Изменить стиль страницы

Глава 17

— Ее зовут Бернадетт Мюррей, иначе известная как Королева Би, в честь магазина париков, которым она владела и управляла, и который носил то же название, — сказала Ингрид.

— Королева... Би? — повторила Сиенна. — Металлическая пчела11 и шахматная фигура, — сказала она, когда ее осенило. — Умно.

— Да уж, — сказала Ингрид, хотя ее голос звучал скорее раздраженно, чем впечатлено. — Ее сестра позвонила и сообщила, что два дня назад она не пришла на семейное мероприятие. Она дала ей день, решив, что та просто забыла, но когда Бернадетт по-прежнему не отвечала ни на личные, ни на рабочие звонки, то позвонила в полицию.

Сиенна кивнула, благодарная за то, что, по крайней мере, объединение подсказок пчелы и шахматной фигуры не заставило их бегать по всему городу.

Теперь у них есть имя. Один шаг вперед.

— Мы уже что-нибудь знаем о ней? — спросила Сиенна.

Ингрид и Сиенна приехали в участок пару часов назад, но Кэт все еще находилась в офисе судмедэксперта.

— Пока нет, но как раз сейчас собираем информацию о ней.

Сиенна на мгновение задумчиво поджала губы.

— Он планирует все это заранее, — сказала она, подумав. — Мы нашли пчелу несколько дней назад. И не смогли бы собрать все вместе без шахматной фигуры, но это значит, что он уже тогда держал ее на прицеле. Это неслучайные жертвы.

— Нет. Определенно нет.

Дверь открылась, и Кэт ворвалась внутрь, размахивая в воздухе несколькими листами бумаги. Она вывалила на стол все свои вещи: сумочку, портфель и то, что выглядело как обед в коричневом бумажном пакете.

— Он дал нам еще одну часть, — сказала она, протягивая Сиенне бумаги. — Арт нашел их сложенными и засунутыми под парик жертвы.

Глаза Сиенны расширились, когда она взяла бумаги, предложенные Кэт, взглянув вниз, чтобы убедиться, что они были тем, чем она предполагала, — копии продолжения истории жизни подозреваемого. Ну, конечно. Она знала, что с этим парнем еще не покончено. Они с криминалистами осмотрели место преступления, быстро проверили одежду жертвы, прежде чем ее упаковали в мешок для трупов и увезли. Но им не пришло в голову заглянуть под парик. Когда Кэт передала Ингрид ее копии, та выдохнула.

— Настоящие записи в лаборатории, но...

— Мы не должны ожидать, что на этих отпечатках пальцев больше, чем на остальных, — закончила Ингрид.

— Верно. Этот парень осторожен.

— Пока что, — пробормотала Сиенна.

— Очень оптимистичный настрой, — заметила Кэт. — Мне это нравится.

— Постараюсь сохранить его. — Сиенна улыбнулась. — Спасибо за встречу с судмедэкспертом. У нас есть кое-какая информация о жертве. — Затем она передала то, что Ингрид рассказала ей об имени женщины и магазине, которым она владела.

— Ни хрена себе. Королева Би. Ясно. Что ж, это избавляет нас от некоторых умственных упражнений.

— Есть еще что-нибудь от Арта? — спросила Ингрид.

— Все, что мы предполагали о смерти нашей жертвы, подтвердилось, — ответила Кэт. — Похоже, тот же метод и то же орудие убийства. Хлороформ был использован и в отношении этой жертвы. Предположительно, смерть наступила сорок восемь часов назад, так что, если сестра правильно рассчитала время, этот парень убил ее, а затем держал тело где-то очень короткое время, прежде чем устроить место преступления.

— Да, тогда это точно один и тот же парень, — сказала Ингрид. — К тому же, установочные данные, — она потрясла бумагами, которые держала в руках, — подтверждают это.

— И еще одна интересная вещь, — продолжила Кэт. — На задней стороне ее бедра был написан ряд цифр. Как только Арт осмотрел ее, он увидел их. — Кэт достала фотографию и протянула ее Ингрид, та с минуту изучала ее, а затем передала Сиенне. Цепочка цифр была написана точно так же, как и в записке, определенно той же рукой, и, похоже, использовался черный маркер.

Ингрид отложила бумаги и постучала по ним ногтем.

— Кто-нибудь из вас знает что-нибудь о широте и долготе?

— Я знаю, что они используются для определения местоположения, но не... Подождите, вы думаете, что эти цифры какие-то координаты? — спросила Кэт.

— Не знаю. На отдыхе в Майами я познакомилась с одним человеком, у него была яхта...

— О-о, — выдохнула Кэт, шевеля бровями. — И что случилось с тем толстосумом?

— Как оказалось, яхта была единственной впечатляющей вещью в нем, — сказала Ингрид. — Я провстречалась с ним неделю и была счастлива вернуться на домой.

— Возможно, на планете нет мужчины, который был бы достаточно впечатляющим для вас. — Кэт мило улыбнулась.

— В общем, — продолжила Ингрид, — он рассказывал мне о широте и долготе, я забыла подробности, но помню, что каждая координата — это строка цифр. И я знаю кое-кого, кто может дать нам знать, на правильном ли я пути. — Она подняла трубку и попросила того, кому звонила, прийти к ней в офис.

Через минуту в кабинет вошел коренастый мужчина в униформе сотрудника полиции и поприветствовал их.

