- Да, - сказал Кайл.

То, что она сказала, несомненно, было правдой, как бы тревожно это ни было.

Они дважды объехали старое здание, но оно оказалось тёмным и пустым. Наконец, доктор припарковал Lexus у главного входа на фабрику. В окнах не было стекол, а дверь была приоткрыта.

Филипп заглушил двигатель, и они какое-то время сидели так.

- Ну, вот мы и на месте, - только и сказал он.

- Да, - сказала Софи. - Давайте приступим к делу.

Она первой вышла из машины. Она закинула на плечо большую сумку и стояла, глядя на металлический фасад старого здания. Сумка выглядела громоздкой и неудобно тяжёлой. Кайлу было интересно, что именно у неё внутри?

Двое мужчин встретились у багажника. Филипп тихонько открыл его брелоком от Lexus. Доктор протянул руку и достал два дробовика. Он вручил Кайлу помповое ружьё Mossberg двенадцатого калибра, а себе взял полуавтоматический Remington 1100. Кайл вспомнил, как выглядел Мак без латексной маски. Угольно-серый и блестящий, с пульсирующими венами размером с корни деревьев. Он понятия не имел, из чего сделана эта штука, насколько прочной или толстой может быть её кожа. Вероятно, он не был пуленепробиваемым... но это не исключалось.

- Мисс Софи, - тихо сказал доктор.

Он протянул пожилой женщине пистолет Browning калибра девять миллиметров.

- Нет, спасибо, - шёпотом отказалась она. - У меня есть всё, что мне нужно.

Филипп и Кайл переглянулись. Доктор пожал плечами и засунул пистолет за пояс штанов.

- Вот, - сказал Кайл.

Он открыл принесённый с собой пластиковый ящик для инструментов и вытащил три респиратора. Один он вручил Митчеллу, один Софи, а один оставил себе.

- Мы используем их при покраске или пескоструйной обработке. Надеюсь, они заблокируют те пары, которые испускает это существо. Этот парализующий газ с запахом...

- Бархатцев, - ответила Софи.

Они надели маски на головы и расположили их под подбородком, где они были бы легко доступны.

Торжественно все трое направились к тёмному зданию.

Когда они подошли ко входу, Кайл вытащил из кармана светодиодный фонарик и направил луч через дверной проём. Там был главный офис, за которым следовала стальная дверь, ведущая в чрево фабрики. Они подошли к двери и постояли там некоторое время, прислушиваясь. Они могли слышать звуки, доносящиеся эхом с другой стороны. Равномерное капание, беготня крыс среди мусора и что-то ещё: рёв переносного генератора и низкое монотонное гудение.

- Хорошо, - сказал доктор. - Пойдёмте.

Они открыли дверь и вошли внутрь. Фабрика была огромная. Стены, казалось, возвышались на двадцать или тридцать футов, так высоко, что над тяжёлыми стальными опорами виднелась только тьма. Рабочие места и оборудование, используемые для производства ковров, всё ещё стояли на своих местах - холодные, заброшенные и изрешечённые ржавчиной.

Несмотря на отсутствие электричества в здании, в дальних уголках фабрики было яркое голубое свечение. Они пробрались сквозь беспорядок и наконец обнаружили источник освещения.

Генератор - огромный бензиновый Champion мощностью 9375 ватт - работал стабильно, снабжая энергией необъяснимые явления, свидетелями которых они стали.

Через каждые шесть футов на бетонном полу стояли странные металлические капсулы, каждая добрых пяти футов в диаметре. От основания капсул исходил широкий луч ярко-голубой энергии, поднимающийся вертикально к куполообразной шапке, подвешенной в семи футах над головой. По их подсчётам, всего было две дюжины энергетических валов.

Правда, природа технологии была выше их понимания... как будто из другого времени или места, но не это беспокоило их больше всего. Это были вещи, подвешенные внутри энергетических валов, которые одновременно завораживали и ужасали их.

Дети висели, обмякшие и не реагирующие, среди голубых лучей, их ноги были в добрых двух футах от земли. Девочки и мальчики в возрасте от семи до тринадцати лет. Некоторые из них были одеты в современную одежду, в то время как другие носили одежду, относящуюся к другим периодам времени: футболки-варёнки и расклешённые брюки, джинсы с отворотами и джинсовые куртки, платья с оборками и туфли на пуговицах.

- О, Боже, - выдохнул педиатр. - Что за чертовщина?

- Это то, что вы, низшие существа, могли бы назвать "приостановление жизненных функций", - ответил кто-то сзади. - Не так ли вы называете это в своих дурацких научно-фантастических книгах? Такое примитивное описание продвинутого рассеивания энергии, которое находится за пределами вашего слабого понимания.

Вздрогнув, они обернулись, ожидая найти мистера Мака. Но это был вовсе не он... или не та версия, которую они ожидали.

Это была симпатичная женщина лет тридцати пяти с длинными светлыми волосами, стоявшая в сотне футов от них. На ней была фланелевая рубашка в розово-чёрную клетку, джинсы скинни и тёмно-синяя ветровка.

