Изменить стиль страницы

В 1903 г. Анри-Адольф Лаборанс повторяет, что альманах потерял свою достоверность (Anciens us, p. 184). Должно быть, доверие к альманаху было очень велико, если об этом приходится говорить и 40 лет спустя! Но постепенно урбанистические ценности укрепились. Современная наука - это прежде всего категории. Современная жизнь утверждала, что категории имеют смысл. Исследование альманахов, проведенное Боллемом, показывает, как в XIX веке уточняющие термины, используемые в их названиях, стали подчеркивать правдивость, истинность и подлинность, а также размер и количество. Как и в официальном мире, факт имел значение, по крайней мере, в утверждении; а количество рассматривалось как аспект качества. Такие термины, как "французский" (робко появившийся в XVIII веке) и "национальный", также получили распространение, и, как дань новому чувству современности и моды, ряд названий альманахов подражал газетам Le National, Le Temps, Le Nouvelliste, Le Courier. Время проникало в область вневременного, официальное знание стремительно проникало в школы. Школы, книги, распространяющийся навык чтения делали знания доступными, менее таинственными и менее редкими. Альманах продолжал существовать, но лишился магической силы и престижа. Кроме того,

Как и вуаль, она сочетала в себе пользу и удовольствие. Первое ушло в прошлое, когда на смену ему пришла наука и ее более надежные рекомендации. Удовольствие для некоторых осталось, но отдельно от пользы; как в современной жизни, где досуг и работа, игра и доходное занятие стали отдельными категориями. Дефункционализированный, десантированный, альманах стал бы такой же книгой, как и все остальные.

Образы и печатная продукция сельских жителей были такими же, как и у горожан. По мере того как предлагаемая городским жителям литература становилась все менее наивной и все более современной, между ними образовался разрыв. Именно этим отличалось сельское чтение на протяжении большей части XIX века, пока этот разрыв не сократился и, наконец, в XX веке не исчез. Всего через несколько лет после того, как девятьсот шестнадцатый век перевалил за половину, Нисард, отмечая живучесть деревенских преданий, уже выносил им смертный приговор. И официальные расследования 1860-х годов подтвердили его слова, показав, что они начинают исчезать вместе с теми, кто их распространял. В номере журнала Le Figaro от 28 июня 1884 г. была опубликована статья о китайских газетных листках, которые были названы любопытными образцами примитивной информации. Это пример и наглядное доказательство того, как мало знали городские грамотные люди о том, что происходило за их пределами. Не только в небольших городах и сельской местности, но и в самом Париже многие французы не знали другого источника информации, кроме новостных листков, подобных китайским. Но найти их становилось все труднее.

Досье из Вогезов 1870-х годов свидетельствует о заметном изменении материала в упаковке торговца. Он по-прежнему продавал жития святых и рассказы о подвигах разбойников, но от традиционных канардов перешел к интересным новостям о якобы имевших место преступлениях. Один из трактатов, правда, с портретом астролога на обложке, оказывается, предлагает "Семейные чтения" - атруистически "назидательный сборник" (как гласит название), восхваляющий храбрость, честь и преданность долгу.

К 1880-м годам официальные власти, которые до этого вмешивались в события в основном по политическим причинам, стали запрещать "ложные или преувеличенные" сообщения, а заголовки газет кричали о взрыве в парламенте, самоубийстве Сары Бернар или Луизы Мишель, катастрофе на шахте. Нравственность теперь подразумевала большую точность. К тому времени газеты уже взяли на себя функции газетных сенсаций. Petit Journal, великолепная по цене одного су, представляла собой своего рода "Новости мира": рождение четверни, невеста рожает через несколько часов после свадьбы, американец бросает невесту и уезжает с ее приданым, субпрефект падает с лошади. Освещение событий в Париже и провинции, доступное для понимания, располагало к комментариям и обсуждениям за кухонным столом, новости из-за рубежа, судебные хроники (побеги, хитрости доверия, вендетты, преступления на почве страсти), отчеты о представлениях, долгах, банкротствах, текущем рынке (ценына скот, зерно и т.д.). Большего и требовать было нельзя. Однако после 1890 г. иллюстрированное приложение к Petit Journal (восемь страниц, пять сантимов) предлагало огромные цветные иллюстрации на первой и последней полосах, причем каждая из них имела длинные экс-планы в печати, что было гораздо выгоднее, чем канарды или святой лист. Но долг "Дополнения" перед ними отразился в тематике иллюстраций - текущие события (война или размолвка), иногда общественные деятели, но особенно катастрофы, кораблекрушения, горные катастрофы, автомобиль, атакованный волками, кровавые бунты, дети, защищающие магазин от апачей, жена фермера, на которую напали цыгане, егерь, заживо похороненный браконьерами, - все, что только можно представить на современный лад.

