Изменить стиль страницы

Они в унисон откинули капюшоны, обнажив скелетные лица. Сюзанна Мадизза и Джордж Коллинз покоились на своих позолоченных тронах, их шеи были скрючены набок — единственное свидетельство того, как они умерли.

— Представляю Ковенанту мисс Уиллоу Мадиззу, — сказал Торн рядом со мной.

Я не отрывала взгляда от фигуры, смотрящей на меня, от напряженного, безглазого взгляда моего предка, обращенного на меня. Она изучала мое лицо, пытаясь выведать хоть какую-то информацию, пока ее скелетные пальцы хватались за подлокотник трона. Она поднялась на ноги и пошла вперед, кости ее ступней стучали по полу с легкостью, которой не должно было быть.

Я слышала, как с каждым шагом каждая косточка, от пятки до самой маленькой плюсневой кости, соединялась с каменной плиткой. Я не позволяла себе показывать нервы, которые испытывала, стоя рядом с Торном. Часть меня хотела заставить его отпустить мою руку, но что-то в этом прикосновении словно заземляло меня.

Я ненавидела его. Ненавидела его всеми фибрами своего существа, но он был предсказуем.

Знакомым.

Его мотивы были понятны. Его намерения были просты.

Древняя ведьма, шагнувшая ко мне, была загадкой, кости ее шеи скрежетали, когда она наклоняла череп в сторону. Она остановилась только тогда, когда оказалась передо мной на расстоянии вдоха, ее фигура была выше моей, и она смотрела на меня пустыми глазницами.

— Ты совсем не похожа на свою мать, — сказала она, и первые слова, которые она произнесла в мой адрес, омыли мою кожу неодобрением.

Она подняла руку, зажав концы моих волос между косточками пальцев, и я обратила внимание на то, как ее скелет перекручивает пряди, как будто она их чувствует. Волосы моей матери были каштановыми, цвета земли.

Как и у ее матери до нее…

Мои были ярко выраженного, глубокого румяного цвета, как самое темное мерло. Или, как любил говорить мой отец, волосы были цвета старой крови, как та, что текла в наших жилах.

— И ты тоже, — сказала я, сохраняя спокойствие и непринужденность в голосе. Одна из ведьм, сидевших на тронах в зале, задохнулась, а Торн сдержал смешок, стоявший рядом со мной.

Но безгубый рот Ковенанта искривился в язвительной улыбке.

— Нет, пожалуй, нет, дитя, — сказала она, отбросив мои волосы и сцепив руки перед собой.

— Я не ребенок, — сказала я, хотя эти слова показались мне бесполезными перед лицом такого бессмертного существа, как Сюзанна.

— Полагаю, что нет. Мы были лишены возможности узнать тебя, когда ты была ребенком. И, похоже, мой Директор не упускает из виду, что вы пришли к нам именно как женщина, — сказала она, обратив свой вечный, пустой взгляд туда, где Торн все еще держал мою руку. На ее лице не было ни малейшего движения, ни одной косточки, но я каким-то образом уловила, как она подняла на него бровь.

Если, конечно, у нее была такая бровь.

— Я всего лишь ее провожатый в незнакомую жизнь, — с легкостью произнес Торн, и слова сами собой слетели с его языка. Если бы я не слышала всех его обещаний оказаться в моей постели самой, то, возможно, поверила бы им.

— Хорошо. Моя внучка совершенно недоступна для тебя и тебе подобных, Директор Торн, — сказала она, потянувшись вперед, чтобы высвободить мою руку из его. Он не сопротивлялся, когда она повела меня к помосту, остановившись прямо перед двумя тронами.

— Это не совсем так, — сказал он, и, даже не оглядываясь на него, я услышала ухмылку в его голосе. Но ведь мама предупреждала меня, что соблазнение должно быть тайным, Ковенант запрещает отношения между ведьмами и Сосудами.

— Мы оба знаем, что я не говорю об этом досадном исключении, — Ковенант с усмешкой посмотрела на него через плечо, делая первый шаг и отпуская меня.

Она вернулась к своему трону, когда я встала, позволяя тишине проникнуть в комнату. Я не хотела говорить первой, не хотела показывать свой дискомфорт от того, как они смотрят на меня.

