Изменить стиль страницы

— Вернись внутрь! — крикнул Джейк, но я вдруг остолбенел, не в силах ни двигаться, ни думать. — Оз! Живо! — снова выкрикнул он.

Раздался громкий хлопок, а затем обжигающая боль пронзила плечо, сбив меня с ног, и я грохнулся на задницу. Дыхание перехватило.

— Оз? О боже, Оз!

Хотелось сказать, что все в порядке, потому что голос Джейка звучал так, словно он сейчас сойдет с ума, но язык меня не слушался. И снова хлопки. Бу забилась в руках, но я инстинктивно вцепился в нее крепче. Чьи-то пальцы сомкнулись на воротнике моей парки, а затем поволокли меня назад в хижину.

Бахнула входная дверь, звук хлопков не прекращался.

— Оз, поговори со мной, — крикнул Джейк, нависая надо мной и время от времени пригибаясь.

— Я в порядке… — выдавил я, хотя в действительности вряд ли это было правдой.

Джейк прижал что-то к моему плечу, и боль тут же пронзила все тело.

— Детка, мне нужно, чтобы ты надавил на него.

На что?

Джейк схватил мои пальцы и прижал их к тому месту, от которого расходились импульсы невыносимой боли, простреливающие каждую клеточку тела. Я вскрикнул, пытаясь понять, что происходит, и когда пальцы Джейка окрасились багровым, до меня наконец дошло.

В меня стреляли.

— Оз, где твой телефон? — спросил Джейк, пока шарил руками по моему телу. На глазах выступили слезы, но усилием воли я сдержал их. Нужно было взять себя в руки.

Ради Джейка.

— В джипе, — прохрипел я.

— Черт, — выругался Джейк. — Рация осталась в грузовике, — пробормотал он.

Не веря собственным глазам, я наблюдал, как он немного сместился, чтобы выстрелить из ближайшего окна.

— Детка, нужно выбираться отсюда, иначе они окружат хижину и заблокируют нас здесь.

Я понятия не имел, о чем он говорит, но в его голосе отчетливо улавливался оттенок страха.

— Я в порядке, — выдавил я, хотя плечо просто адски болело.

— Дай мне Бу, — скомандовал Джейк. Быстро запихнув собаку за пазуху, он надел рюкзак. Потом помог мне перевернуться, чтобы я встал на четвереньки. Пришлось ослабить хватку на ране. — Пригнись, — приказал он.

Мы поползли к задней части хижины, где находилась дверь, ведущая на задний двор.

Все происходило одновременно быстро и медленно. Раздались очередные выстрелы, но я не был уверен, кто стреляет — Джейк или тот, кто нас преследует. Потом мы оказались по колено в снегу. Холод вкупе с адреналином, бушующим в теле, помогали не отставать от Джейка, пока мы бегом пробирались к лесу.

— Постарайся давить на рану, — крикнул Джейк.

Он переместился так, чтобы быть позади меня, но я не осмеливался оглянуться. Выстрелы, наконец, стихли. Схватив меня за руку, Джейк принялся петлять по лесу. Спустя минуту хижины окончательно пропали из виду. Темп, который задавал Джейк, был бешеным, но страх за его жизнь, как и за свою собственную, гнал вперед, заставляя меня быстро передвигать ноги. В какой-то момент мы наткнулись на небольшой ручей, не успевший еще полностью замерзнуть. Вместо того, чтобы пересечь его, Джейк заставил нас идти по воде, как мне показалось, мили, прежде чем чуть сбавил скорость и вернул нас на берег. Холод быстро просачивался через все тело. К счастью, ботинки не пропускали воду, но конечности стали неимоверно тяжелыми и вялыми, и я вспомнил тот день, когда заблудился в лесу, пока искал Бу.

— Еще немного, детка, — сказал Джейк, обхватив меня рукой, осторожно, чтобы не задеть плечо.

