Изменить стиль страницы

Джесс взяла визитную карточку у Физзи.

— Может, ты перестанешь зацикливаться на этой машине? – Она остановилась, взвешивая ее внушительный вес в руке. – Ух ты. Она действительно прочная.

— Я же тебе говорила.

Джесс перевернула ее, чтобы рассмотреть логотип: два соединенных круга с двойной спиралью в качестве точки соприкосновения. На лицевой стороне внизу маленькими выпуклыми серебряными буквами написано настоящее имя Американо.

 — Это не то, о чем я мог бы догадаться. Он похож на Ричарда. Или, может быть, Адам.

— Он похож на Киану.

— Приготовься. – Она посмотрела на Физзи и ухмыльнулась. – Американо зовут доктор Ривер Пенья.

— О нет, – сказала Физзи, выдыхая. – Это классное имя, Джесс.

Джесс рассмеялась; Фелисити Чен была удивительно предсказуема.

— Эх, человек делает имя, а не наоборот.

— Неверно. Каким бы горячим ни был мужчина, имя Грегг с двумя G никогда не будет сексуальным. – Физзи глубже опустилась в кресло, покраснев. – Насколько странно было бы, если бы я назвал своего следующего героя ‘Ривер’?

— Очень.

Физзи все равно записала это, пока Джесс читала название компании вслух.

— Генетически? Генетический союзник? – Она повертела это слово во рту, прежде чем оно щелкнуло. – О, я понимаю. Сказано как "генетически", но с большой буквы "А" для "союзника’. Послушайте этот слоган: ‘Ваше будущее уже внутри вас’. Вау.

Она положила карточку и откинулась назад, ухмыляясь.

— ‘Внутри тебя’? Кто-нибудь сначала прочитал это вслух?

— Мы уходим, – сказала Физзи, игнорируя язвительность Джесс и собирая свою сумку. Джесс уставилась на нее широко раскрытыми глазами. – Ты серьезно? Прямо сейчас?

— У тебя есть больше пяти часов, прежде чем ты должен будешь забрать Джуно. Ла-Хойя находится в получасе езды.

— Физзи, он, похоже, не был в восторге от того, чтобы говорить с нами об этом. Он не мог дождаться, когда уберется отсюда.

— Ну и что? Считай это исследованием: я должна увидеть это место.

На обширной парковке было всего четыре машины, и, усмехнувшись, Физзи припарковала свою новую, но практичную синюю "Камри" рядом с блестящей "Ауди" Ривера.

Она улыбнулась Джесс через кожаную консоль.

— Готова найти свою вторую половинку?

— Это не так. – Но Физзи уже вышла из машины.

Джесс выбралась из машины, глядя на двухэтажное здание впереди. Она должна была признать: это было впечатляюще. На фасаде из полированных деревянных планок гигантскими буквами из матового алюминия было выведено название компании Genetic; второй этаж отличался современным незаконченным бетоном и яркими широкими окнами. Логотип DNA с двумя кольцами был напечатан на широких передних дверях, которые распахнулись, когда Физзи слегка потянула за них. Джесс и Физзи вошли в фешенебельный и пустынный вестибюль.

— Ого, – прошептала Физзи. – Это странно.

Их шаги эхом отдавались по полу, когда они направлялись к гигантскому столу из мраморных плит, расположенному практически на расстоянии футбольного поля от входа. Все кричало о дороговизне; их абсолютно точно снимали по меньшей мере пять камер слежения.

— Привет. – Женщина посмотрела на них, улыбаясь. Она также выглядела дорого. – Я могу вам помочь?

Физзи, никогда не выходившая из себя, оперлась локтями о стол.

— Мы здесь, чтобы увидеть Ривера Пенья.

Секретарша моргнула, сверяясь с календарем диким, испуганным взглядом.

— Он вас ждет? – Джесс с болью осознала, что они с Физзи, возможно, просто зашли и попросили о встрече с человеком, который буквально управлял этим местом.

— Нет, – призналась Джесс как раз в тот момент, когда Физзи дала ответ, – Он…

Физз отмахнулась от Джесс.

— Вы можете сказать ему, что Фелисити Чен и ее коллега здесь.

Джесс закашлялась от смеха, и настороженный администратор указал на журнал регистрации гостей.

— Хорошо, хорошо, пожалуйста, продолжайте и войдите в систему. И мне нужно будет увидеть ваши удостоверения личности. Вы здесь для презентации? – Она записала информацию из их удостоверения личности.

Джесс нахмурилась.

— Что?

— Я имею в виду, он завербовал вас для DNADuo ? – спросила она.

— DNADuo . Именно оно. – Физзи ухмыльнулась, записывая их имена в журнал. – Он увидел двух красивых одиноких дам в кафе и просто умолял нас прийти и плюнуть во флаконы.

— Физз. – В тысячный раз Джесс задалась вопросом, всегда ли она будет следовать за Физзи повсюду, как метла и совок, подметающие хаос. Находясь рядом с Физзи, Джесс чувствовала себя одновременно более живой и скучной.

Администратор вежливо улыбнулась в ответ вместе с их удостоверениями личности и указала, что им следует занять места.

— Я сообщу доктору Пенье, что вы здесь.

Сидя на красных кожаных диванах, Джесс клялась, что чувствовала себя так, словно они были первыми задницами, которые когда-либо садились. Буквально нигде не было ни пылинки, ни намека на то, что к этой мебели когда-либо прикасался другой человек.

