Никто не поднял тревогу. Они прошли мимо укреплений и достигли укрытия в лесу на дальней стороне. Оттуда они могли видеть лунную воду, сверкающую сквозь деревья. Хорошо протоптанная тропинка вела вдоль ручья в том направлении, куда ушли лодки.

Металлический скрип весел в уключинах заставил их пригнуться. Выглянув из-за деревьев, Тео увидел лодки, скользящие по воде в сторону форта. Лодки поднялись гораздо выше, чем когда они отправлялись в путь.

Как только они прошли мимо, Тео и Моисей продолжили свой путь. Тропинка тянулась еще с милю, а потом вышла из-за деревьев к небольшой каменистой бухточке. Очерченные линии на пляже показывали, где лодки были вытащены на берег. Должно быть, они были разгружены. Но каким бы ни был их груз, никаких следов на берегу не было. Он исчез.

Высоко в ночи вздымались утесы. Тео пристально посмотрел на них. - “Если у них есть оружие на вершине этого утеса, то там должна быть тропа, по которой они отправляют припасы и боеприпасы.”

- “Она должна быть узкой” - с сомнением сказал Моисей. Даже его орлиные глаза ничего не могли разглядеть на отвесной скале. - Его невозможно взять силой.”

- Давай посмотрим.”

Тео знал, что должен вернуться, но трепет от открывшейся возможности пересилил всякую осторожность. Он прошел мимо форта, не получив вызова - он чувствовал себя непобедимым.

Он выбежал на берег и принялся искать путь наверх среди спутанных кустов у подножия утеса.

- Он должен быть где-то здесь. - Тео выругался. Луна скрылась за облаком, сделав пейзаж почти непроглядным. Он не осмеливался зажечь свет.

- Нам пора идти, Сиумо” - предупредил Моисей.

Облако отодвинулось, как занавес в театре, оставив Тео и Моисея наедине с полным сиянием луны. В его свете, в дальнем углу пляжа, Тео увидел плоский каменный подоконник, похожий на лестницу, ведущую к утесам. Он сделал шаг в его сторону.

- Стой!”- сказал голос на французском языке.

Первым побуждением Тео было схватить свой томагавк, но он сдержался. Взять оружие было бы последним шагом, который он когда-либо сделал, приглашая французов открыть огонь.

Он поднял руки и медленно повернулся. - “Ami, ami!- крикнул он, естественно переходя на пиджин-френч абенаков.

Шестеро солдат уставились на него в ответ. У всех были подняты мушкеты, нацеленные на него и Моисея.

- “Что ты здесь делаешь?- сказал их сержант.

Моисей изобразил надменную невинность. - Шеф, пошлите нас сюда. Скажем, есть лодки, которые нужно защищать.”

Сержант немного расслабился. Он почувствовал запах бренди на одежде индейцев и догадался, что они напились и покинули свои посты. - Конвой с продовольствием отбыл полчаса назад. А ты из какого племени? Оттава?”

- “Абенаки.”

“Какой пароль?”

Тео почувствовал на себе взгляды солдат. Колебание было бы фатальным. - Vive le roi!- с энтузиазмом воскликнул он. Моисей присоединился к нему.

Сержант кивнул - “И ваш шеф послал вас сюда?”

- “Да.”

Сержант снова кивнул. А потом вдруг - "Хватай их.”

Четверо солдат двинулись вперед. Двое остались позади, целясь из мушкетов в сердца Тео и Моисея.

У Тео было мгновение, чтобы принять решение. Солдаты выглядели крепкими, закаленными ветеранами сурового пограничья. Но они с Моисеем были воинами - в честном бою Тео поддержал бы их даже при соотношении три к одному.

Это будет нечестный бой. Оружие об этом позаботилось. Оружие было слишком далеко, чтобы Тео успел отскочить в сторону, и слишком близко, чтобы промахнуться. Даже если он использовал одного из солдат в качестве щита, все равно оставался второй мушкет.

Тень сомнения на лице сержанта убедила Тео. Но они этого не знали. С одной стороны, они обнаружили двух мужчин, прячущихся за их обороной. С другой стороны, они были похожи на индейцев абенаки, которые говорили по-французски и пахли бренди. Все это сбивало с толку - слишком сложно для простого сержанта.

А если они отведут его в форт, кто знает, что может обнаружить Тео? Он будет внимательно следить за огневыми точками и надеяться, что сможет сбежать. Тео запротестовал, но не сопротивлялся. Солдаты окружили его и повели прочь, держа на острие штыка.

•••

Констанция никак не могла уснуть. Каждый кошмар из ее прошлого, казалось, ожил. Форт напомнил ей Калькутту - те последние дни, когда осаждающие держали ее в ловушке, не имея выхода. Она была совсем одна. В Корбейле она нашла нового Мовьера, ревнивого грубияна, который держал ее взаперти каждый час дня. Всю свою жизнь она мечтала о свободе, но уже несколько раз меняла одну тюрьму на другую. Интересно, получил ли Тео ее сообщение? Может быть, он в британском лагере за лесом? Каким бы он был? Она попыталась представить себе руки брата, вырезающие замысловатые узоры на найденном ею ноже, но никак не могла примирить их с застенчивым мальчиком, которого знала раньше. Как же он, должно быть, изменился.

