Изменить стиль страницы

Но Ян Конгшань определенно просто приглашает меня разделить с ним трапезу, и я не думаю, что мне следует ждать, что он захочет сделать со мной что-то еще.

- Тогда я принимаю твое предложение, - наконец соглашаюсь я, в душе прыгая от радости.

***

После того как книжный магазин заканчивает работу в конце дня, Ян Конгшань велит мне идти вперед, а сам едет за Ян Ваньцю.

Ремонт в доме уже начался. Даже издалека я слышу, как они работают. Оставив Короля черепах у входа, я осматриваюсь; управляющий ремонтом господин Чжэн говорит мне, что все в порядке и можно не беспокоиться. Я не разбираюсь в электропроводке, поэтому, понаблюдав за ними несколько минут, ухожу.

Вскоре домой возвращаются Ян Конгшань и Ян Ваньцю.

Ян Конгшань готовит очень быстро. Меньше чем через час четыре блюда — три мясных, одно овощное — и плошка супа готовы.

- Миань-Миань, а ты можешь кушать с нами каждый день? - Ян Ваньцю не сводит глаз с еды, истекая слюной.

Я веду себя не лучше ее, обгрызая под аккомпанемент урчащего живота кончики палочек для еды.

- Конечно, я бы с радостью... - кто согласится есть еду на вынос, если для него будут готовить каждый день домашнюю еду?

Ян Конгшань снимает фартук, вешает его на стену, затем подходит и садится за стол.

- Давайте есть.

Как только он отдает команду, Ян Ваньцю и я одновременно поднимаем наши палочки и начинаем со скоростью света уничтожать еду. Ужин в основном проходит в молчании, а потом, закончив есть, мы оба разваливаемся на наших стульях, выставив округлившиеся, как у младенцев, животы. Ян Конгшань закатывает рукава, собираясь убрать со стола, и приказывает нам обоим посидеть пока в гостиной.

Дома, если дедушка готовит, то я отвечаю за посуду. Мы честно распределили обязанности, и поэтому, сваливая всю работу по дому на Ян Конгшаня, я чувствую себя очень неудобно.

- Давай я, а ты иди отдохни, - я быстро встаю, собираясь взять на себя мытье посуды.

Не успеваю я дотянуться до плошки, как он делает шаг в сторону, уклоняясь от меня, и указывает подбородком на гостиную, на этот раз еще тверже приказывая мне уйти, как будто мое присутствие мешает его работе. Его поведение не оставляет мне выбора — потирая нос, я беру Ян Ваньцю за руку и иду играть с ней в гостиную.

- Миань-Миань, а где ты сейчас живешь?

Ян Ваньцю недавно заполучила новую игру, в которой требуется, чтобы два человека, работая вместе, управляли семейным рестораном. Игра должна развивать наши навыки командной работы, и мы должны четко разделять задачи: кто нарезает овощи, кто готовит, кто доставляет еду... это требует стратегического мышления. Подозреваю, что пары, которые играют в эту игру, заканчивают ссорой, супруги – разводом, друзья наверняка в конечном итоге прекращают общаться.

Наша команда из двух человек не так уж искусна, но нас не так уж заботит победа, поэтому мы просто суетимся и как-то умудряемся даже пройти несколько уровней, нажимая случайные кнопки.

- В том большом красном доме, где живет моя бабушка. Ты знаешь это место?

- О, я знаю, где это. О нет, помидоров больше нет. Миань-Миань, быстрее порежь немного!

- Я сейчас готовлю, подожди секунду.

- А тебе это место не кажется жутковатым?

От такой внезапной смены темы мои руки застывают на контроллере, я поворачиваюсь, чтобы встревоженно посмотреть на нее

- ...Что?

Она тоже смотрит на меня, взгляд ее излучает невинность.

- Каждый раз, когда я прохожу мимо, мне всегда холодно. Кто знает, может быть, там есть что-то такое... - Ее леденящие душу слова - полная противоположность ее очаровательному лицу.

-Я ... мне так не кажется, - неуверенно отвечаю я.

Да даже если и так... Ну, они ведь были бабушкиными подругами, вряд ли они хотели бы причинить мне вред, правда?

Пожав плечами, девочка оставляет эту тему. Но чем более беспечной она выглядит, тем больше я подозреваю, что она сделала это нарочно. Такой маленький чертенок... А я теперь полностью поглощен беспокойством. Чем больше я нервничаю, тем больше думаю о том, что сегодня мне придется сесть на Короля черепах и поехать обратно в дом Старых дев. Я нахожусь в двух шагах от того, чтобы постучаться в соседнюю дверь и напроситься к господину Чжэну на ночь.

- Айя, Миань-Миань, у тебя пожар, скорее потуши его!

Вздрогнув, я прихожу в себя и начинаю бегать в игре, хватая огнетушитель и заливая огонь.

Закончив мыть посуду, Ян Конгшань идет в душ, вероятно, чтобы избавиться от запаха кухни. Когда он выходит из душа, Ян Ваньцю заставляет его присоединиться к игре и стать членом нашей команды. Бедняга, покормив нас, он снова отправляется мыть посуду.

- А-Шань, почему ты до сих пор не помыл это? Ты такой медленный! - Его спокойные движения сводят с ума шеф-повара Ян Ваньцю.

От его тела слабо пахнет сладким, немного лимонным ароматом шампуня, так напоминающим лимонную содовую...

Не в силах удержаться, я бросаю на него взгляд. Игра так сильно занимает его внимание, что он даже не замечает этого.

