Изменить стиль страницы

— Не первый раз я тебе это говорю: когда говорят старшие, младшие должны уметь вовремя заткнуться. Тебе чуть больше двадцати, однако по части общения с людьми пожертвовавший собой молодой господин Наньгун Сы на голову выше тебя.

Услышав его язвительные слова, Сюэ Мэн еще больше разъярился. Оттолкнув ногой стоящего перед ним даоса, он подскочил к Цзян Си и, схватив его за отвороты одежды, свирепо прижал к поддерживающей крышу деревянной колонне.

Кровь прилила к его сердцу, глаза стали похожи на лезвия ножей. Кипя от ненависти и досады, он закричал:

— Цзян Си! Смеешь сравнивать меня с Наньгун Сы? Тогда почему бы тебя самого не сравнить с Наньгун Лю?

Лицо оскорбленного до глубины души Цзян Си с каждой секундой становилось все холоднее:

— Принимая во внимание твою молодость, для начала ограничусь лишь предупреждением. Отпусти.

Сюэ Мэн полностью проигнорировал его слова. К этому моменту он уже практически потерял способность мыслить здраво, поэтому, сцепив зубы, процедил:

— А по-моему, ты даже менее достоин должности главы, чем Наньгун Лю! Для тебя день и ночь поменялись местами, ты уже не видишь разницы между хорошим и плохим! Ты… ты…

Люди в ужасе замерли. Даже ученики Гуюэе среагировали не сразу, ведь они и представить себе не могли, что кто-то вот так бесцеремонно может нагрубить их уважаемому главе.

Глядя в холодные как лед глаза Цзян Си, Сюэ Мэн процедил:

— Цзян Си, ты скотина.

Это был уже явный перебор. Зал Даньсинь взорвался, словно облитая водой раскаленная сковорода.

— Сюэ Мэн! Наглец! Юнец, как смеешь ты так разговаривать со старшим!

— Какой же это Любимец Небес? Его в брюхе собаки воспитывали, не иначе!

Цзян Си чуть вздернул подбородок, в этот момент в глазах его вспыхнул мрачный свет. Какое-то время он не сводил глаз с Сюэ Мэна, затем медленно поднял руку и, схватив его за запястье, одним легким усилием…

Щелк.

Хрустнула вывихнутая рука.

— У!

— Мэн-эр!

Цзян Си холодно отбросил Сюэ Мэна в сторону, словно какой-то мусор, после чего, тщательно разгладив все складочки на своем одеянии, вновь соизволил открыть рот. Однако обратился он не к Сюэ Мэну, а к его отцу:

— Сюэ Чжэнъюн, тут даже добавить нечего, отлично ты воспитал своего сына.

Поддерживая вывихнутую руку, Сюэ Мэн с гневным рыком бросился вперед, но на этот раз люди Гуюэе, дружно обнажив мечи, встали у него на пути.

Терпение Цзян Си, наконец, иссякло. Вскинув брови, он с пылом скомандовал:

— Распустить эту школу!

— Разогнать их!

— Пик Сышэн должен быть распущен!

Толпа всколыхнулась. Ничто не может так сплотить людей, как страх перед общим врагом. И пусть сейчас разные рты выкрикивали разные слова, все их речи имели одно и то же значение…

Сегодня Пик Сышэн должен быть распущен. Нельзя оставлять этот притон нечисти.