Я закрыла глаза и сосредоточилась на пушистой подушке. Представила, как Эшли прижимает подушку к груди, мягкие материал впитывает ее слезы. За свои недолгие годы она пережила немало горя. Я чувствовала, что понимаю ее - возможно, это и было настоящей причиной, по которой я согласилась на сделку со Стивеном. Компьютер был предлогом, чтобы оправдать свое участие в этом деле перед самой собой.
В конце концов, подушка растаяла, и я прикоснулась... ни к чему. Пустота.
Я раздражено швырнула подушку через всю комнату.
Я откинулась на обычную подушку и попыталась устроиться поудобнее. Если удастся подключиться к нужному кошмару, то смогу найти Эшли. Я закрыла глаза, связанных на эмоциях с исчезновением Эшли. Чувство ответственности Стивена после смерти их родителей. Беспокойство бабули Пратт.
Не было простого способа подготовиться к проникновению в страну кошмаров. Если бы чаще использовала свои способности, то наработала бы навык.
В моем сознании промелькнула череда тревожных образов. Некоторые из них были скорее юмористическими, чем пугающими, например, в одном была говорящая шляпа, хотя для человека, пережившего этот сон, это вряд ли показалось бы смешным. Мое сердцебиение усиливалось по мере того, как страх нарастал. Я перестала мысленно листать их, когда разум зацепился за знакомый образ.
"Монк".
Кому-то приснился кошмар, связанный с пивнушкой. Справедливости ради, некоторые пивнушки сами по себе были кошмарны, но "Монк" не из таких.
Стойка и табуреты были забрызганы кровью. Посетители валялись на полу. Из груды тел поднялась молодая девушка. Несмотря на порезы и синяки, я узнала лицо.
Эшли Пратт.
Ее футболка и шорты были порваны. Колючие лианы пробились сквозь деревянный пол по обе стороны от нее - они обвили ее тело, как змеи, удерживая ее на месте. Черви протиснулись сквозь ее глазницы.
Она открыла рот и закричала.
Я резко села в ответ на оглушительный звук. Услышала прерывистое дыхание и поняла, что это мое собственное. Угасающие лучи солнца проникли в мою спальню.
Моя спальня? Как я сюда попала?
Я распутала влажные и скрученные простыни, которым были обернуты мои ноги.
- С возвращением, солнышко, - раздался мягкий голос.
Я вскочила с кровати. Кейн сидел в огромном кресле в углу спальни.
- Что, черт возьми, вы здесь делаете? - потребовала я.
Он поднял книгу - мой потрепанный экземпляр "Гордости и Предубеждения".
- Читал, пока меня грубо не прервал ваш крик. Я отчаянно хочу знать, что происходит с Лидией.
Я выровняла дыхание.
- Что вы делаете в моей комнате? - выдавила я.
- Я доставил вас в безопасности домой после того, как вы упали в обморок. Вы были без сознания несколько часов. - он отложил книгу в сторону и встал. - Что вам снилось? Это было либо ужасно, либо порнографично. - Кейн наклонил голову. - Возможно, одновременно.
Рэй появился в дверном проеме.
- Он внес тебя внутрь. Я волновался, что ты мертва, поэтому зашел проведать. Как только увидел, что твоя грудь поднимается и опускается, успокоился.
- Он был идеальным джентльменом, - добавила бабуля Пратт, возникнув рядом с Рэем. - Даже не раздел тебя. Просто уложил в постель и присматривал, а не как один из извращенцев.
Я посмотрела на свою одежду. Бабуля была права, ничего не изменилось.
Я переключила свое внимание на Кейна.
- Я упала в обморок в комнате Эшли?
- Что бы вы ни пытались сделать, это, похоже, перегрузило вашу нервную систему. Я услышал глухой звук и вернулся в спальню. Подумал, что у вас припадок. Обычно, когда я прижимаю женщину к кровати, это происходит по ее желанию. - уголок его рта дернулся. - Можно даже сказать, из-за ее мольбы.
Я не знала, что сказать. Ничего подобного со мной раньше не случалось. Сами по себе кошмары меня не беспокоили - они текли по моим венам, словно кровь. Меня беспокоило, что я потеряла контроль до такой степени, что грохнулась в обморок.
Я винила Стивена и визит в спальню Эшли - личная связь выбила меня из колеи. Дедуля бы с этим не согласился. Он считал, что нет ничего более личного, чем способность вторгаться в чьи-то кошмары и их контролировать.
Ночные кошмары выявляли глубочайшие страхи и позволяли мне использовать их как оружие. Хотя я знала, что он этого не хотел, мой дедушка пристыдил меня за такие способности, словно я их выбирала. Я никогда не забуду, что при этом чувствовала.
- Спасибо, что отвезли меня домой, - сказала я.
- Что вы помните? - спросил Кейн.
- Не так уж много. - я изо всех сил пыталась сложить кусочки кошмара воедино. я уже была в баре, где Эшли видели в последний раз. Я не знала, что показал этот кошмар.
Его пристальный взгляд обвел комнату.
- Нахожу отсутствие розовых стен обнадеживающим, хотя, возможно, рассмотрите варианты использования ярких цветов тут и там. Чей-то дом не должен ощущаться как тюрьма.
- Я позвоню вам в следующий раз, когда мне понадобятся советы по дизайну. - я подтолкнула его к двери.
- Ключи от грузовика на стойке. И возможно вы захотите позвонить своему другу Стивену. Он был в отчаянии, когда я выносил вас из его дома.
