собственной воле. Я приземлилась в пространстве сна Изры, и оно было прекрасно. Представляешь, мы катались на санях...
— Поздравляю. Ты научилась тому, что большинство умеет делать уже в три года.
Её сердце опустилось, и улыбка пропала с лица.
— Я знаю, что ты всё еще злишься из-за утреннего происшествия, но это не дает тебе право вести себя как придурок.
Энцо фыркнул и продолжил ходить из стороны в сторону.
— Знаешь, Элара, я всего лишь пытаюсь тебе помочь.
— О да, как я могла подумать, что у нас есть шанс стать друзьями.
Он двинулся в её сторону. Боги, он был таким быстрым, и в каждом его движении была видна грация хищника.
— Мне не нужна твоя дружба.
— Нет, но я, кажется, знаю, что тебе от меня нужно.
Она постаралась нацепить на лицо самодовольную улыбку.
Он заскрежетал зубами и придвинулся ближе.
— Я никогда не встречал кого-то настолько тщеславного или высокомерного.
— Я не слышала, чтобы ты что-то отрицал.
Она отвернулась от него, взмахнув волосами, и постаралась отойти подальше, но услышала, как он резко вдохнул.
— Я не знал, что у тебя есть татуировка, — его голос прозвучал хрипло.
— Откуда тебе было это знать? Ты никогда не видел меня обнажённой.
Она снова повернулась к нему, ухмыльнулась и поймала его взгляд.
— Почему ты не можешь хоть раз надеть что-нибудь практичное? — прошипел он, неодобрительно глядя на тонкую розовую ткань.
Элара посмотрела на свои ухоженные ногти с розовым маникюром, который ей любезно сделала Мерисса.
— Я принцесса, — ответила она. — Почему я не могу выглядеть красиво в тот момент, когда пырну тебя ножом?
Энцо фыркнул.
— Высока вероятность, что я большую часть времени буду проводить в платьях. Так что мне лучше тренироваться в платье. Женщина может быть такой, какой пожелает. Мягкой и свирепой. Смертоносной и доброй. Ей не обязательно выбирать.
Он ничего не сказал, но она была готова поклясться, что его взгляд опустился на низкий вырез её блузки. Но она хотела ещё сильнее его наказать за то, что он вёл себя как задница.
Приподняв губы в улыбке, которая всё это время не сходила с её лица, она приподняла свою длинную юбку и сняла кинжал с ремня. А затем снова подняла на него взгляд и заметила, как его плотно сжатые челюсти начали двигаться из стороны в сторону.
— Вода проходит сквозь твои пальцы, но она также может окатить тебя волной.
Она провела рукой по бедру, и её улыбка сделалась ещё шире, когда она покрутила кинжал в руке.
— Так что будь осторожен, принц. Смотри не утони.
— Меня мало волнует моя способность дышать, — пробормотал он скорее самому себе, чем ей, и его золотые глаза прожгли её оголённую кожу.
— На твоём месте, я бы приготовилась, — ответила она сладким голосом и тут же кинулась на него, словно молния.
Сталь ударила о сталь, когда он отразил её удар, после чего они начали танцевать в смертельном танце. Она яростно нападала на него, её мышцы словно умоляли о драке. Энцо остановил её, сведя их руки вместе и описав ими дугу, после чего нанёс удар. Энцо был сильнее, но Элара оказалась быстрее. И преимущество было на её стороне, так как она была знакома с его движениями. Энцо никогда не видел, чтобы она так дралась. В ту ночь на балконе, когда она "пялилась" на его мускулы, она также изучала каждое его движение, бреши в его обороне, его слабости. Теперь она знала о них всё. Он плохо прикрывал бок, и она ударила рукоятью кинжала ему в рёбра. Он отшатнулся назад и выругался.
— Чувствуешь себя немного неполноценным без своего огня, принц? — насмешливо сказала она, развернув кинжал и едва не попав ему в грудь. — Может быть, тебе нужен клинок побольше?
Она демонстративно посмотрела на его промежность.
Словно из ниоткуда последовал удар, и Элара вскрикнула, когда он сбил её с ног и уронил на землю. Наклонившись над ней, он приставил свой короткий меч к её шее.
— Поверь мне, принцесса, он мне не нужен.