— При представлении Ковенанту принято преклонять колени, — сказала одна из ведьм, заставив меня перевести взгляд на нее. В ее голосе не было недоброжелательности, как будто она понимала, что я не знаю их обычаев. Ее красивое лицо было частично скрыто за белым плащом с капюшоном, из-под которого выглядывал легкий намек на фиолетовые волосы цвета драгоценных камней.

Я улыбнулась, чтобы немного смягчить остроту своих слов.

— Я похожа на человека, который заботится о ваших обычаях?

— Ты преклонишь колени, — сказал другой ведьмак. Это был мужчина, его плащ был зеленого цвета, когда он откинул его назад, чтобы показать свое разгневанное лицо. Его трон был сделан из дерева березы, и листья проросли, когда он встал.

Он протянул руку вперед, словно хотел дотронуться до меня, и я краем глаза наблюдала, как он сделал три быстрых шага в мою сторону.

— На твоем месте я бы этого не делал, — предупредил Торн, делая один шаг вперед, а я перевела взгляд на ведьмака Брэя. Я не произносила заклинаний и не дергала пальцами.

Я сделала один вдох, и малейшая частичка магии пронеслась по комнате. Трон Брэя вырос, ветви зашелестели и обвились вокруг его груди.

— Пожалуйста, присаживайтесь, мистер Брэй.

Он потрясенно посмотрел на ветви, его рот приоткрылся, и он встретился со мной мрачным взглядом. В следующее мгновение они снова взметнулись к трону, увлекая его за собой. Они плотно обхватили его, пока он боролся, крепко удерживая его в сидячем положении. Будучи представителями другой линии Зеленых ведьм, Брэи всегда должны были испытывать некоторую враждебность к моему возвращению.

— Ты прошла обучение, — сказал другой Ковенант. Его голос был глубже, чем у Сюзанны, единственный остаток того, что при жизни он был мужчиной.

Я не ответила ему, переключив свое внимание на него, давая ему почувствовать тяжесть моей магии в воздухе, прежде чем я вернула ее обратно к себе. Только когда Брэй уселся в кресло, я заговорила.

— То, что моя мать ненавидела всех вас, не означает, что она ненавидела то, чем была сама.

— Быть ведьмой без Ковена — значит страдать без необходимости. Мы не должны быть одиноки в этом мире, — сказал Джордж Коллинз, заставив меня рассмеяться.

— Здесь она была гораздо более одинока, чем когда-либо в своей жизни среди людей, а это о многом говорит, ведь они боялись ее половину времени. По крайней мере, там она была не просто племенным скотом, — огрызнулась я, прекрасно понимая, какая участь меня ждет, если я задержусь.

— Спасти целый род — это честь, которую твоя мать никогда не понимала, — огрызнулась Сюзанна, сжимая пальцами ручку своего кресла.

— Нет, если она считала, что род должен умереть, — ответила я, безмятежно улыбаясь, как будто не нанесла тяжкого оскорбления. Против Дома Мадизза ничего не было. Вся Кристальная Лощина была коррумпирована.

Они все заслуживали смерти.

— Она все время такая трудная? — спросила Сюзанна у директора. Она зажала носовую кость между пальцами, вздохнув с досадой.

— Учитывая то, что я видел с момента знакомства с ней, в данный момент она довольно сговорчива, — усмехнулся он.

Я повернулась к нему, оскалившись, но не стала бороться с этим, когда вместо этого на моем лице появилась ухмылка, и я хихикнула в знак признательности.

— Думай об этом как о чем-то, чего стоит ждать с нетерпением, — сказала я, поворачиваясь обратно к Ковенанту, который выглядел раздраженным.

— Ибан, проводи, пожалуйста, мою непутевую внучку в ее комнату, — попросила она, игнорируя рычание Торна, вставая с трона. — Постарайся не съесть его по дороге, Уиллоу.

Я не хотела смотреть на Торна, чтобы увидеть его реакцию, не хотела замечать краем глаза, как он сжимает руку на боку. Пусть думает, что мне совершенно неинтересна его нелепая ревность.

— Фу, — сказала я, прижимая руку к груди и изображая отвращение. — Я бы никогда такого не сделала. Мне больше по душе похоронить его заживо.

Ведьмак Брэй побледнел, когда я улыбнулась ему, погладила его по щеке и повела к выходу из зала Трибунала.

Лес казался мне хорошим местом, чтобы спрятать одно тело… или десять.