— Сиенна, если ты еще не знакома с Тони Уоллесом, то он один из самых старших офицеров патрульной службы. Сколько тебе осталось, Тони?

— Семь месяцев и шестнадцать дней, — отчеканил он, присаживаясь на свободный стул по другую сторону стола, за которым они сидели.

— До тех пор, пока не отправишься в плавание по синему океану на полный рабочий день?

Тони усмехнулся.

— Не океану, а озеру, но да, таков план.

— У Тони и Кэрол есть милое местечко на озере Тахо, — сказала Кэт, широко улыбнувшись ему. Жена Тони, должно быть, зарабатывает много денег, потому что Сиенна прекрасно знала, что на одну только зарплату офицера полиции не купишь ни «милого местечка», ни даже «полумилого» на озере Тахо.

— Вот почему нам нужна твоя экспертиза, — сказала Ингрид, протягивая ему серию цифр, написанных на стикере, найденном у Дьюса, и цифры, найденные на вчерашней жертве.

Тони изучил их.

— Это могут быть координаты, — сказал он, — только без градусов, минут и секунд. Можно на них писать? — спросил он.

— Да, — ответила Ингрид, протягивая ему ручку.

Тони взял ее и написал знак градуса рядом с первым рядом цифр на обеих копиях, апостроф рядом со вторым рядом и кавычки после последнего ряда. Он постучал ручкой по последней цифре первого набора.

— Направление не указано, но если местоположение находится здесь, в Рино, то первая цифра будет северной, а вторая — западной. Вы можете запрограммировать это в Google Maps.

— Спасибо, Тони. Я знала, что ты тот, кто нам нужен.

— Надеюсь, это поможет, — сказал он, вставая. — Приятно было познакомиться, Сиенна.

— Мне тоже, Тони, спасибо.

Он кивнул Ингрид и Кэт и вышел из кабинета.

— Мы проверим это, — сказала Кэт Ингрид.

Ингрид потерла лоб.

— Репортеры будут наперебой задавать вопросы, так что, возможно, нам придется провести еще одну пресс-конференцию. Я дам вам обеим знать. Еще одна сцена, подобная той, что произошла вчера вечером, и у нас на руках окажется настоящий серийный убийца, хотя, думаю, можно с уверенностью сказать, что он уже есть. И вы обе будьте особенно осторожны, проверяя это место сегодня. Если оно покажется вам подозрительным, вызовите подкрепление. И в любом случае прикрывайте друг друга. — Она взяла распечатки со стола. — Я прочту это как можно скорее. Почему бы вам двоим не отправиться туда?

Кэт и Сиенна встали.

— Я посмотрю адрес, по которому мы направляемся, а ты сможешь прочитать мне следующую часть от Дэнни-малыша по дороге, напарник, — сказала Кэт. — И обязательно читай с интонацией.

Сиенна усмехнулась, когда они вышли из кабинета Ингрид и направились к машине.

Мои «репетиторские занятия» с мистером Заплатки продолжались несколько месяцев. Мои оценки снова упали, но никто из других моих учителей, казалось, не удивился. Мне было очень, очень стыдно. Я скрывал это от мамы.

Но я ничего не мог скрывать от мамы так долго.

Однажды снежным зимним днем мама вернулась домой рано.

За прошедшие месяцы ситуация резко обострилась, и мистер Заплатки больше не довольствовался простым прикосновением к бедру. Достаточно сказать, что я лежал лицом вниз на столе, а мистер Заплатки был надо мной.

Не буду описывать подробности происходящего, уверен, вы и сами догадаетесь.

Он схватил меня за затылок, и не знаю, то ли от грубого соприкосновения лба с деревянной поверхностью, то ли от боли, которую испытывал, но я потерял сознание на мгновение, достаточное для того, чтобы мама вошла в комнату, увидела происходящее и ударила мистера Заплатки по голове чугунной сковородой, стоявшей на плите.

Теперь, когда думаю об этом, возможно, я потерял сознание, когда его череп ударился о мой.

В любом случае, когда открыл глаза, я сидел на полу, прислонившись к стене, на моей голове лежал пакет со льдом, а мистер Заплатки был привязан к стулу и с кляпом во рту точно так же, как это было с отцом.

Мама сидела напротив него, на ее милом лице сияла нежная улыбка, а в небесно-голубых глазах бушевала ярость. Она посмотрела на меня.

— Ты должен был рассказать мне, что он с тобой делал, Дэнни-малыш. Я злюсь, что ты этого не сделал. Очень злюсь.

— Прости, мама, — выдавил я.

Взгляд мистера Заплатки метался туда-сюда между мной и матерью. Зрачки расширены, и он быстро моргал. Его штаны все еще были спущены, и я отвел взгляд от его вялого члена, сглатывая подступающую рвоту.

На лице мамы отразилось понимание.

— Не тебе нужно просить прощения, мой драгоценный Дэнни-малыш, мой дорогой. Это должен делать развратный мешок дерьма сидящий напротив меня. — Она вздохнула, заметив мое удивление. Мама никогда не ругалась. — Прости за выражение, но в данном случае я считаю, что это оправдано, не так ли?

— Д-да, мама, — ответила я. — О-очень оправдано.

— Он угрожал тебе, Дэнни? Он узнал, что твоего отца больше нет, и воспользовался этим?

— Да, мама. — Мой голос повысился на последнем слове, меня охватил стыд.

Мама сделала медленный, глубокий вдох.