А затем, усмехнувшись, он отошёл назад.
— Теперь мы в расчёте.
Он воткнул меч в землю так неистово, что тот глубоко вошёл в песок. А затем он стянул тунику и вытер ею пот со лба. Она поспешно вскочила на ноги, будучи вне себя от гнева.
— В чём твоя проблема? — крикнула она ему.
Он развернулся с ухмылкой на лице.
— Ты не разговаривал со мной несколько недель, относился ко мне исключительно враждебно. Но вчера мне показалось, что у нас есть шанс выстроить что-то наподобие дружбы во время этих унылых тренировок. И сегодня ты снова начал вести себя как полный придурок.
Он двинулся в её сторону, но было уже поздно. Гнев, который она так долго сдерживала, уже изливался из неё.
— Не знаю, почему мне вообще есть до этого дело, — крикнула она. — Мне следовало хоть раз прислушаться к тому, что о тебе говорят. Или просто взглянуть на факты, которые всё время были у меня перед глазами, — она сухо рассмеялась. — Я просто подумала, а вдруг... вдруг у тебя всё-таки есть сердце. И я даже как будто смогла его разглядеть вчера, когда ты прыгнул за мной, и когда нам было так весело.
Его лицо выглядело мрачным, когда он продолжил идти в её сторону, оттесняя её к рассветному дереву и заставив коснуться спиной его гладкого ствола абрикосового цвета.
— Продолжай рассказывать мне о том, какой я монстр, — тихо сказал он, поставив руки по обе стороны от неё.
Она почувствовала себя в ловушке. Его огромное тело загородило бледные лучи полуденного Света.
— Продолжай рассказывать мне о том, что я сделал.
Она почувствовала жар, исходивший от его обнажённой кожи, которая сияла бронзой.
— Приграничные пожары.
Элара подняла подбородок, и если бы она была сейчас спокойна, то, вероятно, почувствовала бы нервозность из-за того, что наконец-то затронула вопрос, на который не хотела получать ответ.
— Продолжай, — прошипел он по-настоящему ледяным тоном.
Его глаза потемнели и сделались угольного цвета.
— Дети, женщины, — произнесла она полушепотом. — Невинные люди, сожжённые дотла твоим огнём. По слухам, ты уничтожил целую деревню за считанные минуты. Огонь бушевал целую неделю, остановив торговлю и лишив нас продовольствия.
Её глаза стали наполняться слезами, и она сжала зубы, чтобы сдержать их, так как её лицо всё ещё находилось в нескольких сантиметрах от его лица.
— Расскажи мне о том, что ты слышала.
Он пронзил её своими чёрными глазами, а выражение его лица сделалось закрытым и напряжённым.
— Значит, ты этого не отрицаешь.
Она покачала головой и подняла глаза к небу.
— Ты и так уже знаешь, что я о тебе слышала. И о твоих землях. И о твоём отце.
Она буквально выплюнула последнее слово. Энцо напрягся.
— Самолично руководил последними сражениями в Войне с Тьмой.
Она фыркнула.
— Казнил каждого, кто смел не согласиться с ним в его собственном королевстве. Он тиран, а ты шавка, которая исполняет его приказы.
— Осторожно, принцесса, — голос Энцо прозвучал низко и опасно, когда он опустил голову. — Ты близка к тому, чтобы совершить государственную измену. Людей сжигали и за меньшее.
Она нервно рассмеялась.
— Я нужна вам как оружие. Это единственная причина, по которой я всё ещё жива.
На её лице застыла маска презрения, когда она прошлась взглядом от его ботинок вверх по его хлопковым штанам, мускулистому торсу и, наконец, встретилась с его глазами, которые были теперь холодными и напоминали кусочки почерневшего золота. Элара стиснула зубы.
— Похоже, яблоко от яблони недалеко падает.
Тело Энцо охватило сияющее пламя, и она вздрогнула, так как всё ещё находилась в ловушке его рук. Но пламя не прожгло кожу Элары. Оно оказалось холодным как лёд, а на лице Энцо растянулась такая же ледяная улыбка. Он опустил голову ещё ниже, и теперь его губы были в нескольких сантиметрах её губ.
— Ты видела мои шрамы? — хрипло прошептал он, обдав её губы прохладным дыханием.