Изменить стиль страницы

Глава двенадцатая

Поппи только что смысла с себя хлорку и натянула леггинсы, футболку и пару балеток, когда услышала голос Стэтсана, громкий и разозленный, издающийся по коридору. Ее сердце учащенно забилось, и ей стало любопытно, почему он кричит. Что ж, есть только один способ узнать…

Она выскользнула из спальни Бронте и направилась по коридору на цыпочках, чтобы Стэтсан не заметил, что она шпионит около его кабинета. Когда она дошла до двери, увидела через щелочку между дверью и стеной, что он ходит из стороны в сторону.

—  Ничего подобного, — громко произнес Стэтсан в телефон, который прижимал к уху. — Я не влюбился в нее.

Поппи задержала дыхание. Он же не может говорить о ней? Она решила услышать больше прежде, чем делать выводы.

—  Я ничего не чувствую по отношению к ней.

Эти слова вызвали боль в груди. Она все больше и больше подозревала, что речь идет о ней. Она вспомнила, чем они занимались не более чем час назад, и почувствовала, словно ей вонзили нож в сердце. Она с трудом сделала вдох.

—  Она просто клиент.

Эти слова подтвердили ее подозрения. Он говорил о ней, его слова заставили задохнуться от ужаса.

И он обернулся, видимо, услышав ее вздох. На мгновение их глаза встретились, и она заметила потрясение в его взгляде.

Она не могла смотреть на него, не могла поддаться тому выражению глаз, которое промелькнуло на его лице. Этот взгляд мог значить, что он сожалеет о сказанном. Вместо этого она развернулась и побежала прочь. Казалось, что она бежит недостаточно быстро, когда она перепрыгивала через ступеньку по лестнице вниз. Ей нужно было убраться отсюда, подальше от него, прочь из этого дома. Ее сердце грохотало в груди, пока бежала, ее мутило, но она не остановилась.

Она бежала и бежала, покинула дом и направилась в сторону больших кованых железных ворот. Она не знала сможет ли их миновать, но хотя бы попытается. Ей нужно оказать подальше отсюда. Она не вынесет и мысли о том, чтобы снова оказаться рядом со Стэтсаном. Не после того, что он сказал про нее. Его слова продолжали звенеть у нее в голове, как растревоженный улей.

Добежав до ворот, она удивилась, когда те стали открываться перед ней. На мгновение она подумала, что Стэтсан открыл их из дома, но, когда оглянулась на дом, увидела, что он гонится за ней. Он мчался за ней.

Ей нужно было побыстрее убраться. Она выбежала за ворота и продолжила бежать в сторону города. Стала прерывисто дышать, из-за резких вдохов у нее закололо в груди, но она не остановилась. Но неожиданно ее кто-то схватил. Она была сбита с толку, когда увидела, как чьи-то руки прижали ее собственные к телу. Поначалу, она подумала, что это Стэтсан, и почувствовала привычный жар, опалявший ее, когда он оказывался рядом. Но потом она заметила большую черную татуировку, которая обвивала его левую руку, и у нее заколотилось сердце от страха.

—  Отпустите! — закричала она, ощущая опасность. — Стэтсан!

Хотя она злилась на него за те слова, но звала именно его. Она кричала изо всех сил.

Именно в этот момент поняла, что Стэтсан не просто ей нравится, она уже влюбилась в него, и влюбилась по уши. Страх почти полностью поглотил ее, когда она представила, что больше никогда его не увидит.

Она изо всех сил боролась с мужчиной, который так стискивал ее в захвате, словно пытался задушить. Она с трудом дышала, понимая, что если не выберется из этого захвата, то потеряет сознание, если не хуже.

—  Стэтсан! — В этот раз тише прокричала она, уже почти задыхаясь.

***

Стэтсан проклинал себя за то, что установил сенсоры на воротах, которые позволяли людям свободно выйти. В тот момент это казалось хорошей идеей. Если только знакомые могут попасть к нему домой, то почему бы не дать им возможность выезжать с территории, когда бы они не захотели. Сейчас это казалось самой дурацкой идеей, которая приходила ему в голову. Именно так он думал, когда видел, как Поппи выбегает за ворота. На какое-то мгновение он затормозил. Черт, эта женщина была быстрее, чем он ожидал. Он всегда недооценивал ее. Как бы хотел обернуться и догнать ее, но знал, что она не просто выйдет из себя, она будет в ужасе, и он ничего не сможет ей объяснить.

Как он объяснит женщине, которую знает не так долго, что его слова брату были сказаны лишь из желания не выглядеть слабым? Как он объяснит ей, что беспокоится о ней и она стала для него той самой слабостью, которой не должно быть? Как ему объяснить, что он представляет опасность не только для себя, но и для нее?

Но сейчас это не имело значения. Ничего из этого не имело значения. Как только он услышал, как кричит Поппи, он прибавил скорость и бежал еще быстрее.

—  Поппи! — Крикнул он в ответ, но он знал, что она со своим слабым человеческим слухом не услышит его. Было бы странно если бы она услышала.

—  Стэтсан! — Он снова услышал крик, в ее голосе явно отражался сильнейший ужас. Это заставило его бежать его так быстро, как он еще ни разу не бежал в своей человеческой ипостаси.