- Миань-Миань, где огурцы? Там клиенты уже с ума сходят! - напирает шеф Ян.

- Ох, иду, иду! - Я встряхиваюсь, возвращаясь к игре.

К 9:30 вечера игра заканчивается, и Ян Ваньцю, зевая, отправляется спать, Ян Конгшань идет с ней наверх. Я смотрю на часы на телефоне, пытаясь решить, уйти мне или остаться.

К тому времени, когда Ян Конгшань спускается вниз, я все еще нахожусь в сомнениях, даже не заметив его возвращения.

- О чем задумался?

- Где я буду спать сегодня ночью... - Внезапно я вздрагиваю, поднимаю голову и вижу, что он смотрит на меня сверху вниз.

- И где ты хочешь спать?

Внезапно я решаю пойти другим путем. Я смотрю на него снизу вверх, стараясь казаться маленьким и слабым.

- Слушай, а можно мне переночевать здесь? - Боясь, что он не согласится, я быстро добавляю, - Я могу спать на диване!

Он присаживается на корточки, так что наши глаза оказываются на одном уровне.

- Дом Старых дев не достаточно удобный?

Дело не в этом, но как бы мне объяснить ему истинную причину? Я покажусь ему таким суеверным... что, если он будет смеяться надо мной?

Я отвожу взгляд и бормочу:

- Там немного холодно...

Он внимательно изучает меня, словно пытаясь выяснить, правду я говорю или нет. Я нервно прикусываю губу, уже собираясь сказать, что передумал, когда он вдруг поднимается:

- Ты спишь на кровати, я - на диване.

А потом он уходит вверх по лестнице.

Я сижу в оцепенении, долго не реагируя на его слова, потом вскакиваю и иду за ним наверх.

- Я лягу на диване, а ты спи на своей кровати, - я смотрю, как он достает постельное белье из шкафа, и кладу свою руку на его, останавливая его. - Я ниже ростом, на диване мне будет удобнее.

Я не хочу, чтобы он спал как в прошлый раз, свернувшись калачиком на диване, ему так точно не удастся нормально поспать.

Он отбрасывает мою руку и твердо говорит:

- Ты занимаешь кровать, я - диван.

Он направляется к двери, протискиваясь мимо меня, но внезапно я поворачиваюсь и хватаюсь за уголок его рубашки, мои глаза прикованы к половицам.

- Тогда как насчет того, чтобы мы оба спали на кровати? - тихо предлагаю я.

Этой гигантской кровати будет более чем достаточно для нас двоих. Если мы будем спать на разных концах, под разными одеялами, то, скорее всего, даже не прикоснемся друг к другу.

Ян Конгшань, кажется, лишается дара речи. Он замирает, и я с тревогой жду его ответа, моя рука слегка дрожит.

- Не бери в голову... - может, мне лучше вернуться в дом Старых дев? Я медленно выпускаю из руки край его рубашки.

В этот момент он поворачивается и бросает белье на кровать.

- Хорошо, - говорит он. - Давай спать вместе.

Я мгновенно поднимаю голову, сердце колотится так сильно, словно в груди у меня работает маленький мотор. Я украдкой бросаю взгляд на индекс настроения Ян Конгшаня. К моему разочарованию, он не пожелтел.

Что это такое? Неужели я как-то неверно вижу его индекс? Когда он желтеет, он ведет себя так, но когда он не желтеет, он ведет себя точно также. Сейчас он должен был пожелтеть, почему же не сделал этого?

Но как бы я не вглядывался в индекс, он остается чисто-белым, без единого намека на желтый цвет. Его намерения по отношению ко мне совершенно чисты.

Когда я иду в душ, Ян Конгшань дает мне свою пижаму, так как у меня нет своей. Верх от пижамы еще подходит, он нормально сидит, но штаны... слишком длинные и слишком большие. Везде. Выходя из душа, я вынужден держать руку на штанах, чтобы убедиться, что они не соскользнут при первом же шаге.

В спальне горит единственный ночник; Ян Конгшань, прислонившись спиной к изголовью кровати, просматривает свой телефон. Я откидываю одеяло и ложусь в постель. Когда моя голова опускается на подушку, я глубоко вздыхаю. Температура идеальная, мягкость матраса идеальна, и рядом со мной горячий мужчина. Это то, что можно назвать отдыхом на пять звезд.

- Ты использовал гель для душа Цю-Цю? - Ян Конгшань протягивает руку и выключает ночник.

- Хм? - Я опускаю голову и принюхиваюсь, улавливая слабый запах сладких молочных конфет. - Я взял белый флакончик с гелем для душа.

В душевой кабине было две полки, заполненные всевозможными бутылочками. Шампунь с лимонным ароматом я нашел сразу, но когда дело дошло до мытья тела, я просто взял первый попавшийся флакон. Мне и в голову не приходило, что это может принадлежать Цю-Цю.

- Все в порядке, в любом случае это для детей, - в его завораживающем голосе слышится легкий намек на смех. - Тебе очень идет.

Я накрываюсь с головой одеялом, уши мои горят.

В темноте нас окружает тишина, если не считать неглубоких звуков нашего дыхания. Но когда я закрываю глаза, в моем сознании воцаряется хаос, и сон не приходит. Я слишком взволнован... на самом деле, мне следовало просто вернуться в дом Старых дев. Судя по тому, как идут дела, я глаз не сомкну до восхода солнца. Было бы лучше пойти с поклоном к господину Чжэну.