— Где, мать вашу, вы оба пропадали?

Слоан и Декс синхронно достали заранее заготовленные шоколадные батончики из нагрудных карманов и хором ответили:

— В столовке.

Кажется, Эш был в неподдельном ужасе.

— Вы двое проводите слишком много времени вместе. Серьезно, это было охренеть как стрёмно, — он выхватил у них батончики. — Плата за моральный ущерб.

Декс надулся.

— Эй, я собирался сохранить его для следующего брифинга.

— Во время брифинга нельзя есть, — Эш навис над Дексом, на лице у которого отразилось искреннее недоумение.

— Но… как еще ты предлагаешь мне его пережить?

— Я не знаю, может быть, внимательно слушая? Поверить не могу, что лейтенант Спаркс спускает тебе это с рук.

Слоан хотел втиснулся между ними, но это не потребовало никаких усилий, потому что как только он протянул руку между своим напарником и Эшем, Декс сделал шаг назад. Иногда Слоан удивлялся, как отзывчив был Декс на его прикосновения. Даже когда этот парень был сосредоточен на чем-то другом, казалось, он всегда был осведомлен, как и куда двигается Слоан.

— Так, вы двое! Достаточно. Эш, ты что-то хотел?

— Мы вечером собирались в бар «Dekatria». Кэл сказал, что если еще хоть один человек из аналитики попросит его добавить новый алгоритм к делу, он свихнется, — хихикнул Эш. — Это надо было видеть. Он весь покраснел и начал ходить кругами. И в какой-то момент разозлился настолько, что опрокинул чью-то банку газировки.

— А потом он подобрал ее и дико извинялся? — спросил Декс с усмешкой.

— Это Кэл. Конечно, он извинился. А потом предложил парню купить новую.

Декс смеясь, покачал головой.

— Ты бы видел его ребенком, когда он выходил из себя в своем зверином обличии, дико вереща на всю округу и вздыбливая пушистый мех на макушке. О, это было очаровательно.

Эш уже смеялся вместе с Дексом. Слоан был просто очарован тем, как эти двое умудрялись выводить друг друга из себя или желать друг другу мучительной смерти, но только когда дело не касалось Кэла. Тогда они вели себя как две заботливых наседки, кудахча над своим маленьким цыпленочком. Это было мило, но порой пугало, особенно когда заботу проявлял Эш. Если бы не Кэл, Слоан никогда бы не подумал, что у Эша есть нечто вроде родительского инстинкта. Что-то мелькнуло за спиной Эша, и Слоан кашлянул в кулак. Когда это не сработало, он ткнул Декса локтем, чтобы не быть проигнорированным и во второй раз.

— Ребят, — предостерег Слоан.

— О чем это вы двое тут болтаете?!

Эш и Декс резко заткнулись и повернулись к Кэлу, который стоял прямо за ними, нахмурив свое мальчишеское личико. Декс приветственно помахал ему.

— Эй, младший братец!

Кэл скрестил руки на груди.

— Вы говорили обо мне, не так ли?

— Кто? Мы? Да не… — улыбка Декса стала шире.

— Ты хренов лжец. Я не в настроении для твоих шуточек, Декс. Тупые аналитики с их тупыми алгоритмами и тупорылой тупостью, — Кэл вздохнул, выглядя немного смущенным. — Ладно, простите… они не тупые, — он недовольно посмотрел на товарищей по команде. — Что?

Декс обвил руками шею Кэла, и аккуратно прижал к себе его голову, что-то тихо бормоча.

— Ты такой прелестный! Такой до невозможности милый.

— Отвали, — Кэл оттолкнул Декса. — Так что, мы идем в бар или как? Мне нужно выпить.

— Конечно, идем, — ответил Эш, обнимая Кэла за плечи. — Первый напиток за мой счет. Что скажешь?

Кэл просиял.

— Скажу, что это офигенно!

— Эй, а как насчет меня? Я ведь тоже милашка, — возмутился Декс, следуя за Эшем и Кэлом в общий офис. — Где моя бесплатная выпивка?

Эш показал ему средний палец и бросил через плечо:

— Ты совсем не милый, Дейли.

— Да пошел ты. Я охренительно прекрасен!

Слоан наклонился к Дексу и прошептал.

— А мне кажется, что ты очень даже милый.

Декс улыбнулся ему и захлопал ресницами.

— Так я получу свой бесплатный напиток?

— Нет.

— Блин, — Декс вытянул шею и замахал руками. — Эй, Роза! Мне нужно кое-что спросить у тебя. Он убежал, и Слоан хихикнул, услышав, как Декс зовет ее. — Куда направляешься? Я должен знать, считаешь ли ты меня милым. Ты ведь знаешь, что это так? Роза?

Что ж, по крайней мере сегодня вечером будет весело.

ГЛАВА

5

Этот вечер не предвещал ничего интересного. Все оказалось ужасно.

— Ну уж нет, — Слоан попытался выпихнуть Кэла из бара, но Роза, Летти и Хоббс окружили их, преграждая дорогу. — Ану, свалите все!

— Почему? — Кэл встал на носочки, стараясь заглянуть за Слоана и Эша.

Черт побери, времени не было.

— А ну, разошлись все! — он схватил Эша за руку и шепнул ему на ухо: — Уровень угрозы фуксия! Фуксия!

Глаза Эша распахнулись, и он развернулся, чтобы вывести всех наружу.

— Вашу мать! А ну все на выход, пока…

— Пока что? — непонятно, каким образом Декс пронесся мимо них, замедлившись, когда увидел то, что Слоан с таким трудом пытался скрыть. Он развернулся и победно вскинул руки с громким «Хоп!», подпевая песне, которая сейчас звучала. — Ночь караоке!

