— Я! — он протянул Слоану руку. — Аллан Джефри. Что происходит?

— Аллан, меня зовут агент Слоан Броди, я из THIRDS. У нас есть основания полагать, что в здании находится взрывное устройство. Мне нужна ваша команда, чтобы помочь моим парням всех эвакуировать. Так же вы должны были получить телефонный звонок от одного из моих агентов, Кэла Мэддока. Я хочу, чтобы вы предоставили ему доступ к вашей охранной сети и все видеозаписи, которые мы запросим.

— Да, конечно! — он повернулся к одному из охранников. — Хавьер, ты его слышал. Выведите всех и предоставьте агенту Мэддоку доступ.

Когда Хавьер умчался выполнять приказ, Слоан снова переключил свое внимание на Аллана.

— Кто-нибудь входил или выходил из здания не по записи?

Аллан покачал головой.

— У всех посетителей либо назначена встреча, либо должно быть разрешение от кого-то из этого здания. На стойке регистрации есть журнал, который посетители и сотрудники заполняют, когда приходят или уходят.

— Я бы хотел увидеть список.

Аллан кивнул, и они пошли к стойке регистрации, где он передал Слоану планшет. В журнале было шесть столбцов: дата, имя, время, биологический вид, название компании и причина визита. В основном там были те, кто хотел подать заявку на регистрацию, все остальные — сотрудники.

— Аллан, дату и время посещения можно подделать?

Аллан покачал головой.

— Нет, они автоматически фиксируются системой. Как только подтверждено имя, время отображается в журнале.

— Прекрасно.

На одну заботу меньше. Он просматривал список имен, когда одно бросилось ему в глаза. Зарегистрированный териан Зеф Гиацинт. Почему это показалось ему странным? Он коснулся гарнитуры.

— Кэл?

— Кэл на связи.

— Ты можешь пробить по базе терианов имя Зеф Гиацинт?

— Конечно.

Слоан поднял голову как раз в тот момент, когда его команда выводила десятки людей через аварийные выходы. Голос Декса звучал громче остальных.

— Пожалуйста, выходите в порядке очереди. Мы здесь, с вами, так что не стоит паниковать. Вот так, следуйте за моими коллегами, они вас выведут. Простите, мэм, вы сможете вернуться за своими вещами позже, я обещаю. А сейчас для меня важна лишь ваша безопасность. Спасибо за оперативность. Сэр, просто дышите. Все в порядке, вот, обопритесь на мою руку. Старый? Да ладно, вы не знали, что семьдесят — это новые пятьдесят? Я? Должно быть, ваш внук — симпатичный чертяка.

Слоан сдержал улыбку. Новичок был в своем репертуаре. Секундой позже на линию вернулся Кэл.

— Нет никого с таким именем, поданных заявок тоже нет. Но Фемида дала мне другую зацепку, хотя… это странно.

— Что там?

— Мифы Древней Греции.

— Что?

— Гиацинт был возлюбленным Аполлона. Согласно одной из версий, бог западного ветра Зефир был так же влюблён в Гиацинта и очень ревновал, что Гиацинт выбрал Аполлона вместо него. Зефир сбил бронзовый диск Аполлона с курса так, что тот поразил Гиацинта и он скончался от ранений. Конечно, там больше деталей, но суть такая.

— Сукин сын… — Слоан стиснул зубы и сделал глубокий вдох. Этот ублюдок насмехался над ним.

— Что… — Кэл ахнул. — Оу. Аполлон — это ты.

— Да, — ответил Слоан, сжав зубы. А Гейб был Гиацинтом. Он повернулся к Аллану, указывая на имя в списке. — Я хочу увидеть все видеозаписи этой встречи, что у вас есть. Мы ищем белого мужчину средних лет, плюс-минус 170 фунтов, светло-каштановые волосы. Время его пребывания здесь — 2:13 пополудни.

— Следуйте за мной.

Слоан вошел в помещение службы охраны. Оно было небольшим и находилось сразу за стойкой регистрации. Огромный плоский монитор пульта безопасности простирался от стены до стены. Как только Аллан запросил поиск нужных видео в системе, Слоан коснулся своей гарнитуры.

— Команда, у нас новости.

Голос Розы зазвучал в наушнике.

— Все верхние этажи эвакуированы. Сейчас освобождаем вестибюль.

— Принято. Ребята, что там с устройством?

Келвин ответил первым.

— Мы обыскали вестибюль и весь первый этаж. Эш осмотрел второй и третий этажи, и сейчас поднимается на четвертый. Хоббс и я поднимаемся на шестой этаж по лестнице. Слишком много мест, где эта штуковина может быть. Самое опасное, что мы нашли это пузырек похожий на ацетон с надписью «жидкость для снятия лака». Мы дадим тебе знать, если что-то обнаружим.

— Хорошо, – он повернулся к Аллану, который как раз вывел на экран видео с нужным таймкодом. Когда Слоан увидел этого ублюдка на записи, у него внутри все сжалось. Тот отрастил и осветлил волосы, прическа была слегка небрежной, челка падала на глаза. Был одет в модные рваные джинсы, дорогие кроссовки и спортивное худи, через плечо была перекинута дизайнерская сумка. Все это придавало ему скорее вид спортсмена из колледжа, нежели маньяка, которого разыскивали THIRDS и коим, как думал Слоан, Айзек и являлся.

— Вот, он прямо здесь. Посмотрим, куда пойдет.

Слоан наблюдал, как Айзек зарегистрировался, улыбаясь и флиртуя с девушкой за стойкой. Она указала на лифт справа от вестибюля и тот, довольный, направился к нему. Слоан снова коснулся гарнитуры.

