Вздохнув, я закатила глаза.

— Неважно кто это был. Этого больше не повторится.

Папа насмехался. Мама смеялась.

— По крайней мере, я постараюсь обуздать свое волнение. Теперь мне пора идти. Я встречаюсь с Брук. – Я поцеловала обоих в щеку и прошла мимо. – После того, как заберете вещи Фоззи, закройте тут все, пожалуйста. О, и скажите Тому, что больше я не воспринимаю его, как своего второго отца. Этот человек просто не умеет держать язык за зубами.

index25_1.jpeg index4_2.jpeg

Поскольку Брук отказалась убить меня, я убедилась, что она все еще в настроении выпить со мной. Мы отправились в наш местный бар, расположенный недалеко от моего дома, и быстро заняли свободную кабинку.

— Привет, девчонки. — Мирриам, наша постоянная официантка, подошла к нам. — Как обычно? — Господи, это звучало так, словно мы частенько выпивали и ели острые крылышки. Ну ладно, это происходило почти каждый вечер пятницы. Почти. — Да, пожалуйста. — Брук сладко улыбнулась. Она уже долгое время влюблена в Мирриам. Но, насколько нам было известно, Мирриам была не по девочкам. Ее многочисленный флирт с местными мужчинами, и плюс тот факт, что многие из них были приглашены к ней домой, были своего рода доказательством.

— На самом деле, думаю, что сегодня вечером хочу чего-нибудь другого, — сказала я.

— Добавить вишню к пиву и сыр к картошке фри? — Мирриам хихикнула.

Я подмигнула.

— Ты как будто читаешь мои мысли.

Она фыркнула.

— Или каждый раз, когда ты заявляешь, что хочешь чего-нибудь другого, ты всегда заказываешь это.

— Это верно. — Кивнула я. Она отошла, и Брук наблюдала за ее покачивающейся попкой. — Ты просто должна выяснить, заинтересована она или нет.

— Она не заинтересована. — Брук вздохнула и указала пальцем. Я оглянулась, чтобы увидеть, как Мирриам прижалась губами к парню, которого я раньше не видела.

— Проклятье, — пробормотала я.

— Ага. Что ж, придется вернуться к фантазиям о Пинк.

— Сейчас, даже я сменила бы ориентацию ради нее.

— Или о Скале. — Брук ухмыльнулась.

— Ты такая шлюшка. Не могла бы ты просто западать на женщин, а мужчин оставить для меня?

Она засмеялась.

— Черта с два. Оба пола являются видами искусства, которые заслуживают восхищения. — Она подмигнула, а затем спросила. — Итак, какие планы на выходные?

— Поскольку сегодня мама забрала Фоззи, то я планирую вычистить свой дом сверху донизу. Уверена, что этот монстр нагадил в каждом углу, в котором мог, и я просто убеждена, что до сих пор не вычислила где именно, потому, что что-то в моем доме все еще воняет.

— Ублюдок.

— Именно. А что насчет тебя?

— Мне нужно навестить бабулю. — Застонала она.

Я поморщилась. Бабушка Брук была по-своему милой, но и безжалостной. Ей нравилось получать то, что она хотела, и ей было все равно, кого она сносила с пути в процессе. В прошлый раз, кода бабушка Бев звонила Брук, она позвала ее на быстрые свидания. Она заставила Брук сесть рядом, чтобы та могла «наблюдать за ее работой» в привлечении внимания мужчины потому что, по ее мнению, Брук уже должна была выйти замуж и нарожать правнуков, чтобы она могла их испортить.

Когда энергичный пожилой мужчина предложил им заняться сексом втроем, Брук сбежала оттуда. Позже, бабушка Бев позвонила и сказала, что ее столь внезапный уход, был очень невежественным и, возможно, она могла бы научить Брук нескольким вещам, чтобы удержать интерес мужчины, если бы та понаблюдала за ее действиями в постели. У бабушки Бев было несколько мужчин, и все они обожали землю, по которой она ходила, вплоть до того, что знали друг о друге, и это вообще никого не заботило.

Мы с Брук объясняли это тем, что бабушка Бев была колдуньей Вуду и наложила на них заклинания.

Тем не менее, она была единственной живой родственницей Брук, и она любила ее, независимо от того, через что ей порой приходилось проходить. Ну, по большей части.

— О чем она просит на этот раз?

— Она преподаст мне уроки по кулинарии. — Вздохнула Брук.

Мои глаза расширились.

