Изменить стиль страницы

Глава 34

— Прошло три месяца, Десмонд. Все поиски, где находится Хейли, заканчиваются неудачей.

Медленно потягивая янтарную жидкость в своем бокале с бренди, Десмонд внимательно слушал, как Айс оправдывается, почему он и его люди до сих пор не нашли Хейли.

— Больше нет мест, которые мы могли бы проверить. Она исчезла с лица земли после того, как сняла ту кучу денег со своего банковского счета.

Он сжал челюсти, когда Айс произнесла фразу «свалилась с лица земли».

— Надя все еще отказывается с тобой разговаривать?

Десмонд открыл глаза и увидел, что Айс смотрит на него через всю комнату.

— Нет. Когда я пришел к ней домой, она пригрозила мне бейсбольной битой.

— Черт. Данте там?

— Да, хотя Надя сказала, что его нет.

— Как пал могучий мир, — сказал Айс, переставляя свои кожаные ботинки.

— Как будто Грейс не держит тебя за своего? Если этот щенок устроит аварию на моем ковре, убирать будешь ты. Зачем ты вообще его сюда притащил?

— Однажды я облажался с Грейс. С ней было покончено. Щенок втащил меня в парадную дверь. В щенках есть такая особенность: они растапливают самый страшный гнев.

— Ты только что сказал мне, что не можешь найти Хейли...

Айс подняла на него бровь.

— Щенок не предназначен для Хейли.

— Тогда кто... Десмонд начал кивать, когда его осенило понимание.

— Надя.

— Получилось со второго раза. Молодец.

Набрав смс своему пилоту, Десмонд встал, отставив бокал в сторону. — Проследи, чтобы он не помочился на мое кожаное кресло, пока я пойду собирать чемодан.

Через десять минут он вернулся и увидел, что Айс стоит на лужайке перед домом со щенком.

— Поедем со мной в аэропорт. Ты можешь вернуться за своим мотоциклом.

— Ты сам не можешь вести машину?

— Я поведу. Ты поедешь со мной, чтобы подержать щенка. Я не хочу, чтобы моя обивка была поцарапана.

Внутри машины Десмонд уловил самодовольную улыбку, которой одарила его Айс.

— Что?

— Ничего, просто рад, что это последний щенок в помете. Маму стерилизовали, так что она больше не будет рожать. Айс погладил по голове извивающегося щенка и поднял его в воздух, чтобы тот повернулся к нему лицом.

— Это самка, и последняя из помета.

— Это ты так сказал.

— Самки стоят дороже.

— Ты хочешь, чтобы я заплатил за собаку, несмотря на то, что я заплатил вам столько денег за последние три месяца, а вы ни хрена не добились.

— Да.

— Сколько?

— Пара тысяч должна порадовать Грейс. Она хотела оставить его себе.

Десмонд сжал губы в тонкую линию.

— Я попрошу Лукаса принести тебе деньги.

— Круто.

Они уже подъезжали к аэропорту, когда его осенило еще одно понимание.

— Ты мог бы выдвинуть это предложение еще пару месяцев назад.

— Мог, — сказал Айс, хищно улыбнувшись.

— Но мне пришлось ждать, пока он родится, а потом его нужно будет отлучить от матери.

— Это сделала бы любая собака.

— И какая мне от этого польза?

Надя вышла из дома, когда он открыл заднюю дверь, чтобы достать переноску для собаки. Держа переноску, он подошел к разъяренной женщине, которая смотрела на него так, словно хотела вонзить кол в его сердце.

—Я же просила тебя не приходить сюда. Я не собираюсь говорить тебе, где Хейли!

Десмонд поднял переноску перед грудью.

— Я принес тебе подарок.

Надя недоверчиво уставилась на него.

—Что это?

— Открой и посмотри.

Открыв маленькую металлическую дверцу, Десмонд наблюдал, как разъяренное лицо Нади сменилось безудержной радостью.

— Ой... Он такой милый.

Щенок, благодарный за то, что его отпустили, стал лизать Надю в подбородок.

— Это девочка.

— Ты отдашь ее мне?

— Если ты дашь мне адрес Хейли. Ее глаза превратились в щели.

— Данте! закричала Надя.

Встревоженный взрывом звука, который издала Надя, Десмонд попытался успокоить ее.

— Нет необходимости звать Данте.

— Помоги, Данте!

Десмонд взглянул на выходящих из дверей людей, среди которых был Данте, и решил больше никогда не прислушиваться к советам Айса.

Сев в машину, он уехал, оставив группу на улице доедать его пыль. Он думал, что этот ублюдок ушел на пенсию. Что он прервал, чертову семейную встречу?

Убедившись, что его не преследует оставленный им отряд головорезов, Десмонд остановился на обочине, чтобы обдумать возможные варианты действий. Первым планом действий было найти в Канзас — Сити место, где можно остановиться. В ближайшее время в отеле — казино не будут расстилать красную ковровую дорожку. Во — вторых, ему надоело изображать из себя мистера Хорошего Парня. К черту. Он должен был вернуться к тому образу мышления, который был у него в те времена, когда он был в отчаянии и готов был жить на грани.

Придя к выводу, что делать, он снова сел за руль. Прежде всего, ему нужно было найти жилье. Он набрал в Гугле ближайшего риэлтора и ввел адрес в GPS. Найти риэлтора было несложно, а вот убедить его в том, что в его списке обязательных условий есть только два пункта — изолированный дом без соседей, — было сложнее.

Используя все доступное ему обаяние и несколько громких имен в качестве рекомендаций, Десмонд вышел с тремя адресами на телефоне, которые ему предстояло посмотреть. То, что риэлтор отказалась ехать с ним одна, пока другая не согласится поехать с ней, не умерило его гордости. У него ее не осталось. Хейли забрала все с собой.