Изменить стиль страницы

Я оглянулась и сказала (возможно, чувствуя себя немного крутой теперь, когда Страшный Ли был со мной):

— Оставь удовольствие при себе.

Я услышала его смех, когда мы уходили.

Ли не смеялся, он проигнорировал весь этот разговор.

Ли усадил меня на пассажирское сиденье своего серебристого «Кроссфайера», сел за руль, завел машину и дал по газам. Прежде чем я успела сказать хоть слово, он схватил сотовый и набрал номер.

— Найди Тедди и доставь его в офис, — он сделал паузу, — парень Кокси.

Затем он нажал кнопку и бросил сотовый на консоль.

Да, он злился.

— Элли... — начала я.

— С ней все в порядке.

Я сделала глубокий вдох.

— Как ты узнал, где я?

— Я оставил своего человека у дома Рози. Он все видел.

Хм, что тут скажешь?

— Почему он ничего не предпринял? — спросила я несколько громко.

— Он не знал, кто ты, — Ли сделал паузу, — теперь знает.

Упс.

Я решила больше не повышать голос.

— У тебя есть сой человек?

Его взгляд переместился на меня, лицо ничего не выражало, он все еще злился. Он снова повернулся к дороге.

— У меня много людей.

— О.

Я удивилась, но подумала, что сейчас, вероятно, не время устраивать Ли допрос о его тайной жизни, например, о том, сколько людей ему подчинялось и откуда он знал, таких подонков-похитителей, как «Кокси». Я даже не была уверена, что хочу знать о его тайной жизни, на самом деле, даже не желала.

Судя по всему, пришло время начать планировать, как снова избегать встреч с Ли. Однако я не знала, как этого добиться, учитывая, что на данный момент была с Ли.

Дом, в который меня привезли, находился в Кантри Клаб, пригорода Денвера, — очень шикарный район, где проживали богачи. Ли вырулил на бульвар Спир и поехал быстрее, чем было разрешено или безопасно, ловко и часто перестраиваясь на трехполосной дороге. Я решила, что лучше не делать ему замечание, так как настрой Ли не совсем располагал к беседе и, определенно, не о теме безопасного вождения.

Он миновал поворот на Бродвей.

— Мне нужно вернуться в магазин, — сообщила я ему.

Он проигнорировал меня.

— Ли, мне нужно вернуться в магазин, — повторила я.

Продолжая меня игнорировать, он направился в центр города, к своей квартире.

Черт.

Я откинулась на спинку сиденья и, обняв одной рукой живот, а другой все еще прижимая лед к щеке, оценивала свое положение.

Во-первых, в данной ситуации у меня отсутствовала какая-либо власть. Ли вел машину, Ли злился, и Ли, как обычно, собирался делать все, что ему, черт возьми, хотелось.

Во-вторых, меня похитили. Я старалась не обращать на это внимания.

В-третьих, меня похитили. И игнорировать это я не могла.

Большие, плохие, накачанные стероидами парни вытащили меня из машины, каким-то образом вырубили и отвезли туда, куда я не хотела.

Меня накрыл посттравматический стресс, и руки начали дрожать.

Ли заехал в подземный гараж, припарковался и обошел машину, чтобы открыть мне дверцу. Мы направились к лифту, рука Ли лежала у меня на пояснице.

Оказавшись в лифте, любопытство и желание покончить с пугающей тишиной заставили меня сказать:

— Они сделали что-то, и я отключилась.

— Электрошокер, — коротко ответил Ли, черты его лица говорили о мрачности его мыслей.

Я снова начала дрожать. Меня вырубили электрошокером.

Святое дерьмо.

Я никогда раньше даже не видела электрошокер, а теперь им воспользовались против меня.

Ли впустил нас в квартиру, и я последовала за ним на кухню. Я слегка удивилась, когда он достал сзади из-за пояса джинсов пистолет и положил его на кухонный стол.

Будучи дочерью полицейского, оружие меня не пугало. Папа много лет назад научил меня уважать огнестрельное оружие. Показал, как им пользоваться, пару раз в год водил на стрельбище и читал много лекций. Он всегда с осторожностью обращался с оружием в доме, когда мы с Элли и нашими друзьями бегали рядом. А Ли небрежно положил пистолет на кухонный стол, будто это нож для пиццы, — выглядело жутковато.

Затем он повернулся и открыл рот, чтобы заговорить.

Или, судя по выражению его лица, зарычать.

Прежде чем он успел произнести хоть слово, я вскинула обе руки, размахивая пакетом со льдом.

— Не начинай! — закричала я и позволила дрожи овладеть телом, почувствовав, как слезы защипали глаза.

Определенно, запоздалая реакция.

Чтобы не расплакаться или не упасть в обморок, я начала кричать.

— О Мой. Бог! Меня вырубил шокером, похитил и ударил по лицу парень! И это больно! — Ли закрыл рот и направился ко мне, но я выбросила руку вперед, отталкивая его. — Нет, нет, нет! Не подходи ко мне!

Он остановился и скрестил руки на груди.

Я прошла к раковине, потом обратно, затем снова к раковине и так далее, одной рукой прижимая лед к щеке, другой размахивая в воздухе, и непрестанно бормотала.

