перрон — и, словно по специальному заказу прибывает поезд». Этот пример показывает, насколько необходим Японии –- железнодорож-ный транспорт. Да. Скажу по правде я и сам, не имея на тот момент собственных колес, вдоволь «накатался» одним из пригородных поездов по маршруту «Kabu Juugasaki-Tokyo». Но когда на втором курсе у меня появилась машина –- все стало намного проще. Более того. Я стал приезжать в университет за 15 минут до начала первой лекции.

Другое преимущество путешествия поездом в Японии — вы можете сидеть и наслаждаться красивой сельской местностью. Это особенно заметно на пригородных линиях, не предназначенных для больших скоростей. Наблюдая за изменением пейзажа по мере удаления от города, а далее — перелета через тоннель и из окна вашего вагона открывается уже абсолютно другая картина, так — словно вы перелетели на хронолете в какое-то иное измерение.

Вместо высокотехнологичного мегаполиса – бес-численные зеленые луга и поля. Из окна вагона можно наблюдать аккуратные фермерские и рыболовецкие хозяйства. Даже суперскоростной JR-экспресс «Утренний Ветерок» предоставляет вниманию пассажиров поразительное панорамное зрелище. Ведь вскоре после того как поезд покидает Токио и направляется на запад -– в сторону Осаки то справа — вам откроется чарующий вид на гору Fujiyama. Затем последуют чайные плантации около Сидзуоки, болотистые места у озера Hamada и нижний перевал Sirakawa, на пути в Сэкигахару между префектурами Giffu и Suruga.

Намечая дальнюю поездку, вам понадобится Eki-ben: Небольшие «дорожные» обеды в коробочках. Когда ваш поезд прибывает к той или иной станции с перрона могут слышаться крики:

«— Не забудьте взять с собой bento! Это — ваша возможность попробовать обед, традицион ный для этого района. Подходите, пока не разо-брали!»

Eki-ben бывают двух типов.

Первый: «Maku no ichi»

Пришел с традиционных пикников под цветом сакуры. Белый рис в коробочке, сервируется по краям разными добавками других продуктов, Омлет с ветчиной — в традиционном японском стиле, кусочки лосося и говядины, Kamaboko, рыбные рулетики с овощами, пареные бобы, соления и другое.

Второй: «Wakunan miso-tarashi»

Мясные шарики, обжаренные с луком и овощами, причем они еще могут поливаться сладкой бобовой пастой.

Все Eki-ben — бесплатны.

Экспрессы JR — останавливаются только в конце линии. Когда все пассажиры выходят, в каждый вагон — запускаются до десяти робоуборщиков и начинается работа. После прибытия JR-экс-прессу «Утренний Ветерок» отводится лишь 17 минут, после чего — автоматически запускается система зажигания, и поезд возвращается в депо где ждет следующего рейса. Из этого времени — роботам уборщикам дается 6 минут. Шесть минут на то чтобы:

Повернуть и почистить обивку кресел,

Собрать мусор,

Протереть пол и столики,

Почистить и поправить занавески.

Словом — подготовить вагоны к следующему рейсу.

Так же как бдительный экипаж вежливо просит пассажиров авиалайнера:

«— Уважаемые пассажиры во время процедуры взлета и набора высоты отключайте портатив-ную электронику».

Пассажиров сверхскоростных экспрессов JR также просят отключить портативную технику до тех пор, пока по салону не разнесется уведомление о том, что локомотив разогнался до заданной компьютером, или пилотом «крейсерс-кой» скорости.

А вот японское лето начинается с дождя: С середины июня — целый месяц продолжается сезон дождей. В этот период японцы не расстаются со своими зонтиками. В поездах и электричках по этому случаю, бортпроводники все время просят:

«— Уважаемые пассажиры. Освобождая вагоны, не забывайте свои вещи и обязательно проверяйте на месте ли ваши зонты».

Старое название июня — «minazuki», что в переводе означает: «Месяц воды». Древние японцы верили, что небесный родник попросту пересохнет, если все время будет светить солнце. Именно в целях такой «безопасности» духи дождя на какое-то время «открывают водоснабжение». В середине июня дождь прекращается и начинается самое жаркое время года. Лучшим сезоном для отдыха в Японии, считается — осень. Погода успокаивается. Не жарко, не холодно, осадков — мало ветер тихий. Приезжая осенью в Японию можно увидеть красивые красные клены под голубым небом. Воздух –- приятно прохладен, а влажность незначительна. Осень — сезон урожая, — много свежих фруктов:

Яблоки,

Сливы,

Дикий виноград («Kai»),

Груши,

Хурма,

Гранат,

Вишни,

Sakura,

Орехи,

Каштаны.

И т.д. Однако бывает и достаточно резкая перемена погоды, ведь природа, как известно — самая непредсказуемая «особа». Об осенней погоде японцы говорят:

«— Изменчива, как женское сердце».

Однако это вовсе не означает, что нужно все время с собой зонтики носить.