Неудивительно, что индустрия изображений, некоторое время находившаяся в упадке, в 1890-х годах пришла в неостановимый упадок. Хотя еще в 1880-х гг. в Бурбонне многие женщины покупали эти картинки, после рубежа веков это уже никого не волновало, во всяком случае, в магазинах их раздавали бесплатно в качестве рекламного трюка. Выходили рекламные проспекты. Одним из последних их героев стал массовый убийца Тропманн, казненный в январе 1870 года. В 1888 году Поль Себильо отмечал, что в Нижней Бретани сохранились изображения и канарды (всегда, разумеется, с бретонскими подписями!). Но в Верхней Бретани они были дефицитом; широкие газеты, которые когда-то повсеместно встречались в Финистере или Сет-дю-Норде, теперь практически не существовали (можно было читать газеты). Когда в Ренне судили печально известную женщину-заключенную Элен Жегаду и местный печатник хотел заработать на выпуске широкой газеты, он достаточно хорошо знал свою публику, чтобы сократить расходы, использовав для ее изображения пластину из рекламы средства от зубной боли. В Бурбоннэ последней местной преступницей, вызвавшей широкую прессу, была мадам Аше в Шантелле, близ Му-лен, в 1891 году. Тропманн и убитый мировой судья Антуан Фуальдес продолжали торговать: на фотографии, сделанной между 1900 и 1914 годами, изображен мар-шан де жалоб, распевающий перед развернутым холстом подобные купюры. Фре-дерик Ле Гиадер уверяет, что и в 1914 г. этот тип по-прежнему присутствовал на бретонских ярмарках, где также продолжали продавать изображения. Однако когда в 1911 году нам говорят, что эти предметы стали объектом интереса художников и ама-.

Мы знаем, что их выживание было анахронизмом и исключением. Подобно благородным пастушкам в Версале, интеллектуалы брали в качестве источника вдохновения канарды и Bibliothéque bleue. "Народ", теперь уже практически весь, предпочитал газеты и их цветные приложения.

Содержимое сумки разносчика менялось, а затем исчезало, как и сам разносчик. Трудно сказать, ушли ли эти товары вместе с ним в небытие, но в целом улучшение дорог и средств передвижения, способствовавшее развитию торговли, вскоре привело и к увеличению числа магазинов, в том числе книжных, и к проникновению парижской печати в доселе непечатные регионы. Уже в 1866 г. в одном из докладов на эту тему был сделан вывод о том, что книготорговля исчезает "мало-помалу под влиянием тех удобств, которые книжная торговля успевает устроить в самых незначительных населенных пунктах". На карте, составленной Аленом Корбином, видно, что с 1851 по 1879 г. количество книжных магазинов в трех департаментах Лимузена увеличилось следующим образом: Крез - с 15 до 36, Верхняя Вьенна - с 20 до 47 и Коррез - с 13 до 19. В любом случае, для департаментов, население которых в 1863 г. составляло от 270 000 (Крез) до 320 000 (Верхняя Вьенна), это не так уж и много. Поскольку, как и следовало ожидать, книжные магазины были в основном сосредоточены в префектурах, в других частях департаментов их было действительно немного. В департаменте Коррез насчитывается 289 коммун и 30 кантонов. Половина книжных магазинов сосредоточена в Бриве и Тюле, а все остальные распределены между пятью другими населенными пунктами. В Верхней Вьенне, насчитывающей 205 коммун и 29 кантонов, из 20 книжных магазинов в 1851 г. 12 находились в Лиможе, а в 1879 г. - 21 из 47; число других обслуживаемых мест за 28 лет выросло с пяти до семи. Больше всего улучшилось положение в Крезе, где проживало большое количество мигрантов. Если в 1851 г. за пределами префектуры в Гере обслуживалось шесть населенных пунктов, то к 1879 г. их число возросло до 14. Но это все равно было лишь незначительно лучше.

Это лучше, чем каждый второй шеф-повар кантона, но лучше, чем Коррез и Верхняя Вьенна, где только каждый четвертый может похвастаться книгой. Мы должны помнить о подобной ситуации, когда читаем о влиянии оседлых книготорговцев на торговцев и их товары в сельской местности, поскольку, как мы видели, во многих частях Франции условия жизни не сильно отличались от тех, что были в Лимузене.

Однако все свидетельствует о том, что книжная торговля была угасающим ремеслом. Об этом свидетельствуют ответы префектов на запросы Министерства внутренних дел в 1866 году. В 1865 г. в департаменте Жерс было выдано 27 разрешений на торговлю книгами иногородним лоточникам, а за первые шесть месяцев 1866 г. - только девять. В Дордони, Ландах, Кантале, Изере, Аллье, Луаре, Пюи-де-Деме, Манше, Орне, Альпах, Сене-Инферьере, Индре, Садне-и-Луаре, Крезе, Вогезах и Сет-дю-Норде наблюдается та же картина. Разгадку этого явления мы находим в ответе из Сет-дю-Норда, где приводится отчет полицейского суперинтенданта Сен-Бриека о том, что в последние годы почти не продавались романы, в чем торговцы обвиняют большое количество маленьких газет, выпускающих сериалы. Значительную часть своего товара разносчики продавали в маленьких городах. С появлением в 1863 г. "Пти Журналь" они стали терять свою публику. В Луар-и-Шер мы слышим о пагубной конкуренции дешевых иллюстрированных газет: в Луаре крестьяне читали альманахи, городские читатели - "иллюстрированные издания по пять и десять сантимов".