Изменить стиль страницы

Глава 45. Судьбоносный вопрос

Я подхожу к Ян Ваньцю, чтобы обсудить с ней операцию с котятами, и она сразу же соглашается. Когда мы ловим Ян Конгшаня, она сразу идет в атаку, а я обеспечиваю защиту с тыла, и мы вдвоем готовимся к затяжной битве.

Но неожиданно оказалось, что Ян Конгшаня вовсе не надо убеждать.

- Ладно, - легко соглашается он, - в магазине и вправду слишком много крыс, так что завести пару кошек - неплохая идея.

Прежде чем я успеваю понять, что произошло, Ян Ваньцю уже взлетает вверх, исполняя победный танец. И вот два котенка обретают свой дом. Как только они перестанут сосать молоко, они переедут в книжный магазин.

Господин Чжэн водит меня по дому, объясняя, где и что было успешно перемонтировано и говорит, что в будущем нам можно не бояться использовать высоковольтную электронику. Даже если мы включим кондиционеры во всех трех комнатах в доме, все будет в порядке.

Он достает пульт и одним нажатием кнопки включает в гостиной кондиционер.

Прохладный воздух дует мне в лицо, и я ошеломленно спрашиваю:

- Кто это купил?

- Генеральный директор Ю.

Я киваю, больше не задавая вопросов. На этот раз папа действительно хорошо постарался.

Подписав все квитанции, господин Чжэн и его команда уходят. Следуя логике событий, сегодня я могу спать у себя дома, и я даже смогу наслаждаться прохладным воздухом в собственной спальне, но по причинам, которые не стоит упоминать, я все равно предпочитаю ночевать в доме Ян Конгшаня. Вместе принять душ, а потом вместе заснуть на его огромной кровати, в объятиях друг друга.

На следующий день я беру выходной и остаюсь дома ждать возвращения дедушки. Их самолет приземляется около полудня, и сын господина Чжана едет забрать их. К тому времени, как они возвращаются на остров, наступает три часа дня.

Добравшись до дома, дедушка машет на прощание господину Чжану и остальным, а затем обходит дом, катя следом за собой чемодан. Но когда он осмотрел наш старый добрый дом, индекс его настроения падает.

- Почему он до сих пор выглядит таким потрепанным? - вопрошает он.

Может быть, потому, что мы ремонтировали проводку, а не перекрашивали дом?

- Если тебя это так волнует, я могу попросить папу прислать кого-нибудь перекрасить его. - Я тянусь к его чемодану, чтобы поднять его и занести внутрь, но неожиданно он даже не отрывается от земли.

- ...

Во второй раз я провожу подготовительную работу: делаю глубокий вдох, напрягаю мышцы на руках, а затем поднимаю сумку и быстро заношу ее в дом. Первое впечатление не было ошибочным: сумка, без преувеличения, необычайно тяжела.

- Дедушка, что ты накупил? Почему так тяжело?

Он все еще ходит вокруг, внимательно осматривая дом, то тут, то там ощупывая руками стены. Когда он замечает кондиционер, его глаза загораются.

- У твоего отца все-таки есть совесть, - удовлетворенно кивает дедушка. Услышав мой вопрос, он подбегает ко мне и открывает свою сумку. - О, я купил парочку сувениров, но они все очень практичные. Миань-Миань, посмотри.

И вслед за этим я наблюдаю, как он извлекает из сумки русскую матрешку, контейнер для зубочисток, выполненный в форме золотого яйца, держатель для салфеток из той же серии, мягкую на вид ушанку....

Бог с ним, с остальным, но вот шапка - это действительно нечто. Учитывая температуру острова Зеленых Слив, действительно ли это практичный сувенир? В ней же будет слишком жарко.

- Эта шапка из оленьей кожи, я влюбился в нее с первого взгляда! А ты что думаешь? - Дедушка надевает ушанку на голову. Кажется, она зрительно уменьшает окружность его головы на один размер.

Но увидев, как он доволен своей покупкой, я проглатываю все комментарии. Не важно, пусть делает, что хочет. Жизнь так разнообразна, так что пусть делает то, что делает его счастливым.

После еды и распаковки вещей дедушка, уставший после перелета, решает пойти вздремнуть. Показав ему, как работает кондиционер, я вдруг понимаю, что уже почти пять часов вечера, а значит Ян Конгшань как раз должен вернуться домой. Я спешу на улицу, чтобы посмотреть на соседский двор, и убеждаюсь, что я не ошибся.

Должно быть, они только что приехали. Ян Конгшань вытаскивает Ян Ваньцю из машины и, едва подняв голову, ловит мой взгляд. Он улыбается мне и спрашивает, дома ли дедушка.

- Он вернулся, но устал от дороги и сейчас спит.

- Дедушка чайное яйцо вернулся? - Ян Ваньцю, кажется, соскучилась по нему после стольких дней разлуки. - Когда он проснется, я навещу его. Я очень-очень хочу поесть его чайных яиц.

Я глажу ее по голове.

- Хорошо, я позову тебя.

Мы вместе входим в дом. Ян Конгшань спрашивает, ел ли я. Я-то ел, но это не важно, потому что если он хочет, чтобы я остался, у меня сразу появится аппетит. Я все еще продолжаю расти.

- Нет, можешь сделать дополнительный рис для меня.

Он кивает и направляется на кухню.

