Боль вспыхнула в левом боку, что-то острое вонзилось в его живот. Перн услышал, как кто-то упал на землю и закричал, но не разобрал слова. Он опустил взгляд, но мир все еще был кромешной тьмой. Перн бросил потухший факел, опустил руку и понял, что в его бок вонзилось острое и гладкое копье. Оно было не глубоко, и Перн сжал древко и вытащил, кривясь, рухнул на колено.
Без зрения он не знал, насколько плохой была рана. Болело, как и ожидалось, и явно текла кровь, но Перн мог лишь надеяться, что рана не убьет его. Он пытался подавить боль.
Факел вспыхнул слева от Перна, и он увидел усмешку капитана Ванды над огоньком. Он увидел и тролля за ней. Его предупреждение умерло в горле, капитана схватили и разбили об стену пещеры. Она не успела закричать, ее разбитый труп потащили по стене, оставляя темное влажное пятно в мерцающем свете.
Перн побежал к брошенному факелу, поднял его с земли, пока тролль отвлекся на труп Ванды. Он быстро отпрянул, сжимая перед собой факел и меч. Они не помогут против решительно настроенного тролля, но он хотя бы видел грядущую смерть и заставит ее истекать кровью.
В маленьком круге света Перн видел жуткие тени, движущиеся там, тени меньше направлялись к нему. Он слышал тяжелые шаги и тихие, все двигались во тьме, и кто-то кричал, рыдал, молил богов.
Один из меньших троллей — всего в двенадцать футов — прошел вперед и потянулся к Перну. Он был готов отрубить ладони монстра. Может, если получится, он снесет один из пальцев. Это не помешает существу раздавить его, если оно захочет, но хотя бы заставит подумать. Если они думали.
Копье пролетело над правым плечом Перна и вонзилось в подмышку тролля. Монстр взревел и отшатнулся, отбил копье и пропал во тьме за тусклым светом факела.
Перн не оглядывался, чтобы понять, кто его спас. Он не хотел сводить взгляда с угрозы впереди. Он медленно пятился, надеясь, что не ошибся. Он мог пятиться к остальным троллям. Он насчитал четырех до того, как погас свет. Четыре монстра и Друрр, который выглядел так, словно у него была магия.
— Молодец, — сказал генерал Верит, шагая к Перну, поднес факел к огню. Два факела озаряли больше пространства, и общий свет давал им шире поле обзора.
Перн рискнул взглянуть и увидел, что порез на голове генерала кровоточил, его кожа была бледной в свете. Он все еще сжимал в руке огромное оружие, и это утешило Перна.
К ним присоединилось больше солдат. Перну показалось, что он слышал голос капитана Отто, когда загорелся третий факел. Они вшестером медленно пятились во тьму. Они видели на несколько футов вокруг, но слышали, как шагали большие ноги, крики тех, кого оставили, испуганных или раненых, которые не могли идти к свету. Один голос резко оборвался с жутким звуком разрывания, Перн сглотнул желчь.
Шестеро. Из тридцати солдат, которые вошли в пещеру, остались шестеро. Тролли и Друрр разбили их. И Перн был уверен, что они вскоре присоединятся к мертвым. Рана в его боку болела, и он видел, что истекал кровью.
Громкий топот зазвучал, что-то большое и тяжелое ударяло по земле снова и снова. Быстрее и быстрее, и приближалось. Тролль бежал к ним, размахивая руками, бросился из тьмы, и солдаты бросились врассыпную. Перн пригнулся, шагнул в сторону. Генерал взмахнул своим оружием, попал по лодыжке тролля. Существо рухнуло, поймало Отто по пути, сбило его, одна ладонь сжала левую ногу капитана.
Отто закричал. Генерал Верит и другие солдаты ударяли по троллю снова и снова, но монстр сжимал, кровь текла между его пальцев. Капитан Отто притих, голова ударилась об каменный пол, когда череп тролля проломили. Перн подумывал разжать большую ладонь и высвободить капитана, но не видел, как это поможет. Отто или уже умер, или был близок к этому.
— Идем! — генерал потащил Перна за руку. Они снова пятились. Где-то во тьме послышался громкий скрежет, будто большие когти терзали камень.
— Что это? — спросил один из солдат за Перном.
Они слушали звук поверх их шагов.
— Они копают, — уверенно сказал Перн.
— Они убегают.
Словно в ответ на вопрос солдата, раздался громкий хруст во тьме, а потом фырканье. Через миг камень размером с человека вылетел из тьмы к ним. Они бросились в стороны, и камень рухнул на землю за ними.
— Нам нужно бежать! — крикнул один из солдат.
— Нет, — прорычал генерал Верит. Он смотрел за них. — Нужно нападать.
Перн услышал. Топот ног по земле. Пещера становилась светлее, факелы присоединились сзади. Прибыло подкрепление.
— Вовремя, — крикнул генерал. — Мы чуть не погибли. Осталось не меньше трех троллей и Друрр. Какой-то маг.
— Матриарх? — Перн узнал голос капитана Бука.
— Нет. Самец.
— Слава Пельсингу!
Смех раздался во тьме. Низкий баритон разносился эхом в пещере поверх шагов, треска факелов, и скрежета когтей троллей.
— Ах, — прорычал генерал и топнул по земле. — Что теперь?
Тело капитана Отто дрогнуло и подняло голову в их сторону, в его глазах не было жизни.