— Это нереально! Рози исчез, а он наполовину идиот, так что, кто знает, где он. В меня стреляли, оглушили, вытащили за лодыжку из постели посреди ночи! Там бриллиантов на миллион долларов, и этот чувак хотел поболтать со мной о них. Я ничего о них не знаю. Я их даже не видела! Что еще хуже, я думаю, что дедушка Мюнстер запал на меня, а из-за того, что ты только что сделал, я буду должна тебе еще одну услугу, отчего я совершенно несчастлива. — Я сделала вдох и продолжила. — Не говоря уже о том, что я устала как собака. Мне не удалось вздремнуть сегодня и, последнее, но не менее важное, — я умираю с голоду, потому что на обед у меня были кексы! Кексы!

Я прекратила свою тираду, встав посреди кухни, опустив руки, сжав кулаки, с пакета со льдом капало, а я пыталась не заплакать. Меня воспитывал мужчина без жены, который любил меня до смерти, но также хотел мальчика. Слезы не были тем, что можно терпеть. Плакать — глупо.

Я судорожно вздохнула, обуздывая эмоции, и мне показалось, что у меня задрожала нижняя губа. Ли осознал, что крики закончились, сделал шаг ко мне, схватил пакет со льдом, бросил его в раковину и обнял меня за талию.

— Кексы? — спросил он.

Я сделала еще один судорожный вдох.

— Да, кексы.

Морщинки возле его глаз собрались в складки.

— Нужно принести тебе поесть.

Я кивнула в знак согласия.

Его мрачные мысли исчезли, как и его гнев. Лицо изменилось, напряженность ослабла, в нем появилось что-то совершенно другое.

Одной рукой Ли потянулся к моему виску, куда пришелся удар Ужасного Тедди, и заправил волосы за ухо. Затем его рука переместилась в волосы, оттопырив большой палец, он нежно провел им по скуле. На пару мгновений его пристальный взгляд задержался на моей щеке, затем он посмотрел мне в глаза.

— Хотя, сначала, нам стоит вздремнуть, — тихо сказал он.

Я проигнорировала его нежное прикосновение и слова, в которых содержалось небольшое обещание того, что может произойти до или после сна (или же оба варианта).

С меня было достаточно.

Мне нужна бутылка красного вина, затемненная комната и маленько вздремнуть, чтобы побить все рекорды продолжительности дневного сна. И не с Ли рядом, предпочтительно даже не в соседнем с Ли штате.

— Я бы хотела поехать домой, пожалуйста, — попросила я, стараясь говорить спокойно и рационально, несмотря на свою тираду и не обращая внимания на его интимный жест.

Ли решил сменить тему разговора.

— Сегодня утром я сказал, чтобы ты оставалась в квартире, — он говорил это с легким намеком на угрозу, более терпимо, но все же с разочарованным раздражением (да, давно зная Ли, я могла распознать все это в его тоне).

— Я не часто делаю то, что мне говорят, — заметила я.

Он покачал головой, вероятно, жестом показывая, что считает мою глупость раздражающей, но милой (по крайней мере, я на это надеялась).

Затем он коснулся губами моих губ (это тоже считалось половиной поцелуя, что означало четыре поцелуя от Ли за один день).

— Это очень плохие парни. Они могут показаться слабоумными, но они плохие, — сказал он. — С такими парнями не связываются.

— Тебя они боятся.

— Я, вероятно, смогу защитить тебя от них, но, скорее всего, не смогу защитить тебя от себя. Что ты творишь?

— Я искала Рози, — сказал я громко.

— По-моему, Рози ищу я.

— Если я найду его первой, то ничего не буду тебе должна.

— Ты должна мне за сегодняшний день.

— Это было не так уж сложно, ты просто вошел и увел меня. Это стоит только, скажем, того, чтобы я испекла тебе печенье. — Его губы дрогнули. Я решила сменить тему. — Пожалуйста, отвези меня домой.

Он покачал головой и некоторое время наблюдал за мной.

— Оставь Рози мне, — потребовал он.

Я не ответила. Возможно, в меня стреляли, оглушили и похитили, что заставило бы любого логически мыслящего человека отступить. Только не меня. Так вот, я поставила себе цель. Я найду Рози, выбью из него все дерьмо, передам бриллианты Терри Уилкоксу, а затем перееду в Бангладеш, чтобы сбежать от Ли и, вероятно, от Терри Уилкокса.

— Мне не нравится то, что я вижу, — сказал Ли. — Ты выглядишь так же, как когда твой отец сказал, что ты не можешь поехать в Вегас на концерт Whitesnake.

Хмм. Это был хороший концерт, и он стоил того месяца домашнего ареста, которым меня наказали по возвращении.

Рука Ли на моей талии притянула меня ближе, в абсолютно любовном жесте.

— Лучше бы тебе стоить тех неприятностей, которые ты, несомненно, мне доставишь, — тихо сказал он, его губы были очень близко к моим.

В какой-то момент я была загипнотизирована его темно-карими глазами.

— Конечно, я того стою, — прошептала я.

Черт бы все это побрал! Я теряла контроль и начинала флиртовать.

Подняв голову, я облизнула губы, при этом коснувшись языком его губ.

— Господи, — пробормотал Ли.

Зазвонил дверной звонок.

Ли проигнорировал его, переместив руку с моего лица назад, запутываясь в моих волосах, а другой рукой еще крепче сжимая мою талию.

Я привстала на цыпочки, чтобы оказаться поближе.

Дверной звонок зазвонил снова, на этот раз, кто бы ни жал на него, он не отступит.

— Это может быть Рози, — сказала я.

— Зараза. — Ли отпустил меня и направился к двери.