- Что вы думаете? - спросил он. - Что-то новое? Дети больше не доверяют добрым старым джентльменам. В наши дни в социальных сетях слишком много информации о растлителях малолетних и сексуальных преступниках. Современная молодёжь скорее доверится симпатичной молодой учительнице воскресной школы или футбольной маме. Итак, я приспосабливаюсь ко времени и становлюсь тем, что удобно и популярно. Плыву по течению, как вы говорите.

- Мистер Мак... - начал Кайл.

- Мисс Максин для тебя, Кайл, - существо рассмеялось, когда человек казался встревоженным. - Да, я тебя знаю. Я знаю всех своих детей. То, что я взял у тебя, теперь часть меня... и всегда будет.

- А что именно вы берёте? - спросил Филипп.

- Жизненно важный фермент, доктор, - сказало существо. - То, что я могу найти только в видах их нежного возраста, - он кивнул своей хорошенькой головкой в ​​сторону подвешенных детей. - Я могу получить его, только выкачав его из органа, который вы называете поджелудочной железой. Но, к сожалению, как только этот фермент истощается, орган становится совершенно бесполезным. Вот почему я заменяю его дубликатом, выполняющим ту же функцию.

Кайл оглянулся на детей. Он одновременно испытал облегчение и потрясение, увидев лучшую подругу своей дочери Ханну, висевшую в вале четвёртой балки. Её глаза были открыты, но остекленели и не реагировали. Он внимательно наблюдал и заметил, как поднимается и опускается её грудь.

- А как насчёт тех, кого вы держите? - спросил он существо.

Красивая, но коварная улыбка тронула красные губы Максин.

- Ах, они особенные. Те, кто родился со сверхъестественной способностью производить фермент с невероятной скоростью. Они - вечный источник того, что поддерживает во мне жизнь. И поэтому я держу их в этом бессмысленном состоянии существования в качестве резервной копии... всегда такими же, никогда не стареющими, всегда теми же детьми, какими они были, когда впервые встретились со мной.

- Сколько тебе лет, чудовище? - Софи хотела знать. - Сто лет? Двести?

Максин позабавили её вопросы.

- Дорогая леди, я пережил времена, о которых вы только читали в книгах по истории вашей планеты. Строительство пирамид, крестовые походы, индустриальная эпоха, терроризм, одна война за другой. С той эпохи, когда я застрял здесь, я пировал с фараонами и королями, жил среди богатых и знаменитых. Вот почему меня нельзя победить. Мои знания гораздо более продвинуты, чем ваши. Я подобен слону, существующему среди жалких муравьёв.

Филипп Митчелл направил дуло своего Remington на женщину.

- Посмотрим, как слон выдержит выстрел дробью между глаз.

- Вы нарушите свою клятву Гиппократа, доктор? - глаза Максин сверкнули. - Впрочем, это не имеет значения. Вы никогда не сможете нажать на курок.

Существо глубоко вздохнуло, и слабое мерцание, казалось, окружило женскую форму существа... выделение пара было почти незаметным... по крайней мере, человеческим глазом.

Внезапно по фабрике начал распространяться запах, сначала приглушённый, а затем усиливающийся. Горький, вонючий запах, как у бархатцев.

- Маски! - закричал Кайл.

Когда он поднёс маску к лицу, пальцы его рук уже начали покалывать и неметь.

Существо громко рассмеялось... его человеческий голос сменился влажным, игристым резонансом его истинной сущности.

- Эти покрытия не защитят вас. Правда, мой яд действует эффективнее через дыхательную систему... но, в конце концов, он попадёт в поры вашей кожи. И мы покончим с этим надоедливым маленьким вторжением, которое вы устроили.

Все трое начали ощущать воздействие яда, когда он поразил их нервы и функции внутренних органов. Сила начала покидать их мускулы, а мысли стали вялыми и бессвязными.

Они с ужасом наблюдали, как мисс Максин начала расширяться. Гладкая, безупречная кожа из тонкого латекса раскололась, обнажая под ней блестящую серую плоть. Человеческое одеяние начало рваться и спадать по мере того, как истинная форма существа обретала вид. Вскоре на промасленном бетонном полу фабрики лежали клочки резиновой плоти и одежды. Существо - большое, серое и раздувшееся - возвышалось на восемь футов и стояло над ними. Его толстые канатовидные вены пульсировали и дрожали, когда жидкость цвета и консистенции грязного моторного масла текла по его артериям. Его жёлтые глаза с пурпурными прожилками выпучились, а острые чёрные зубы щёлкали и скрежетали друг о друга.

Кайл попытался поднять Mossberg, но дробовик казался слишком тяжёлым в его руках. Он посмотрел на Филиппа. У врача была такая же проблема. Их сухожилия и мышцы были выведены из строя и отказывались работать должным образом.

"О, Боже, - подумал он, когда его зрение начало расплываться. - Не позволяй этому случиться с нами снова... пожалуйста".

Затем он поднял голову и увидел, что Софи Тейлор стоит там, лицом к массивному серому существу, между ними не более семи футов. Он в замешательстве наблюдал, как она полезла внутрь большой сумки, свисавшей с её левого плеча. Появилась её тёмная рука с большим пластиковым пакетом. Пакетом, наполненным зернистой белой субстанцией.