Эш отвесил Слоану увесистый тычок в плечо.

— Какого хрена, чел? Не мог раньше предупредить?

— Черт, Эш, — Слоан потер плечо, недовольно глянув на своего лучшего друга. — Я не заметил аппаратуру, а потом уже стало слишком поздно. — Он вернул Эшу удар. — Кстати, не ты ли был одним из тех, кто хотел сюда прийти?

— Я понятия не имел, что он начнет творить подобное дерьмо. А теперь что?

— А теперь мы пойдем и напьемся! Уже слишком поздно, он начал просматривать плейлист.

Эш на секунду задумался.

— Мы должны его вырубить!

— У тебя на все один ответ, да? — Слоан понизил голос, подражая Эшу. — Декс поет в душе — «Ты хочешь, чтобы я его вырубил?!», Декс ест желейных мишек во время брифинга — «Ты хочешь, чтобы я его вырубил?!», Декс уснул во время собрания — «Ты хочешь, чтобы я его вырубил?!», — Слоан покачал головой. — Как бы ты его вырубил, если он уже самостоятельно отрубился?

— Расслабься, чувак. Не делай из мухи слона. Предлагаю по пивку, а потом сразу перейдем к водке. — Эш пошел к бару и поднял палец, подзывая бармена. — Я мог бы его разбудить, а потом вырубить. Так, к слову.

Слоан просто проигнорировал друга, что-то уклончиво проворчав, когда Брэдли, симпатичный бармен-териан в облегающей черной футболке, с целой россыпью татуировок поприветствовал его ободряющей улыбкой. В баре «Dekatria» одинаково хорошо принимали и людей и терианов, поэтому он быстро стал любимым заведением всей команды, но особенно Декса. Бар был всего в пятнадцати минутах езды от штаб-квартиры THIRDS. Это место было оформлено со вкусом, в классическом ретро-стиле. Акценты из темного дерева и черные обтянутые кожей сидения, просторный танцпол прямо напротив бара, который Декс постоянно умудрялся захватить вместе со своими группи мужского и женского пола, конечно, после того как выпивал пару рюмок. Этот парень становился таким легкомысленным, когда напивался.

— Ну, Слоан, и что это будет? Пиво? Или фирменный «Одна из тех ночей»? — Брэдли наклонился над барной стойкой. Его глаза игриво блестели. Он уже достаточно хорошо познакомился со Слоаном и его командой. Выделял Декса, находя его забавным. И никакого сочувствия к Слоану. Сволочь.

Слоан скорбно покачал головой.

— Ночь караоке? Серьезно? Как ты мог со мной так поступить?

Брэдли довольно рассмеялся.

— Мне жаль.

— Ага, конечно, — пробормотал Слоан. — Признайся, ты просто хотел увидеть, как он трясет задницей.

— Вообще-то, он неплохо поёт. По крайней мере, в этот раз у него будет текст, в который можно подсматривать, если он напьется настолько, что забудет слова. Кроме того, кто бы не хотел посмотреть, как твой парень трясет задницей? — Брэдли подмигнул. — Я принесу тебе фирменный.

Его окликнули и он удалился. Брэдли еще пару месяцев назад вбил себе в голову, что Дексу и Слоану суждено быть вместе. Конечно, он не мог знать, что они уже были. Вроде как. Слоан старался не давать никаких названий тому, что происходило между ним и Дексом. Все, что он знал, так это то, что несмотря на все нытье и ворчание, ему нравилось быть с Дексом. Нравилось, каким он становился рядом с ним, нравились чувства, которые вызывал в нем Декс, да и секс был чертовски горячим. У них было все хорошо. Этого было достаточно.

— Прошу.

Слоан поднял шот с непонятным содержимым — микс, который Брэдли сделал специально для него.

— Мне следует волноваться из-за того, что ты отказываешься говорить мне, что там?

Внезапно зашуршали колонки и одновременно включились прожекторы, освещая маленькую сцену. Твою мать, началось! Он опрокинул шот, ощутив сладкий пикантный вкус, и поставил пустую рюмку на гладкую черную поверхность барной стойки.

— Лучше сделай мне еще один, — прохрипел он. — И пива.

Через минуту Брэдли принес заказ и Слоан быстро расправился с шотом. Поблагодарил бармена и отправился к столикам, оккупированным его командой, прямо перед сценой, на которую уже поднимался Декс. Его напарник взял микрофон, сияющая улыбка была направлена на набежавшую толпу.

— Всем привет! — сказал Декс своим хриплым голосом.

Завсегдатаи, которые были уже знакомы с его выходками, ободряюще зааплодировали. Куда бы их команда не пришла, казалось, Декс обзаводился фанатами везде. Что-то в этом парне одинаково очаровывало людей и терианов. И Слоан все еще пытался выяснить, что именно. Особенно учитывая, что парень был немного… как бы, странным. Но опять же, сумасшедший мог привлечь сумасшедшего.

— Для тех, кто меня не знает, я агент Декстер Дж. Дейли, но вы можете звать меня просто Декс, когда я не на дежурстве. У меня в прямом смысле этого слова есть разрешение убивать, — он поднял руку, чтобы унять аплодисменты. — Пусть это вас не пугает. Это просто работа, которую я выполняю днем. Но ночью, — Декс широко улыбнулся и заиграл бровями. — Я буду только зажигать.

Слоан застонал, закрыв лицо рукой. Двух «фирменных» от Брэдли было явно недостаточно. Ему нужно было еще, как минимум, два. Ну, может, три. Но не четыре. О Господи, во что он ввязался?