Изменить стиль страницы

Глава 5

Хелен

Ривервью выглядел как один из городов в фильмах, которые я смотрела по телевизору матери. С красивыми витринами, аккуратными улицами и цветущим ландшафтом. Я задавалась вопросом, было ли это реально.

― Неплохое первое впечатление, верно? ― папа жестом указал на простирающееся перед нами пространство.

― Да. Красиво.

― Это так. Подожди, пока не выдастся шанс исследовать все. Тебе тут понравится.

Несколько человек гуляли и наслаждались тем, что осталось от дневного света.

― Это банк.

Он указал на большое угловое здание, которое мы только что проехали. Папа упоминал что-то о банке ранее.

Здание было массивным, с большими колоннами перед крутящимися стеклянными дверями. Папа всегда говорил, что его работа заключается в том, чтобы разбираться с числами. Думаю, это было тем местом, где он работал.

Не заняло много времени, чтобы покинуть центр города. Мы въехали в квартал с большими домами, которые были гораздо приятнее, чем дом матери.

Папа ехал примерно пятнадцать минут, прежде чем свернуть на улицу под названием Оушен-Авеню. Он проехал парочку домов, постепенно замедляясь, чтобы завернуть на подъездную дорожку, расположенную между коричневым и белым домами.

― Вот и приехали, ― заявил он, немного сдавая назад. ― Домик в голландском колониальном стиле, ― добавил он, паркуя свою машину рядом с автомобилем-пузырем.

Я никогда раньше не слышала такого названия, но оно подходило для столь большого дома.

Фасад был бежевого цвета с большим количеством квадратных окон, каждое из которых было оборудовано набором открывающихся черных ставней, что были распахнуты сейчас. Входная дверь выходила на восток, три ступени вели от нее к крошечной террасе. Железный забор средней высоты простирался от задней части дома, через центр подъездной дорожки и по всему периметру заднего двора, соединяясь у гаража с двумя закругленными дверями.

За домом было круглое озеро.

― Эллинг прилегает к гаражу. Я покажу его тебе позже. Там есть причал и несколько стульев. Прекрасное место, чтобы расслабиться, прочистить голову, ― объясняет папа.

Он еще говорил, когда входная дверь поспешно открылась, прерывая его. Женщина и девушка, которая выглядела не намного старше меня, выбежали на улицу с улыбающимися лицами. Обе с любопытством вглядывались в машину.

― Кто это?

― Это... ― папа прочистил горло и отвел взгляд, улыбаясь незнакомкам в ответ. ― Это моя невеста, Бриджетт, и ее дочь, Молли.

― Невеста, ― повторила я.

Мать никогда не говорила, что он женится. Она только сказала, что я ему больше не нужна.

― Знаю, что слишком быстро, но я не был уверен, как сказать тебе об этом по пути сюда... поэтому... сюрприз?

Сюрпризы ― это хорошо. Мне кажется. Хотя я не чувствую себя хорошо.

Я чувствую... пустоту.

И поэтому я ничего не ответила.

― Хочешь выйти? ― спросил он, когда тишина затянулась.

― Ага.

Я отстегнула ремень безопасности и открыла дверцу, ступая ногами на землю.

Папа вылез и обнял женщину, которую он звал Бриджетт. Она была высокой, худой и с длинными волосами, чем напомнила мне Мортишу Аддамс, которую я видела по телевизору. Никакого сходства с матерью. Ее дочь, Молли, выглядела так же, как она, только округлее. И ее волосы были ей по плечи.

Они обе уставились на меня, пока я обходила папину машину спереди.

― О, мой бог! Посмотри на себя! Она прекрасна, Хит.

Бриджетт улыбнулась еще сильнее и начала подходить ко мне. Я остановилась, наблюдая, как она приближается. Женщина обернула свои руки вокруг меня и обняла, крепко. Я так и стояла ― руки по швам.

― Дай девочке вздохнуть, мам, ― засмеялась Молли.

― Замолчи, Молс.

Бриджетт отошла и посмотрела на свою дочь.

Теперь она сверлила взглядом и улыбалась одновременно.

Это было странно.

― Хелен не очень любит объятия. Я говорил тебе, милая.

Папа слабо улыбнулся мне и положил руку на спину Бриджетт.

Они все снова улыбнулись мне. Полагала, что они очень часто это делали.

Я сложила руки на животе, не уверенная, что должна делать дальше. У матери мне не нужно было волноваться о подобных вещах. Я занималась своими делами, и никто не обращал на меня внимания.

― Может, покажем ей дом? ― спросила Молли.

― Отличная идея, ― ответил папа, делая глубокий вздох. ― Пойдем, ангел. Пойдем посмотрим твою новую комнату.

Он отошел от Бриджетт и взял меня за руку, ведя к колониальному стилю.

***

Внутри папин дом был таким же приятным, как и снаружи.

И чистым.

Дом в целом казался уютным жилищем. Больше, чем у матери, с тремя этажами, а не с двумя. Там не валялись пивные банки, а в раковине не лежало ни одной грязной тарелки или чашки.

Комната, которая мне понравилась больше всего, была просторной. Из каждого окна открывался вид на озеро. Молли назвала ее солярием.

После того как мне показали весь первый этаж, повели наверх. Папа указывал, что было чем, пока мы шли по коридору.

― Это моя комната. Это комната Молли. Ванная. Мой кабинет. А это, ― мы остановились в конце коридора, и он открыл дверь, ― твоя комната.

Папа щелкнул выключателем и отошел, чтобы я могла пройти. Как только вошла, обследовала ее.

Тут стояла большая коричневая кровать, похожая на сани и зажатая между двумя тумбочками. Соответствующий комод находился у противоположной стены кремового цвета, а в центре на полу лежал круглый коврик с цветочным принтом.

В комнате не было никаких картин или фотографий. От пола до потолка висела длинная широкая черная занавеска, закрывающая окна, которые могли быть в комнате.

― У тебя есть своя ванная. А за шторами есть дверь, которая выходит на балкон, ― объяснил папа, жестикулируя.

Кивнула, чтобы он знал, что я поняла. А затем подошла к кровати.

― У Молли есть к ней доступ со своей стороны спальни. Я могу дать тебе стул, если он тебе нужен. И принесу тебе телевизор.

― Спасибо, ― ответила я, разглаживая руками покрывало.

Я ощущала взгляд папы, но он ничего не говорил.

Тишина между нами заполнилась смехом Молли и Бриджетт. Они были на кухне и готовили ужин, оставив нас поговорить.

― Хелен, я знаю, это большие перемены. Новый город, большое количество новых людей, новый дом. Но этот дом теперь твой. И я хочу, чтобы ты... чтобы тебе тут понравилось.

Я посмотрела на него, встречаясь с его голубыми глазами.

― Знаю. Я со всем справлюсь, пап.

― Как и всегда, ― пробормотал он так тихо, что я не уверена, должна ли была это услышать.

После того как он сказал, что принесет мои вещи после обеда, папа ушел, закрыв за собой дверь.

Я села на кровать, снимая свои сникерсы, которые были мне малы.

Мне нужно достать новую пару. Кровь испортила эти.

Я оглядела комнату... свою комнату. Сделала вдох, ощущая запах какого-то стирального порошка, которым постирали постельное белье, и аромат ужина.

Это сильно отличалось от того, к чему я привыкла. Папа был прав: все вокруг было новым.

Но также он был и не прав.

Это место не станет моим домом.