— Некромант, — сказал шепотом Перн.
15
Сузку
Тело капитана Отто стало терзать пальцами землю, пытаясь подползти к ним, но даже в смерти хватка тролля была крепкой. Стон вырвался из губ мертвого капитана, пока он тянулся к ним.
— Черт! — выругался капитан Бук. — Думал, что мертвые остались в Пяти королевствах.
Еще камень вылетел из тьмы, и солдаты поспешили отскочить. Видно было только темноту за светом факелов, и они слышали, как тролли терзали стены. И все слышали стоны и треск поднимающихся мертвых.
— Держитесь вместе, — сказал генерал. — Небольшими группами. Мы знаем, как справляться с троллями, умеем справляться с мертвыми, делали это всю жизнь. Не нужно дрожать во тьме. Мы родились бороться с мертвыми!
Солдаты завопили, смелость в них поднялась, и аура из желтой стала светло-красной. Было странно видеть, как ауры сливались, но такое происходило всегда. Когда люди собирались группой, их ауры объединялись, словно они ощущали одно. Всегда были те, кто выделялся. Некоторые ауры отказывались смешиваться с другими, или одни влияли на других. Генерал Верит был таким, лидером. Его уважали и любили. Его аура охватывала тех, что был вокруг него, и цвет растекался. Даже Перн ощутил, как его гнев и смелость росли.
Они стали двигаться вперед, шаг за шагом, вместе в свободной формации. Еще камень вылетел из тьмы, и один солдат закричал от боли, но они не остановились. Они приблизились к мертвому троллю, который еще сжимал Отто. Мертвого капитана добили ударом булавы по затылку. Не было промедлений, печальных слов тому, кто был их товарищем. Его быстро отправили в могилу, и солдаты пошли дальше, Перн шагал с ними.
— Нам нужно убить Друрра, — сказал генерал, хрипло рыча. Он бросил взгляд на Перна. — Если это существо — некромант, нужно помешать ему закончить кровавые руны. Ты со мной, Хонин?
Перн кивнул. Скорее всего, этот Друрр был в ответе за смерть его клана. Он был в ответе за мужчин, женщин и детей, не получивших перерождения. В этом был смысл. Десять Хааринов были серьезной силой, но они не знали, как биться с троллями или Друрром-магом. Одна кровавая руна, вырезанная в земле телами членов его семьи. Если генерал был прав, еще две руны, и все женщины, мужчины и дети, которые умерли, нападая на Тигель, поднимутся под властью некроманта. Город Королей станет крепостью обреченных.
Первый мертвый вышел из тьмы, пожилой солдат с серой, как его волосы, плотью. Он не был один. Четверо мертвых шагали вперед, убитые троллями, но достаточно сохранившиеся, чтобы встать.
Жители Пяти королевств не мешкали, разрезая своих павших товарищей. Некоторые бились с мертвыми дольше, чем Перн жил, и это было видно. Они бросились вперед, защищая друг друга от когтей, били по черепам, срубали головы. Все мертвые упали снова, и тролли напали.
Первый монстр был самым большим из всех, кого Перн видел. Он бросился к ним, взмахивая руками, и солдаты разбежались. Одну женщину задела ладонь с когтями, и он упала, крича, рука была почти оторвана от тела. Кто-то стал оттаскивать ее, другой бил тролля копьем, вонзал клинок в бледную плоть и отступал, не давая существу попасть.
Еще один тролль, а потом еще один добрались до них, и вскоре все три монстра были среди них, отбивались от копий, хватали солдат, пока металл вонзался в плоть.
Перн хотел вступить в бой с огромным троллем, но ладонь опустилась на его плечо. Это был генерал Верит, его лицо было мрачным.
— Ты и я, Хонин, — сказал генерал. — Нам нужно убить Друрра.
Генерал повернулся и пошел во тьму, его факел был маяком света во мраке. Перн тут же пошел следом. Его гнев удушал, жаркий. Он хотел отомстить монстру, который убил его клан.
Они нашли Друрра чуть дальше в пещере, он не скрывался. Его лицо было бледным в мерцающем свете факелов, глаза были темными, и слишком много зубов торчало из рычащего рта. Он был в серой мантии, носил кривой деревянный посох. Он казался не соперником для двух высоких и широких мужчин. Но они подходили осторожно, сжимая факел в одной руке, оружие — в другой.
— Заходи с фланга, Хонин, — сказал генерал. — И не недооценивай его. Друрр и некромант. Мерзость даже для его народа.
Друрр смотрел на них, черные глаза метались в стороны.
— Потому ты тут, монстр? — спросил генерал. — Тебя прогнал твой народ из-за твоей гадкой магии. Они презирали тебя за некромантию, магию, которая почти стерла твой вид. Жаль, не стерла! — мужчина дразнил Друрра, отвлекая его от Перна.
Как только они зажали его между собой, Друрр махнул ладонью на генерала, и факел погас. Генерал Верит ударил, взмахнув своей особой булавой, но Друрр был быстрее, ударил посохом по руке генерала.
Генерал с криком пошатнулся, сбивая удар, и почти выронил булаву. Перн бросился, используя навыки, чтобы предсказать движения Друрра, и делая выпад в его сторону, но старое существо было слишком быстрым. Нечеловечески быстрым. Он повернулся и отбил удар Перна, ответил своим.