Изменить стиль страницы

Глава 14

Требование правды могло напоминать поход на собственную экзекуцию. Конечно, это можно встретить с переполненным храбростью сердцем и высоко поднятой головой, но в конце этого марша всё равно нечто такое неприятное, что большинство людей этого избегали бы. Будь у них выбор.

Возможно, поэтому Келли держал рот на замке, пока Уильям одевался, не то чтобы было много чего надевать. Пара чёрных брюк, тёмные блестящие туфли и простая бабочка. Он был больше похож на приступающего к смене стриптизёра, чем на официанта. Келли не задавал никаких вопросов, когда Тим приехал в таком же наряде, и не нашёл слов для Джейсона, который сидел на пассажирском сидении. Келли просто забрался назад и позволил подвезти себя ещё чуть дальше.

Когда они подъехали к месту, которое можно было описать только как особняк на задворках Остина, он отмахнулся от этого как от очередного сумасшедшего чуда, которое Джейсон вытащил из своего бездонного мешка хитростей. Лучше относиться ко всему этому спокойно, потому что единственным другим вариантом Келли было попросить Уильяма рассказать ему обо всём: о своих чувствах, об этих странных местах, о настоящей цели вечера…

По меньшей мере, вечеринка по сбору средств обеспечивала отвлечение. Когда они только приехали, в просторном бальном зале ходило больше полуголых официантов, чем гостей. Везде, куда Келли смотрел, его взгляд натыкался на соблазн. Горячие парни с мускулами, милые мальчики с выступающими рёбрами, и даже несколько приятно-пухлых «медведей», идеальных для объятий зимними вечерами. Казалось, мир посылал Келли сообщение: «Видишь, как нормально чувствовать соблазн? Посмотри на эти удовольствия и скажи мне, что по-прежнему винишь Уильяма за желание побродить».

Только каждый раз, когда Келли искал своего бойфренда в растущей толпе, все другие парни меркли в сравнении. Уильям был знакомым. Удобным. Или, по крайней мере, был раньше. Келли больше не был уверен, что знает его так хорошо. Когда они встретились взглядами, Келли помахал ему. Уильям подогнул колени, как только оказался рядом с ним, наклоняя поднос с закусками, чтобы предложить то, что описал как «Брандада де Мору о Гратен».

– И что именно это такое?

– Думаю, что-то французское, – Уильям пожал плечами, поднос пошатнулся. – Какой-то большой парень в смокинге кричал на меня, пока я не смог выговорить это правильно. Знаю только то, что оно пахнет рыбой, – оглядевшись, он поставил поднос на стол и присел на корточки рядом с Келли. – У тебя всё хорошо?

– Я прекрасно провожу время, – соврал он. Не то чтобы вечер был скучным. Множество мужчин посылали ему пылкие взгляды, напоминая Келли, что многие люди когда-то считали его красивым. Он не мог вспомнить, когда последний раз чувствовал себя по-настоящему привлекательным. Единственный парень, оказавшийся достаточно смелым, чтобы сесть за его столик, был послан, Келли сказал ему, что свободные места заняты.

– Поешь что-нибудь, – сказал Уильям. – Давай, попробуй одну.

Они взглянули на закуски, которые казались каплями белой слизи, стекающей по тонким вафлям.

– Я съем одну, если ты тоже, – торговался Уильям.

– Обещаешь?

– Ага.

Келли усмехнулся.

– Ладно. Ты первый.

Уильям надул грудь, будто вдыхая смелость. Затем взял одну из закусок, забросил в рот и прожевал. Несмотря на лучшее каменное лицо, его ноздри раздулись, выдавая его.

– Вкусно, – сказал он, говоря с едой во рту, не проглатывая. – Попробуй.

Келли в подозрении сузил глаза.

– Это отвратительно, признайся.

– Нет! – настаивал Уильям, с выпирающей щекой.

Келли взял одну из закусок.

– Тогда съешь ещё.

Уильям фыркнул, прикрывая рот, чтобы не выпала еда. Келли улыбнулся и предложил ему салфетку, чтобы выплюнуть. Сделав это, Уильям оставался красным от стыда. Жалея его, Келли взял одну из этих гадостей, закинул в рот и пару раз прожевал, прежде чем сглотнуть.

Лицо Уильяма недоверчиво сморщилось, будто Келли только что съел червя.

– Уф! Гадость!

– Это было не так плохо. На самом деле, оставь поднос. Я сам всё доем.

По правде говоря, закуска на вкус была как холодная рыба, вымоченная в прокисшем молоке. Не то ощущение, на которое Келли добровольно подписался бы снова, но проглотить одну штуку стоило, чтобы увидеть смех Уильяма и то, как его зелёные глаза заслезились от веселья.

Улыбка Келли померкла. Как легко было притвориться, погрузиться в момент и поверить, что всё в порядке. И когда-то так и было – каждый день был полон подобных маленьких ситуаций, на которые Келли хотелось бы обращать больше внимания. Сейчас он ценил их. Всегда будет. Не важно, что произойдёт, он надеялся, что воспоминания принесут ему больше успокоения, чем боли. Пришло время поговорить.

– Уильям…

– Ваше внимание, пожалуйста!

Они повернулись к передней части комнаты, где на сцене стоял толстый мужчина в белом смокинге. Его голос был изысканным, а жесты аккуратными, пока он продолжал свою речь.