Сегодняшний ужин состоит всего из трех блюд и супа — на одно блюдо меньше, чем в последние несколько дней — вероятно, потому, что Ян Конгшань думал, что я не буду есть с ними сегодня вечером. И только в этот момент Ян Ваньцю вдруг вспоминает, что теперь я должен вернуться в свой дом и больше не смогу все время есть и спать с ними.

- Ты ведь сегодня возвращаешься домой? – ее лицо вытягивается, индекс ее настроения синеет. Должно быть, она действительно не хочет, чтобы я уходил.

- Это же совсем рядом, ты только позови, и я сразу прибегу, - я кладу в ее миску немного овощей.

Она все еще не слишком довольна этими переменами, но все же слушается и не устраивает истерику, просто грустно фыркает и доедает оставшуюся еду.

Я стараюсь поднять ей настроение, позволяя после ужина делать все, что она захочет. Мы едем к господину Чжану домой, чтобы проведать Дабая и Эрбая, потом вернувшись домой, делаем ее домашнее задание по труду, играем в видеоигры, а прямо перед сном я читаю ей книгу «Камелии канцелярского магазина» Ито Огавы* — так как она говорит, что не любит сказки, поскольку это все ложь, чтобы обманывать девочек.

*Ныне здравствующая японская писательница, по одному из ее романов был даже снят фильм.

В книге рассказывается о владельце старой канцелярской лавки, который пишет письма для людей; письма о расставании, письма с выражением соболезнований, ностальгические письма... каждое письмо уникально, со своим почерком, бумагой, чернилами и даже печатью, тщательно подобранными в соответствии с его содержанием.

История рассказана плавно и после нее в душе остается тепло. Я выбрал ее для Ян Ваньцю, потому что она идеально подходит для детей, и ей, кажется, эта книга очень нравится.

- Миань-Миань, ты ведь скоро уедешь в университет? - внезапно спрашивает она, прерывая мое чтение. - Когда ты уедешь, я смогу писать тебе письма? А-Шань может писать их за меня.

Я хотел было предложить ей позвонить мне или отправить сообщение, потому что и то, и другое гораздо проще и быстрее, но потом я думаю, что это слишком «по-мужски» и совсем уж не романтично, поэтому я решаю промолчать.

Когда я учился в начальной школе, обмен письмами среди одноклассников стал очень популярен, стоило лишь учителю объяснить нам, как писать письма. Несмотря на то, что мы виделись каждый день в классе, получать письма всегда было волнительно и приятно.

Написать письмо, наклеить марку, опустить его в почтовый ящик... это не так быстро, как текстовые сообщения, но самоотдача отправителя и волнение и удивление получателя – все это нельзя так просто заменить электронными сообщениями.

- Конечно, если ты соскучишься по мне, просто попроси А-Шаня помочь тебе написать мне письмо.

По-моему, это хорошая идея.

***

Ночью, лежа в одиночестве в своей постели, я вдруг обнаруживаю, что не могу заснуть. Не знаю, потому ли это, что я привык спать с Ян Конгшанем, но я переворачиваюсь с боку на бок и чувствую себя при этом весьма неуютно. Как будто я принцесса из сказки, а где-то под матрасом спряталась горошина.

Ночь все тянется, но сон ко мне так и не приходит.

Я хватаю телефон и проверяю время; я пытался заснуть в течение двух часов, и сейчас уже за полночь.

Я посылаю сообщение Ян Конгшаню, не надеясь на ответ.

- [Ты спишь?]

Я думаю, что он не ответит так поздно, поэтому переключаюсь на видео и начинаю смотреть фильм, надеясь, что он укачает меня, и я усну, но на мой телефон внезапно приходит сообщение.

[Приходи.]

Моргнув, я сажусь, сон окончательно покидает меня.

Я бесшумно спускаюсь по лестнице, открываю дверь, закрываю ее — все в мгновение ока — и бегу туда, где Ян Конгшань уже ждет у своей двери.

Его рука лежит на двери, на лице ни следа сонливости. Он, наверное, тоже не смог заснуть.

- Тебе тоже никак не уснуть, да? - Я повисаю у него на груди и обнимаю за талию.

Он тихо хмыкает в знак согласия, затем наклоняется и пытается поцеловать меня, но я отворачиваюсь, избегая поцелуя. Озадаченно нахмурившись, он выпрямляется.

- Если ты меня поцелуешь, я точно не смогу заснуть, - смущенно говорю я.

Вообще-то, это лишь отговорка. Я просто хочу не целоваться с ним в течение 24 часов, чтобы увидеть, какого цвета будет его индекс настроения при взгляде на меня.

Ян Конгшань не отвечает, кажется, понимая. Но затем он ладонью сжимает мою руку и накрывает губами мои губы.

- ...

Ну ладно, тогда, получается, весь день я зря сдерживался.

Поскольку мы уже целуемся, я отбрасываю все плохие мысли в сторону и просто наслаждаюсь этим: мы сейчас вместе привалились к дверному косяку, а наши губы слились вместе.

Через некоторое время поцелуй заканчивается, и я прислоняюсь к его груди, пытаясь отдышаться. Не могу отделаться от ощущения, что сегодняшний поцелуй был особенно сильным, с намеком на недовольство.

- Что случилось? Неужели я снова сделал что-то, заслуживающее вычета баллов? - Я смотрю на него снизу вверх.

Он обнимает меня и целует в лоб, как будто хочет большего.