- Итак, прокуратор, чем мы можем быть вам полезны?
Посетитель снял кольцо со своего пальца и передал его трибуну.
- Как я уже сказал, я ношу звание прокуратора, подчиняюсь непосредственно императорскому распорядителю, и я отвечаю за управление Дакийским лудусом.
Скавр склонил голову в знак признания высокого статуса своего гостя, на секунду взглянув на значок прокуратора, прежде чем вернуть его с уважительным наклоном головы.
- Большая ответственность, Юлиан. Особенно в эти дни...
Он оставил фразу незаконченной, и прокурор без колебаний клюнул на его разговорную наживку.
- Насколько вы правы. Довольно пристальный интерес императора ко всем аспектам гладиаторских боев означает, что мы должны обучать и готовить лучших фехтовальщиков в Империи, если хотим оправдать его ожидания.
- Я могу только представить, какое на вас оказывают давление. Но у вас ведь есть эти два непобедимых брата, не так ли? Велокс и ...
Скавр уставился в потолок, словно пытаясь вспомнить другое имя.
- Мортиферум. Да, у нас есть такие, и, клянусь богами, это превосходная пара бойцов, настолько хороших, что я склонился к предложению моего ланисты и назвал их обоих бойцами Первого ранга, несмотря на необычную сложность такого соглашения. Однако, вы, наверное, не можете себе представить, но мы предпочитаем готовить гладиаторов второго и третьего ранга. Вот, например, сейчас в наш Дакийский лудус изъявили желание попасть три кандидата, которые, представьте себе, во время проверки их боевых возможностей, один за другим одержали победу над одним из моих наиболее эффективных бойцов, и я уверен, что не могу даже оценить их потенциал. Не говоря уже об их перспективах.
Скавр улыбнулся в знак согласия, приподняв бровь в сторону Юлия.
- Трое мужчин с таким мастерством? Я действительно понимаю, каким подарком это может показаться. Но, конечно, всегда есть риск сразиться с человеком, который на самом деле все еще служит в армии. Я могу только предположить, что вы изучаете досье каждого бывшего солдата с величайшей тщательностью?
Юлиан кивнул.
- Действительно, так оно и есть. Я полагаю, вы уже поняли, что привело меня сюда в столь ранний час. В этот самый момент у меня в лудусе находятся двое мужчин из вашей когорты, и они утверждают, что недавно ушли в отставку и, следовательно, претендуют на право принести присягу Дакийской школе.
- Ах.
Выражение лица Скавра сменилось с расслабленного дружелюбия на слегка растерянное, и Юлиан сочувственно улыбнулся.
- Да, действительно.- Он наклонился вперед и понизил голос, бросив на Юлия заговорщический взгляд. - Пожалуйста, поверьте мне, что ваши собственные внутренние административные интересы меня не касаются, и, если быть откровенным с вами обоими, вы оказали мне огромную услугу, дав им отставку, чтобы они могли поискать счастья на Арене. - Он откинулся назад с широким жестом. - Я чувствую, что они заработают для нашего лудуса много золота. Очень много. И часть этого золота со временем перейдет и к ним, я уверен, вместе с преклонением толпы, всевозможными услугами множества благодарных матрон и так далее. Я уверен, мы все разделим вместе с вами часть их славы - вы почувствуете, что зря прожили жизнь до тех пор, когда увидите как ваша спутница будет благодарна вам за вечер проведенный на Играх, наслаждаясь возбуждающим эффектом гладиаторских боев!
Он откинулся на спинку стула с самодовольной улыбкой, а Скавр подался вперед с заинтригованным выражением лица.
- Вот на это я сам хотел бы посмотреть!
- И вы, Рутилий Скавр, будете моим личным гостем, когда ваши люди впервые сразятся на Арене. Их даже не нужно особо тренировать. Они уже сейчас выглядят как готовые бойцы. Тем более у нас на днях Игры. Я думаю, что мы сделаем их частью зрелища, от которого Рим будет гудеть несколько дней. В любом случае, все, что мне нужно, чтобы быть уверенным в их свободе принести присягу, - это увидеть эти два драгоценных бронзовых листа, на которых они оба с честью уволены как граждане Империи, со всеми печатями свидетелей, разумеется.
Скавр бросил на Юлия быстрый взгляд.
- Их контракты?
- Да, действительно. Просто покажите мне их контракты, и я пойду своей дорогой. Полагаю, они у вас здесь?