Здесь, в Токио — средняя дневная температура в это время года +15 град.С. А вот зимой — можно наблюдать климатическое разнообразие по всей стране:

В Токио — сухая и солнечная погода. Снег здесь выпадает крайне редко, раз в три-четыре года, зато холодный, сильный ветер — бывает всегда по той простой причине, что сама японская столица лежит в довольно приятном субтропи-ческом поясе; Однако, в т.н. «Снежный год» дневная температура не опускается, ниже +8 град.С.

В то же время на севере японского архипелага холодно, снег и мороз, а на юге — тепло (т-ра +15-20 град.С). Как будто одновременно стоят разные сезоны. Используя такие разнообразные климатические условия, жители столицы Японии едут на север — в поисках снега, а жители северных регионов держат курс на юг — в поис-ках тепла.

Большая часть японцев исповедует — Синтоизм.

На втором месте — Христианское Православие. И на третьем — Буддизм. Но современные японцы не очень-то религиозны, скорее они даже не задумываются о религии. В повседневной жизни, они не придерживаются, каких бы то ни было религиозных традиций и обрядов. Так, Православно крещеные японцы очень недолюбливают монахов-синтоистов, потому что те — пристают к людям с одним и

тем же предложением, дескать:

«— Молодой человек, не хотите ли вы остаться в нашем храме?» или же:

«— Девушка, милая, оставайтесь. С нами лучше, у нас — интереснее»…

Одни люди им — верят. Другие — считают их самыми обычными фанатиками. Аналог того, ка-ким образом действуют Раэлиты в странах Европы.

Кимоно можно встретить — крайне редко, так

как оно очень дорогое, и –- не каждому по карману. Да и в праздники его уже никто не носит. Теперь же — среди молодых японцев все большей популярностью пользуется «Ukata», специальный костюм, японского покроя изготовленный из натурального шелка разных ярких расцветок.

Ukata, одевается в жаркие летние дни на разные праздники, народные гуляния, салюты и т.д. В повседневности японцы носят европейскую одежду и, надо сказать — интересуются модой не меньше чем европейцы. Японки хотят очень стильно и дорого выглядеть. В этой связи в

Стране Восходящего Солнца очень развита Индустрия услуг для женщин: Наращивание ногтей, методом лазерной приварки;

SPA-студии;

Массажные салоны;

Парикмахерские;

Diet-препараты, для поддержания стройности

Фигуры. И многое другое. Японские женщины не все, но очень многие просто обожают шопинг,

особенно, когда есть — распродажи и можно порадовать себя приятными покупками и аксессуарами. Столицей японского шопинга, кстати, является самый знаменитый район Токио Ginza. Современные японские девушки много учатся, некоторые –- продолжают учебу в профессиональных ВУЗах и техникумах. Многие из них предпочитают путешествовать, проводить, свое свободное время за увлекательными играми и хобби — это могут быть:

И бисероплетение.

И вязание.

И Patchwork.

И Кулинария.

И Приготовление разных сладостей, в том числе выпекание тортов и пирогов.

И Karaoke.

И даже, пошив собственных, абсолютно новых видов одежды «А-ля Прет а Порте» — где ты сама себе и дизайнер и модель.

Не менее популярны и «посиделки с подругами» в уютных кафе. У современной японской молодежи невероятно популярны Американские кафе:

«Starbaks»;

«Café Kamamoto»;

«White Dragon»;

«Ketnaka Chicken», где просто огромный выбор изделий из курицы.

Для любителей живой музыки будут интересны клубы:

«Lotteria» и «Jukarion», где звучат приятные инструментальные пьесы в стиле «New Age» и «Jazz-fusion».

Роковых, Хард-роковых и Метал-Клубов, в Японии практически не бывает.

Европейский Хип-Хоп — здесь заменяет стиль, под названием «Tripp», если учитывать, что японцам чужда «ЖЕСТКАЯ ПОПСА», то самым популярным в Стране Восходящего Солнца поп жанром – является, разве что – «JPOP Domestic»

или «Японская Домашняя Музыка».

Среди джазовых исполнителей можно выделить таких как: Keiko Matsui, Четверку «Kronos Jazz Quartet», из города Osaka, а также, ментально-джазовую команду «Rufu Jazz Band», которая стала всемирно известной, в 1972-м году, после выхода пластинки «Inari». Летом 1972 года один из основателей этой команды, а именно, джазо-вый пианист Amade Yusuke увидел в своей комнате остроухого домового — inari. Эта встре-ча произвела на музуканта неизгладимое впечатление, и вскоре, на свет появилась вышеупомянутая пластинка, принесшая Yusuke, а также его группе — мировую известность.

«Sweet Lady Lane» — вот где изобилие всех сладостей Токио, а главное, здесь можно попробовать «Kulfi» — знаменитое японское мороженное, приготовленное из топленого молока. Особенно летом, когда на улице очень жарко и душно.

Японцы любят итальянскую, французскую и русскую, а также украинскую кухню. Видимо не случайно в одном лишь Токио более 30000 русских пельменных, вареничных и ресторанов. Где помимо национальной кухни можно вкусить еще и коронные русские напитки.