Слишком поздно он добежал до дороги, на Поппи уже напали. Мужчина, обхвативший Поппи своими мощными руками, был всего сантиметров на 30 выше нее. Эта сцена заставила все перевернуться внутри Стэтсана, пока он бежал к ним. Еще никогда раньше у него не билось так сильно сердце. Он понял, что впервые он боится потерять дорогого для себя человека, помимо своих братьев.

—  Отпустите! — завизжала Поппи, когда мужчина стал тащить ее в другую сторону. Мужчина оглянулся через плечо и встретился взглядом со Стэтсаном. Незнакомец не выглядел испуганным, но Стэтсан для себя решил, что в глубине этих карих глаз до конца дня появится не просто страх.

Неожиданно кто-то ударил его чем-то тяжелым по затылку. Боль прокатилась вниз вдоль позвоночника, а перед глазами заплясали звездочки, когда он упал на колени, словно тонна кирпичей рухнула вниз. Второй раз он ударился, когда упал лицом вниз, и все потемнело.

Когда он очнулся, он оказался в пыльном багажнике машины. Оглянувшись вокруг, единственное в чем он был уверен, это, то, что он находился в фургоне. Когда он глубоко вдохнул, его нос забился пылью, грудь и руки болели, и он понял, что ему связали руки за спиной.

—  Твою мать! — Чертыхнулся он про себя. — С каких пор я позволяю людям нападать на меня?

Внутренний голос подсказал ответ. «С тех пор, как ты влюбился в человека.»

—  Что вы делаете? — Сквозь открытую дверь багажника Стэтсан услышал истеричный возглас Поппи. — Что вы делаете? Отстаньте от меня!

Стэтсан услышал звуки возни, после которых ему стало ясно, что Поппи схватили. Его кровь вскипела. Он с трудом сдержался, подползя к щели между створками дверей багажника.

Двое мужчин несли Поппи, как какой-то мешок картошки: один держал ее ноги, другой удерживал под подмышки, а ее руки были связаны спереди. Стоит отметить, что она не упрощала этим мужчинам жизнь: такая хрупкая девушка извивалась и дергалась так, что им трудно было ее нести.

—  Перестань дергаться! — Крикнул мужчина, подхвативший ее под руки. Потом они скинули ее в стог сена, который лежал возле сарая. — Ты поплатишься, если не перестанешь вопить!

«Никто не имеет права угрожать Поппи,» — Стэтсан зарычал, даже не осознавая, что он открыл рот.

—  Вытащи из машины этого бугая, — первый мужчина сказал другому, тыкнув пальцем в сторону Стэтсана.

«Ты не хочешь этого», — подумал про себя Стэтсан, представляя, как он разрывает этих двоих за то, что они так обращались с Поппи.

—  Не трогайте его! — Истерично прокричала Поппи, когда второй мужчина направился к машине. Стэтсану было приятно услышать эти слова, то, что она беспокоилась за него согрело его сердце.

«Не отвлекайся,» — подумал он, прекрасно осознавая, что все может пойти по ужасному сценарию, если он позволит себе отвлечься в такой момент.

Закрыв глаза, он решил дождаться нужного момента. Он мало что мог сделать в маленьком замкнутом пространстве багажника. Стэтсан притворился, что находится в отключке, когда второй незнакомец подхватил его подмышки и стал тянуть из фургона. Без всякой осторожности его сбросили на землю, из-за чего Стэтсан издал громкий рык.

—  Какого черта вы творите!

—  Похоже, наша спящая красавица проснулась, — захохотал первый мужчина, присев позади Поппи и ухватив ее за подбородок. — Спящая красавица, это твоя крошка?

Стэтсан молчал и просто уставился на мужчину, принимая сидячее положение. Незнакомец смотрел на него в ответ с ухмылкой на лице.

—  Я бы на твоем месте ответил, — рыкнул он, вытаскивая что-то из кармана, что-то, что сверкнуло в солнечном свете, который пробивался сквозь растрескавшуюся дверь сарая. — Или ты хочешь, чтобы я развлекся с ней? Тебе бы понравилось, спящая красавица?

И в этот момент Стэтсан понял, что в руке у мужчины. Тот поднес лезвие к щеке Поппи и надавил его кончиком на нежную кожу. Стэтсан едва не обнажил свои зубы в оскале. Его волчья сущность корчилась внутри, желая вырваться и оторвать незнакомцу голову.

—  Я бы этого не делал на твоем месте, — пошутил другой мужчина. — Этот парень кажется разозленным.

Ни один из них не казался встревоженным. А Стэтсан знал, что стоило бы. Он видел результат действий своего волка. Единственное, что его останавливало от оборота, это то, что между ними сидела Поппи. Он понятия не имел, сможет ли он себя контролировать в форме волка, чтобы не навредить ей, и последнее, что он бы хотел, это чтобы она увидела его тайну.

—  Если ты от нее не отойдешь, я порву вас на мелкие куски, — Стэтсан пообещал спокойным тоном.

—  Друг мой, это обещание или угроза? Мне крайне любопытно, как ты это провернешь с завязанными за спиной руками. — Лысый мужчина рассмеялся и еще сильнее прижал лезвие к щеке Поппи. Тоненькая струйка крови потекла по ее лицу. Она дернулась в сторону, но он удержал ее, вцепившись в ее затылок.