— Так холодно, — проскулил я. Как бы мне ни хотелось оставаться храбрым, уровень адреналина начал понижаться, и тело просто отключалось. Даже теплая кровь, просачивающаяся сквозь пальцы, стала казаться прохладной.

— Я знаю, Оз, — сказал он, — Еще несколько минут.

Я оцепенело кивнул.

— Ты в порядке?

— Что?

— Они… — зубы не переставая стучали, пока я пытался выдать полноценную фразу, — они не… не…

— Нет, — ответил Джейк. — В меня не попали. Я в порядке.

— Хорошо, — пробормотал я.

Не знаю, сколько прошло времени, но в какой-то момент Джейк слегка встряхнул меня, вероятно, чтобы привлечь внимание, потому что я тяжело обмяк на нем, с трудом пытаясь сосредоточиться на том, как передвигать ноги.

— Мы на месте, — сказал он.

Перед нами стояла небольшая лачуга, которая на вид представляла собой не более чем сколоченные гвоздями четыре стены, держащиеся вместе на голом энтузиазме. Она была не намного больше ванной в моей хижине.

— Что это за место? — спросил я.

— Старая хижина, — произнес Джейк. — Раньше охотники использовали их для сна, когда проверяли свои ловушки.

Джейк распахнул дверь и провел меня внутрь. В хижине не было ничего, кроме снега и обломков веток, нападавших через большую дыру в крыше. Он помог мне сесть и начал рыться у себя в рюкзаке.

Веки отяжелели, но в ту же секунду, как я прикрыл их, Джейк встряхнул меня.

— Нет, Оз, мне нужно, чтобы ты оставался в сознании.

— Ммм… устал… — сонно пробормотал я. К счастью, боль почти полностью прошла, но где-то на задворках сознания я понимал, что это нехорошо.

— Я знаю, но мне нужно, чтобы ты побыл со мной немного, ладно? — в его голосе звучало такое отчаяние, что я кивнул. Даже для этого простого движения потребовалось приложить не абы какие усилия.

Когда Джейк потянул куртку с раненого плеча, я попытался воспротивиться, но боль мгновенно вернулась, и я со свистом выдохнул, пытаясь заглушить собственный вскрик.

— Извини, — прошептал Джейк, его голос слегка дрогнул. — Мне так жаль.

Теплые губы скользнули по моему виску, в то время как пальцы работали, продолжая пытаться обнажить плечо.

— Это не твоя вина, — пробормотал я.

— Вот, держи Бу, — Джейк вытащил ее из своей куртки и спрятал мне за пазуху так, чтобы ее кожа касалась моей.

Я с радостью ощутил тепло извивающегося тельца, когда она счастливо лизнула меня в лицо.

— Все в порядке, малышка, — заверил я ее.

Джейк укутал меня таким же одеялом, как в тот день, когда нашел заблудившимся в лесу после попыток отыскать Бу. Одеяло напоминало алюминиевую фольгу, но я знал, что согреет оно, как никакое другое.

— Кровотечение замедлилось, — произнес Джейк. — Трехдюймовая рана… кость не задета.

Я не понимал, что это значит, но слишком устал, чтобы спрашивать.

— Оз, детка, мне нужно зашить ее, чтобы остановить кровотечение. Будет больно. Прости.

— Ничего страшного, — ответил я как можно более уверенно. Было невыносимо видеть Джейка таким расстроенным.

— Когда закончу, я ненадолго выйду, чтобы скрыть наши следы, пока ты будешь отдыхать, хорошо?

Хотелось возразить, потому что это было очень опасно, но слова ускользали от меня. Всем вопросам, которые я хотел задать ему, придется подождать, потому что темнота и забытье грозили поглотить в любую секунду.

Ровно до того момента, пока что-то острое не пронзило кожу, и я крепко прижался ртом к маленькому тельцу Бу, чтобы не закричать от боли.