Изменить стиль страницы

Глава 13

После того как Кэрри съела свой завтрак, Элли поручила девочкам работу по дому.

За годы работы с детьми Битти узнала, что многим проблемным детям никогда не предоставлялись обязанности, правила, ответственность или даже большое внимание — все важные составляющие для воспитания здоровых людей с хорошей самооценкой. Молодых людей, которые смогут самостоятельно функционировать в реальном мире. Поэтому Битти старательно воспитывала своих приемных детей.

Элли помнила, как она впервые попала к Битти шестнадцатилетним приемным подростком. Она бросила начальную школу, и ее мать почти не общалась с ней, поэтому правила Битти для нее оказались первыми в жизни. С удивлением Элли обнаружила, что ей нравится иметь правила. Они давали ей чувство безопасности. Ей также нравилась новая ответственность, потому что она на некоторое время освобождала Элли от мрачных мыслей и забот.

Кроме того, ответственность доставляла удовольствие. Тот факт, что кто-то действительно обращает на нее внимание, впервые в жизни серьезно думает и уделяет время ее благополучию, заставлял ее чувствовать себя ценной.

Когда Элли давала близняшкам задания по дому, Сэмми прижался к ее ноге и смотрел. Элли шаг за шагом объяснила девочкам, как Битти любит, чтобы все было сделано. Обе девочки послушно делали то, о чем их просили. Единственное колебание Элли почувствовала, когда попросила Кэрри отложить плюшевого медведя, пока она будет убираться. Кэрри замерла на мгновение, еще крепче прижимая к себе мишку. Она быстро взглянула на сестру, но потом все-таки сделала то, о чем ее попросили.

Элли наблюдала из гостиной, планируя меню на неделю, Сэмми сидел, прижавшись к ней, и играл в Лего на приставке.

Элли обнаружила, что ее внимание задерживается на Кэрри. Она не знала, почему ее так тянет к этой девочке. Да, сходство между ней и Кэрри очевидно: они обе сироты, их матери были убиты... но у нее есть то же самое общее с Зои, однако она не чувствовала к ней той же тяги, что и к Кэрри.

Может быть, это потому, что личности Элли и Кэрри казались более похожими? Если Зои она считала уверенной в себе, то Кэрри казалась более застенчивой. Кроме того, она производила впечатление более ранимой из них двоих.

После того, как девочки закончили работу по дому, Элли показала Зои, как пользоваться приставкой, чтобы найти подходящие по возрасту программы, фильмы и игры. Битти не хотела, чтобы у девочек появился доступ к местным телеканалам, потому что не желала, чтобы они видели новости об убийстве их родителей.

Сетевое телевидение все равно редко смотрели в доме. Битти вообще не смотрела телевизор, и Элли нравилось контролировать то, что смотрят они с Сэмми. Чем меньше нереалистичных образов она видела, тем лучше для ее синдрома ТДР. Чем меньше нереалистичных картинок видел Сэмми, тем более здоровыми будут его ожидания, когда он станет достаточно взрослым, чтобы интересоваться женщинами.

Элли заметила, что, когда рядом оказывались девочки, Сэмми внимательно наблюдал за ними. Сэмми всегда был наблюдательным ребенком. Паук размером с маленького клеща не мог пересечь комнату так, чтобы он этого не заметил. Он отличался этим с раннего детства. У него также сильно развиты любознательность и интерес. Элли нравилось смотреть на мир его глазами. Это походило на то, как будто она снова видит все в первый раз. Как будто она заново переживает свое детство.

Но на этот раз нормальное.

***

Сэмми нравилось тайком шпионить за людьми.

Но он не подсматривал за ними, чтобы сделать гадость.

Он делал это, потому что это было весело.

Сегодня он много шпионил за близнецами. За тихой Кэрри и ее сестрой Зои. Он думал, что они обе немного странные. Во-первых, Кэрри не разговаривала... вообще. И она много плакала. Обе они плакали, особенно когда находились в своей спальне с закрытой дверью.

В это утро он застал Зои в маминой комнате, когда она нюхала рубашку в шкафу. Он некоторое время стоял позади нее и наблюдал. Когда она повернулась и увидела его, то подпрыгнула, как будто сильно удивилась. Затем она отпустила рубашку его мамы и, даже не взглянув на него, пошла в свою спальню и закрыла дверь.

Он также заметил, что Зои часто смотрит на его маму, когда та не видит. Он понятия не имел, почему. Он просто знал, что это выглядит немного странно.

Теперь он прижался ухом к двери спальни девочек. Он слышал, как Зои что-то говорила Кэрри. И голос ее звучал сердито. Он напрягся, чтобы расслышать ее слова, но не смог. Но тут кто-то направился к двери... к нему.

И он побежал по коридору так быстро, как только мог.

***

Не успела Элли оглянуться, как солнце уже зашло. К счастью, день пролетел незаметно, не было никаких следов Гэри, телефонных звонков или странных грузовиков.

За сегодняшний день она трижды стирала одежду девочек в горячей воде, но неприятный запах не исчезал, поэтому с разрешения Битти она заказала девочкам по три новых наряда через интернет и ускорила доставку. Остальной гардероб Битти подберет позже в дисконтном магазине в Тайлере.

Она наблюдала за детьми в гостиной. Сэмми сидел на полу и играл с лего, а близнецы расположились на большом диване. Зои читала старую книгу Джуди Блюм, одну из многих книг, которые Битти хранила для детей, а Кэрри, свернувшись клубочком, крепко спала.

Элли пошла проведать Битти и обнаружила ее в домашнем офисе, грызущей конец ручки, уставившись на что-то, что она записала в своем блокноте.

— Привет, — сказала Элли. — Как успехи?

Битти посмотрела на Элли сквозь очки.

— Ну, это, безусловно, очень интересно.

— Да? И чем же?

— Кто-нибудь есть в коридоре? — спросила Битти.

Элли быстро высунула голову.

— Нет. А что?

— Я просто наткнулась на кое-что странное.

— На что?

— Помнишь, я говорил тебе, что Пэриш выиграл все эти деньги в лотерею?

— Да.

— Так вот, ходят слухи, что за день до убийств мать девочек, Джули, выписала Гэри Уиллису чек на семьсот тысяч долларов из них.

— Ни хрена себе! Семьсот тысяч долларов? Почему?

Битти сняла очки и потерла глаза.

— Не знаю, — проговорила она. — Но я определенно планирую это выяснить.