– Как вы все знаете, намерение сегодняшнего маленького банкета – помочь тем, кто не может покинуть свой дом, будь то из-за болезни или по другим несчастливым обстоятельствам. Чтобы понять, каково это, давайте все смело обойдёмся час без еды, напитков или очаровательной компании. Я попрошу всех своих официантов любезно покинуть комнату. Пока они уходят, пожалуйста, поставьте на их подносы все оставшиеся напитки.

Уильям встал и взял поднос.

– Прости. Тебе придётся доесть их позже.

Келли просто уставился на него. Уильям больше не улыбался. Он казался напряжённым, обеспокоенным, возбуждённым – каким угодно, но не обычным. Зрительный контакт исчез.

– Скоро увидимся, – сказал он, направляясь с другими официантами к кухонной двери.

– Ничего не бойтесь! – продолжал тучный мужчина на сцене. – Одно симпатичное личико останется, помимо моего, конечно же. Довольно ослепительный начальник пожарной охраны будет следить за нашей безопасностью во время заточения, и, несмотря на его хорошую внешность и очаровательный наряд, уверяю вас, он не стриптизёр. А теперь, пока двери закрываются, пожалуйста, найдите себе место и обратите внимание на моего дорогого друга мистера Уаймэна, который по какой-то причине надел обратно свою рубашку. Какая жалость. Тем не менее, он должен угостить нас историями о том, какую пользу принесли прошлогодние деньги. Так что, пожалуйста, присядьте, но перед этим достаньте из карманов свои бумажники и чековые книжки. Скоро они вам понадобятся.

Келли смотрел, как Тим занял сцену и обнял мужчину в белом смокинге, прежде чем нервно поправить бумаги на подиуме. Места за столиком Келли начали заполняться, свет приглушили, включая для какой-то презентации видеопроектор. Он покачал головой, будто чтобы прояснить её, затем потянулся за костылями и встал, инстинкт вёл его к закрытым дверям на кухне.

Вот, зачем всё это было. Этот план был таким же извилистым и нелепым, как когда Тим притворялся парнем Джейсона. Играть официанта, выступать здесь сегодня волонтёром, всё это ради одного часа наедине, подальше от любопытных глаз Келли, чтобы можно было... что? С тоской смотреть друг другу в глаза? Целоваться? Трахаться? Или, может быть, они просто хотели поговорить. Келли не мог решить, от какого сценария было бы больнее, но хотел увидеть всё сам. Таким образом попрощаться будет намного легче.

Он дошёл до двери на кухню и дёрнул за ручку, удивляясь, что она действительно заперта, – всё это было не просто символически. Он дёрнул снова, просто чтобы убедиться.

–Тебе помочь?

Тень оторвалась от стены и подошла к нему. Келли поднял взгляд. Мужчина был высоким и без сомнений излучал ауру вышибалы. Что это было за благотворительное мероприятие?

– Мне нужно выйти, – сказал Келли, для эффекта снова потянув за ручку.

– Ты не слышал объявление? – спросил мужчина. – Эй, ты меня слышишь?

Келли снова взглянул на него. В темноте мало что можно было разглядеть. Сейчас в глазах мужчины отражался далёкий свет проектора, придавая ему сверхъестественный вид. У него была сильная челюсть, покрытая щетиной, и широкие плечи, с помощью которых он не так уж небрежно протиснулся между Келли и выходом.

– Даже если бы эта дверь не была заперта, – продолжал мужчина, – она ведёт на кухню, в которую доступ закрыт. Ты ищешь уборную?

– Да, – сказал Келли, хватаясь за предлог.

– На другой стороне комнаты.

Он не сдвинулся, только поднял один из костылей, привлекая к ним внимание.

– Она подходит для инвалидов?

Мужчина нахмурился.

– Не знаю. Уверен, ты справишься.

– Мне нужны ручки для поддержки на стене, – сказал Келли. – И много места. Обычный туалет мне не подойдёт, так что выпусти меня и…

– Я тебя подержу.

Келли уставился на него.

– Что?

– Я провожу тебя в туалет и, если нужно, подержу.

У Келли отвисла челюсть.

– Ты хоть представляешь, как это оскорбительно?

Мужчина пожал плечами и скрестил руки на груди.

– Мне плевать. Ты не выйдешь за эту дверь. Чего ты хочешь на самом деле?

Келли вздохнул.

– Там есть тот, с кем мне нужно поговорить.

– Нужно?

– Да! Нужно!

Мужчина фыркнул.

– Поверь мне, там нет никого, кто тебе нужен.

– О, правда? Откуда ты знаешь?

– Я много об этом думал. Подожди.

Мужчина достал из кармана какие-то ключи, открыл дверь и скользнул внутрь. Келли еле слышно сосчитал до трёх, прежде чем снова дёрнуть дверь. Заперто. Не в силах сделать что-то ещё, он стоял и смотрел на деревянную поверхность. Боже, как ему хотелось, чтобы у него снова было две ноги! Так он мог бы проскочить мимо вышибалы, когда дверь снова откроется, и пробежать так быстро, что никто не поймает. Вместо этого, когда дверь открылась, он даже не пытался. Не было смысла. Мужчина уже закрывал дверь снова и когда развернулся, в одной своей большой руке он держал за ножки два бокала и за горлышко тёмную бутылку.