- Кто-нибудь вас видел?
- Не волнуйтесь, я был незаметен. Одно из моих лучших качеств, как вы понимаете.
- Звучит так, словно у вас была практика в краже женщин у кого-то под носом.
- Вы меня в чем-то обвиняете, мисс Клей? Если так, то могу вас заверить, что вы ошиблись со сверхъестественным существом. У меня много грешков за душой, но Эшли Пратт не входит в их число. - его глаза цвета виски сосредоточились на мне. - У меня есть вопрос. Почему вы отказались пожать мне руку при первой встрече?
- Я не отказывалась. Просто... не стала.
- Это потому что я демон? Потому что сейчас, скажу прямо, такого рода предрассудки не приветствуются в Фэрхейвене. - демон сделал паузу. - По крайней мере, в "Вотчине Дьявола". - он постучал по дверному косяку. - Кстати, прекрасный дом. Огромный потенциал. - он окинул комнату восхищенным взглядом, прежде чем выйти.
Бабуля Пратт и Рэй обменялись взглядами.
- Он очень вежливый, - сказала дипломатично бабуля.
- Почему дом впустил его? - спросил Рэй. - Я думал, ему нужно приглашение.
- Он не вампир. - я понизила голос на случай, если Кейн задержался внизу.
- Кто он тогда? - спросил Рэй, передразнивая мой шепот, хотя Кейн все равно его не услышит.
- Какой-то демон.
Ахнув, бабуля вцепилась в свои воображаемые жемчуга.
- Не может быть.
- Неприятно тебя огорчать, но он не единственный в Фэрхейвене.
Бабуля Пратт проплыла к окну и выглянула наружу.
- Думаешь, что знаешь все о месте... - она повернулась ко мне лицом. - Я родилась и выросла в этом городе. Никогда не уезжала. Не знаю почему, но я... - она тут же разрыдалась.
Рэй подошел к ней, чтобы утешить.
- Что такое? - спросила я.
Рэй посмотрел на меня.
- Ты действительно не понимаешь?
Я махнула рукой в сторону бабули Пратт.
- Я понимаю, что она расстроена из-за сверхъестественных существ.
- Это не так просто, - ответил Рэй. - Представь, что Фэрхейвен личностью, которую ты знаешь и любишь всю свою жизнь, как родителя. Потом ты умираешь и обнаруживаешь, что у него были секреты, которые он от тебя скрывал.
- Как вторая семья, - сказала бабуля между всхлипами.
- Или злобный близнец, - добавил Рэй.
- Это заставляет меня сомневаться во всей реальности, - сказала бабуля. - Был ли Фэрхейвен таким замечательным местом, каким я его считала, он была полной дурой, что любила его так сильно?
- Знание о сверхъестественных существах что-то меняет в твоем опыте здесь? - спросила я. - Делает ли знание о вампирах и оборотнях это место менее волшебным? Заставляет ли меньше любить тех людей, которых знали?
- Вдруг один из них был вампиром, а я этого не знала? - спросила бабуля Пратт.
- Это маловероятно, - сказала я. - Я заметила, что здесь, как правило, придерживаются своего вида, но даже если твой любимый парикмахер был оборотнем, какая разница? Она никогда тебе не навредила. Она не выла тебе в ухо, когда стригла волосы.
Бабуля прижала ладонь к уху, словно представила подобный сценарий.
- Прими жизнь, которую ты прожила, без задней мысли, - посоветовала я ей. - Из того, что я поняла, это была хорошая жизнь.
Бабуля покачала головой.
- Так и было. Никаких жалоб, за исключением того, что я слишком рано потеряла собственного ребенка. Хотя бы ради Стивена и Эшли я бы хотела, чтобы вселенная была добрее в нашей семье.
- Я ценю, что вы оба пришли проведать меня. Теперь я была бы признательна, если бы вы оба оставили меня наедине. - Я уловила запах своего тела и обрадовалась, что призраки ничего не могут чувствовать. Я не собиралась принимать душ, но пришлось поменять планы, если не хотела, чтобы весь город познакомился с моим фирменным запахом смерти и пота.
- Извини, что нарушили правила, - сказал Рэй. - Снова. - парочка благоразумно скрылась.
Вода оказалась чуть теплой и отказалась нагреваться сильнее. Еще одна бытовая проблема, которую нужно решить. Я все равно приняла душ, размышляя о кошмаре более подробно, пока намыливала волосы. Единственное, в чем я была уверена, - Эшли еще жива.
Это было моим рабочим предположением с самого начала, но теперь знала точно. У мертвых людей не бывает кошмаров. Конечно, кошмар мог принадлежать кому-то другому - не обязательно это должна быть Эшли, но улики говорили в ее пользу.
Вытирая голову полотенцем, я посмотрела на часы на телефоне. Подходящее время, чтобы заехать в "Монк", хотя не понимала, чего ожидаю там найти на этот раз. Не узнала ни одно из тел в кошмаре - они больше напоминали безликие силуэты, если не считать багровых ран.
- Ты собираешься выходить после своего обморока? - удивленно воскликнула бабуля Пратт, когда я прошла мимо нее по мосту.
- Это был не обморок. Я не южная красавица. У меня есть зацепка по Эшли, и я хочу ее проверить.
- Тогда продолжай, во что бы то ни стало. - бабуля Пратт жестом показала мне продолжить. - Тот милый джентльмен -демон пойдет с тобой?