Глава 6
— Мне нужна майка, — говорит Лекси.
Мы выходим из гостиной в поисках одежды и держимся нижнего этажа дома. Я не думаю, что кто-то из нас захочет приближаться к месту происшествия у подножия чердачной лестницы. Первая комната, в которую мы входим, — это офис. Большой письменный стол в центре украшен лампой, компьютером и небольшой стопкой книг и журналов, глянец которых блестит при свете. На их обложках слишком много обнаженной кожи.
В кабинете было в два раза больше книг, чем в гостиной, и я удивилась их количеству. Представляла себе Дока скорее парнем, который весь день занимается порнографией. Тот, что отпускает свой член только для того, чтобы надругаться над одной из нас или взять деньги у человека, такого же отвратительного, как и он сам.
Затем я увидела ряд полок, уставленных коробками с DVD-дисками — все названы и пронумерованы. Я знаю, что на них записано — то, как нас лишают невинности. Еще одна причина сжечь это место дотла.
Я включаю компьютер. Думаю, что единственная, кто знает, что это такое, пока Лекси не подает голос.
— Сейчас не время играть в игры. У нас полно дел.
Пытаюсь объяснить ей, что такое интернет. Что-то, о чем раньше никогда не упоминалось в разговорах. Я предполагаю, что сеть сыграет важную роль в нашем пребывании здесь, будь то электронная почта или глубоко скрытый веб-сайт, отображающийся у тех, у кого есть специальный доступ к подобному контенту.
Загорается экран и запрашивается пароль. Я даже не пытаюсь. Это пустая трата времени. Мы не в фильме, где герой совершает невозможное.
— Ты думаешь, в нем есть адреса всех его клиентов? — спрашивает Лекси.
— Скорее всего, нет. Но список клиентов там по любому есть.
— Очень жаль. Мы могли бы убить их всех, — произносит она так спокойно, будто мы собирались отправиться собирать долги за печенье для сбора средств. — И я могла бы покормиться.
Наконец мы снова оказываемся на втором этаже. Дверь на чердак остается открытой, и мы все избегаем смотреть туда. Даже Лекси. Но я чувствую, как мертвые глаза Дока смотрят на меня сквозь щель в двери, и я задерживаю дыхание, когда мы проходим мимо.
Мы находим шкаф в конце коридора. Он набит одеждой. Большинство мы узнаем, некоторые вещи — нет. Лекси берет черную футболку с картинкой красных губ и высунутым языком на ней и улыбается, когда осматривает ее.
— Моя мама любила «Роллинг стоунз», — говорит она, затем надевает майку.
Камми находит красивое платье, которое ей подходит. Оно желто-белое. Девочка надевает его и выглядит такой красивой в нем, что я не сдерживаюсь и говорю ей об этом. На ее губах появляется слабенькая улыбка. Вынужденная вещь, которая боится показать себя.
Я ищу джинсы и не нахожу их. Клиентов не возбуждает джинсовая ткань. Она ничего не раскрывает. Джинсы не снимаются одним движением запястья, на котором красуются «Ролексы». И они не рвутся. Вместо них я нахожу черные брюки. Они для того, чтобы выглядеть деловой женщиной в комплекте с неряшливым париком и очками. Вынимаю подходящую белую блузку и надеваю ее. На данный момент этого хватит.
На дне шкафа стоят туфли, почти все на каблуках. Есть теннисные туфли для мальчиков, которые подходят Камми. Она выбирает пару и надевает их. Я наконец нахожу пару седельных туфель (прим.: повседневная обувь на низком каблуке, характеризующуюся гладким мыском и декоративной вставкой в форме седла, расположенной на середине стопы). Дерьмо для школьной формы. Лекси оставляет свои ботинки.
Мы направляемся к высокому зеркалу, вмонтированному в стену. И это первый раз за очень долгое время, когда человек, смотрящий на меня оттуда, может напоминать меня настоящую. Вместо того, чтобы убедиться, что я выгляжу возбуждающе — в соответствии с инструкциями Дока — я ищу прежнюю себя, умоляя ее все еще быть где-то там.
Камми кажется самой довольной из нас и даже крутится перед зеркалом, наблюдая за гипнотическим движением своего платья, когда оно поднимается и опускается. Она выглядит такой красивой.
Я смотрю на Лекси. Она прижимает кулак к зеркалу, оскалив верхнюю губу в стиле панк-рока.
— Я испорчена, — говорит она.
Она права. Мы все такие.