— Это странно, – прошептала она. – Мы уверены, что это не прикрытие для какого-нибудь культа извлечения органов? – Она осторожно перебирала пальцами аккуратную стопку научных журналов. – Они всегда используют хорошеньких в качестве приманки.

— Доктор Пенья. – Физзи вытащила свой блокнот и застенчиво облизала кончик ручки. – Теперь я определенно назову героя в его честь.

— Если я уйду с одной почкой, – сказала Джесс, – я приду за одной из твоих.

Физзи постучала ручкой по бумаге.

— Интересно, был бы у Ривера Пеньи брат? Луис. Антонио...

— И все это стоит денег. – Джесс провела рукой по мягкой коже. – Как ты думаешь, сколько почек стоит такой диван, как этот? –Она вытащила свой телефон и набрала в строке поиска, разинув рот от результатов. – По данным Google, текущая стоимость одной почки составляет 262 000 долларов. Почему я работаю? Я могла бы выжить только с одной, верно?

— Джессика Дэвис, ты говоришь так, словно никогда раньше не выходила из дома.

— Это ты строишь его вымышленное генеалогическое древо! Что мы вообще здесь делаем?

— Найти того единственного? – сказала Физзи, а потом лукаво улыбнулась ей. – Или получить какую-нибудь странную информацию для книги.

— Ты должна признать, что ты не смотришь на доктора Ривера Пенья и не думаешь: "Вот это романтическая душа".

— Нет, – признала Физз, – но я смотрю на него и думаю: "Держу пари, у него фантастический пенис". Ты видела, какого размера у него руки? Он мог нести меня за голову, как баскетбольный мяч.

Кто-то прочистил горло, и они подняли глаза, чтобы увидеть Ривера Пенью, стоящую менее чем в двух футах от них.

— Ну, вы двое точно не теряли времени даром.

Желудок Джесс провалился сквозь пол, и из нее со скрипом вырвались слова:

— О черт.

— Ты слышал, что я только что сказала? – спросила Физзи.

Он медленно, сдержанно выдохнул. Он точно слышал.

— Что слышал? – выдавил он, наконец.

Физзи встала, потянув Джесс за собой.

— Отлично. – Она сделала Ривер изящный реверанс. — Забери нас отсюда.   Глава 3

Они последовали через стерильные двойные двери и дальше по длинному коридору, с кабинетами, выходящими с правой стороны через каждые несколько ярдов. На каждой двери была прибита табличка из нержавеющей стали с именем: Лиза Аддамс. Санджив Джаривала. Дэвид Моррис. Ривер Пенья. Тиффани Фудзита. Брэндон Баткис.

Джесс взглянула на Физзи, которая, как и следовало ожидать, уже была в восторге:

— Поцелуй меня в зад, – прошептала она.

Через одну открытую дверь офиса Джесс увидела широкое окно, из которого открывался вид на береговую линию Ла-Хойи. Менее чем в миле от отеля чайки кружили над водой с белыми шапками, а волны яростно разбивались о скалистые утесы. Это было впечатляюще.

Годовая аренда этого имущества должна была составлять не менее полутора лет.

Троица молча протопала вперед, добравшись до лифтов. Ривер нажал кнопку "Вверх" длинным указательным пальцем, а затем безмолвно уставился вперед.

Молчание стало тяжелым.

— Как давно вы здесь работаете? – спросила Джесс.

— С момента его основания.

Полезно. Она попробовала еще раз.

— Сколько здесь сотрудников?

— Около дюжины.

— Жаль, что ты не занимаешься маркетингом, – с улыбкой сказала Джесс. –Такое очарование.

Ривер повернулся, чтобы посмотреть на нее, и от выражения его лица по ее рукам пробежал холодок.

— Да, хорошо. К счастью, мои таланты лежат в другом месте. – Его взгляд задержался на ней слишком долго, и ощущение превратилось в теплую статику, как только двери лифта открылись.

Физзи резко ткнула ее локтем в ребра. Сексуальные штучки , она явно это думала. Убийственные вещи , мысленно ответила Джесс.

Несмотря на все обещания использовать эту замечательную исследовательскую возможность, Физзи была нехарактерно тихой; возможно, ее также пугало жесткое присутствие Ривера. Это означало, что остальная часть медленной поездки на лифте была такой же бессловесной, как унылый центр Сибири. Когда они вышли, Джесс наблюдала, как ее лучшая подруга начала писать заметку за заметкой о, как она предполагала, здании; горстке застегнутых на все пуговицы ученых, мимо которых они прошли во втором коридоре; спокойной походке Ривер, идеальной осанке и заметно мускулистых бедрах. Тем временем Джесс все больше стеснялась неприятного скрипа своих кроссовок по линолеуму и относительной неряшливости своего наряда. Физзи была одета как обычно – в очаровательную шелковую блузку в горошек и брюки-карандаш, а Ривер был одет как обычно – в глянцевую журнальную версию делового стиля casual. В то утро, когда Джесс торопливо натягивала поношенную толстовку UCLA, старые джинсы Levi's и пару потертых кроссовок Vans, ей и в голову не приходило, что позже она будет прогуливаться по коридору в самой богатой части biotech La Jolla.

В конце коридора была открытая дверь, ведущая в конференц-зал. Ривер остановился и жестом пригласил их пройти вперед.