— Это был Айзек. Я слежу за ним. Он вошел в правый лифт, тот, что ближе к стойке регистрации. Посмотрим, на какой этаж поднимется.

Спустя несколько минут он вышел на седьмом.

— Он вышел на седьмом этаже. У него с собой сумка. Думаю, бомба там.

— Мы направляемся к лифту. В какую комнату он вошел? – спросил Келвин.

— Подожди, — Слоан смотрел, как Айзек неторопливо идет через холл. Он открыл свою сумку, вытащил планшет и начал что-то печатать. Через десять минут убрал его обратно и направился к концу холла. Слоан коснулся гарнитуры, готовый сообщить своей команде его местоположение, когда Айзек развернулся и пошел обратно к лифту.

— Какого черта?

— Что там? — спросил Келвин. — Слоан, у нас мало времени.

— Он повернул обратно и теперь возвращается.

Как только Айзек прошел через вестибюль, он достал сотовый, улыбаясь, сказал в него пару слов и ушел. Что за хренотень? Зачем он доехал на лифте до седьмого этажа? Только для того, чтобы спуститься обратно и уйти? Слоан был в недоумении. Не зря Айзек в прошлом был детективом.

— Декс?

— Да.

—Ты нужен мне здесь.

Секундой позже Декс был рядом.

— Что случилось?

— Если бы ты собирался заминировать здание, зная, что за тобой наблюдают, куда бы ты спрятал бомбу? Он доехал до седьмого этажа на лифте, погулял там немного, потыкал что-то на планшете, затем вернулся, сделал один телефонный звонок и ушел.

Декс задумчиво поджал нижнюю губу.

— Я бы спрятал ее там, где камеры не могут следить за мной.

Аллан поджал губы.

— Не просматриваются только уборные и лифты.

— Лифт, — тут же сказал Декс. — У них у всех есть аварийный люк, так ведь? Для техобслуживания? Старый добрый способ спрятать что угодно. Так зачем изобретать велосипед?

Слоан кивнул

— Келвин.

— Мы вызвали лифт.

Слоан обратился к Аллану.

— Можешь показать мою команду?

— Само собой.

Он наблюдал, как Келвин и Хоббс вошли в лифт. Положение камеры в коридоре снаружи обеспечивало им не очень удобный, но достаточный угол обзора. Келвин нажал аварийную кнопку, сработала сигнализация, двери зафиксировались в открытом положении. Через секунду голос Келвина сообщил:

— Вижу люк. Думаю, она там.

Аллан заглушил визжащую сирену и Слоан поблагодарил его кивком. Он посмотрел на свои часы.

— Десять минут. Вперед, парни.

Рост Хоббса позволил ему дотянуться и открыть одну из защитных панелей из нержавеющей стали, расположенную на крыше лифта. Он снял свой рюкзак, положил его на пол и поставил ботинок на перила. Все, включая Келвина, напряглись. Слоан надеялся, что эти чертовы штуки достаточно прочны для того, чтобы выдержать трехсотфутовую тушу Хоббса. Иногда огромные размеры терианов были весьма некстати и становились недостатком. Например, когда дело доходило до тесных пространств и лазанья по шатким конструкциям. Хоббс проверил прочность перил и подтянулся, ухватившись за края люка и исчезая в нем по пояс.

Холодный голос Келвина подтвердил их опасения.

— Хоббс нашел ее.

— Хорошо. Дестрактив Дельта, отступаем. Келвин, тебя это тоже касается, — Слоан похлопал Аллана по плечу, наблюдая за Келвином и Хоббсом на большом экране. — Вы очень нам помогли, Аллан. А теперь нужно вывести вас и вашу команду. Если вы не против, агент Роза Сантьяго возьмет у вас показания.

— Слоан, бомба обезврежена.

— Что? — Слоан повернулся обратно к экрану. Хоббс как раз спускался обратно. Он поднес большой палец к камере. – Так быстро? Как-то слишком легко.

— И не говори, — ответил Келвин, направляясь к лестничной клетке вместе с Хоббсом. — По словам Хоббса, не было никаких элементов неизвлекаемости, (примеч.: Anti-handling device, система, которая взрывает мину при попытке сдвинуть ее с места) датчиков движения, блокирующих устройств, переключателей или чего другого, что могло бы вызвать взрыв. Только один провод питания. Бессмыслица какая-то.

— Спасибо, ребята. Пришлите сюда команду саперов. — Слоан еще раз поблагодарил Аллана и направился к выходу вместе с Дексом. Он коснулся гарнитуры. — Сержант?

— Я слышал. Как только прибудут саперы, мы возвращаемся в штаб и попробуем разобраться с этим дерьмом. Я понятия не имею, какого черта здесь происходит, но мне это не нравится. А лейтенанту Спаркс это понравится еще меньше.

— Принято, — они зашли в грузовик и Слоан снял свой шлем, с раздражением закидывая его в заднюю часть кузова. Декс сел рядом. — Это говнюк водит нас за нос.

— Да, но зачем, вот вопрос? — Декс снял шлем и кинул на скамью, когда остальная команда зашла внутрь. — У него в запасе должно быть что-то еще.

Слоан был согласен. Не было никаких сведений о том, что задумал Айзек, и хуже всего было осознавать, что ты ничего не можешь с этим поделать.

***

— Хорошо, давай еще раз.

Декс открыл файлы на своем рабочем интерфейсе. И Слоан вынужден был отдать ему должное. Парень был полон решимости.