Но что толку от этого будет? Она знала, что осада идет плохо для англичан. Они пришли, чтобы взять форт, но именно они оказались в ловушке в своем лагере. Из-за хитроумных ловушек Корбейля они не могли приблизить свои орудия к цели. Каждый день Констанция слышала, как ее муж злорадствует над донесениями своих шпионов. Случались вспышки лихорадки, припасы были на исходе. Британские солдаты взбунтовались, и политики в Лондоне скоро потеряют терпение. Победа была лишь вопросом времени.

Она не могла этого допустить. Она не позволит Корбейлю победить. Форт был не настолько велик, чтобы у Констанс была своя спальня. Она должна была делить ее с мужем. Теперь он был рядом с ней - огромный темный комок под простыней. Требования его работы означали, что он спал всего несколько часов каждую ночь, но за это короткое время он был мертв для всего.

Констанция встала. Завернувшись в платье, она прокралась к двери. Часовой вздрогнул. - Вольно, капрал, - прошептала она. - “Это всего лишь я.”

Это был солдат, которого она встретила в охране Гилярда в Квебеке. Пьер Дюшамбон хранил молчание о визите Констанс в тюрьму и не поднял тревоги, столкнувшись со странным совпадением - кончиной Гилярда после ее встречи с ним. Понимая его потенциальные возможности, она тонко распорядилась, чтобы его назначили охранником в ее апартаменты. Благодарный за то, что его освободили от тюремных обязанностей и наградили регулярными визитами горничной Констанс, он был полезным союзником.

Констанция спустилась по крутой лестнице и вошла в кабинет Корбейля. Она зажгла лампу. Все поверхности были усыпаны бумагами. - Крепость защищена камнем и железом, - любил повторять Корбейль, - но ее фундамент - сплошная бумажная волокита.”

Там были сотни страниц, и она не знала, что именно ищет. Но она доверяла своим инстинктам. Она могла вынюхивать слабость, как шакал. И она знала своего мужа. Он будет хранить свои самые важные бумаги в надежном месте, но всегда наготове. В верхнем ящике стола был замок. Ему нужен был маленький медный ключик, который Корбейль носил на цепочке на шее, даже когда спал. Констанция сделала дубликат, вдавив ключ в комок воска, пока он спал. Она отдала слепок Пьеру, проинструктировав его изготовить второй ключ на тот случай, если оригинал будет утерян. Она отперла ящик и достала оттуда кипу бумаг.

Она была пугающе толстой. И снова она доверилась инстинкту. На четырех страницах сверху она обнаружила толстый документ, сложенный вчетверо. Один взгляд внутрь сказал ей, что это именно то, что ей нужно. Это была карта, ключ к битве, прямо здесь, в ее руке. Она узнала форт с его остроконечными углами и восьмиугольной башней, а также оборонительные сооружения вокруг него. Все было прочерчено точными чертежами - скрытые тропы через препятствия в лесу; орудия на гребне холма; позиции и силы частей, развернутых Корбейлем.

Констанция терпеливо и быстро переписала карту на чистый лист бумаги. Она усердно работала пером, стараясь передать как можно больше деталей. Это было предательством. Корбейль прикажет ее расстрелять или повесить, если узнает. Ее сердце билось быстро, но рука не дрожала. Она скорее умрет, сражаясь, чем позволит ему победить.

Шум снаружи заставил ее затаить дыхание. Как она могла объяснить это самой себе? Но ее так и не обнаружили. Звук доносился снизу, снаружи, у ворот. Сгорая от любопытства, она выглянула в окно.

Задние ворота были открыты настежь. Через лишенное стекол окно она увидела, как взвод солдат провел двух индейцев внутрь и через двор. В этом не было ничего необычного - индейские союзники французской армии были повсюду. Но было уже далеко за полночь, и руки индейцев были связаны. Может быть, они шпионы?

Пока она смотрела, как солдаты уводят пленников в тюрьму, у нее начала формироваться идея. Опасаясь быть обнаруженной, она поспешно дописала основные детали карты, положила оригинал на место, заперла ящик, плотно сложила копию и спрятала ее за корсаж.

- “Пойдем со мной, - приказала она Пьеру, когда добралась до своей комнаты.

Капрал потер глаза. - “Мне приказано охранять спальню генерала, мадам. Вместе с вами, - добавил он.

- Генерал проснется только через три часа. - Как и все остальное, что он делал, Корбейль спал как заводной механизм. - “И ты мне нужен. - Она понизила голос. - “Моя горничная Паскаль будет ждать тебя, когда ты уйдешь с дежурства. Я слышала, что она сделает для тебя такое, что заставит покраснеть даже проституток Ле-Халля.”

Пьер выпучил глаза, услышав, как благородная дама говорит о таких вещах. К тому времени, как он пришел в себя, Констанция уже была на полпути вниз по лестнице. Ему пришлось поторопиться, чтобы догнать ее.

Охранник в тюрьме пребывал в мрачном настроении. Его вахта уже закончилась, и он был на дежурстве всю ночь. Теперь он пробудет там до рассвета. Сержант отправился за вождем абенаков, но кто знает, как долго он там пробудет? И за что же? Было очевидно, что эти двое были индейцами, которые заблудились - вероятно, пьяные, судя по запаху бренди на них.