— Снова?

Брук кивнула.

— Она убеждена, что сможет помочь, даже после того, как в последний раз, пытаясь помочь, подожгла свою печь.

— И даже после того, как несколько раз до этого, вы каким-то образом умудрились сжечь все, что приготовили?

— Ага.

— Ох, ну что ж, однажды она научится.

— Сомневаюсь, — ответила Брук, когда Мирриам поставила наши напитки на стол. — Спасибо, милая. — Улыбнулась Брук.

— В любое время, сладкая. — Она послала воздушный поцелуй и ушла.

Я сделала большой глоток пива и вздохнула. Это именно то, в чем я нуждалась после сегодняшнего дня.

Внезапно мое внимание привлекли громкие голоса. Я посмотрела на дверь, и мои глаза расширились.

— Проклятье, — прошептала я.

— Что? — спросила Брук, затем посмотрела туда, куда смотрела я и начала смеяться.

— Ри-ри, что ты делаешь?

Что, по ее мнению, я делала, когда сползала под стол в нашей кабинке? Разве это не очевидно? Я пряталась. Моя кровь с бешеной скоростью циркулировала в моем теле при виде Картера и его друзей, заходящих в бар. Я была уверенна, что потеряю сознание от того, как все быстрее и быстрее будет качаться моя кровь.

— Поднимайся, — огрызнулась Брук. — Он идет сюда.

— Меня здесь нет, — зашипела я.

— Риган.

— Заткнись, — тихо рявкнула я, а затем ущипнула ее за голень.

— Ой, — захныкала она, затем откашлялась. — Эй, привет, Картер. Что ты здесь делаешь?

Прежде чем он успел ответить, я услышала, как Мирриам объявила: — Ужин.

Брук прочистила горло.

— Спасибо.

— А где… — Ням, — закричала Брук, прерывая вопрос Мирриам. — Выглядит здорово. Могу ли я получить еще два пива. Я бы с удовольствием выпила. — Она засмеялась, а затем пнула меня в живот.

Черт возьми, как я попала в такое затруднительное положение?

Вообще-то, я знала, как. Главная причина была в том, что прежде чем подумать, я действовала. Я действительно должна перестать так делать.

Но что мне теперь-то делать? Выскочить из-под стола, как черт-из-табакерки?

Естественно, я буду выглядеть безумнее, чем уже была.

— Ладненько…, — протянула Мирриам, и я увидела, как ее ноги удаляются. Я сильнее забилась в угол, подальше от края стола, где все еще стояли трое мужчин.

— Многовато еды для тебя одной, — прокомментировал мужчина.

Брук засмеялась.

— А, я люблю поесть, и, эм, скоро подойдет мой друг.

— Должно быть Риган? — спросил Картер.

Дерьмо.

— Да? — ответила Брук, и это прозвучало как вопрос.

Я провела рукой по лицу. Просто отлично, пол был не самым чистым, поэтому я, вероятнее всего, что-то могла подцепить, и мне некого было винить в этом, кроме себя. Брук наверняка собиралась убить меня за то, что я поставила ее в такое положение.

Ради сохранения моей дружбы, я должна была что-то сделать.

— Нашла! — прокричала я. Медленно я положила руки на кабинку, поднялась и снова проскользнула на свое место. Мое лицо горело огнем, когда я посмотрела на гору мускулов, собравшихся возле нашей кабинки. Картер стоял со скрещенными руками, на лице была еле заметная улыбка, но губы слегка дрожали. То, что это не впечатлило Картера, было для меня сюрпризом, в отличие от двух его друзей, которые уставились на странную чудачку, выскочившую из-под стола.

— Риган, — произнес Картер. — Могу я поинтересоваться, что же ты нашла?

Еще раз дерьмо.

— Эм… — Мои анальные шарики, — раздался голос Брук.

Она что, к черту, выжила из своего ума?

Почему? Почему, ради всего святого, она это сказала?

— Т-точно. — Кивнула я, мой румянец распространился до шеи.

Брук засмеялась, махнула рукой и сказала: — Я так смутилась, выронив их из сумки. Но моя лучшая верная подруга сказала, что поднимет их ради меня. — Закончив, она засунула чипс в рот.

— Где они сейчас? — спросил Картер. Его глаза светились юмором, и друзья рядом с ним начали посмеиваться.

— Снова в моей сумке, — быстрое бормотание прозвучало изо рта Брук.

Что было хорошо, так как я все еще была в шоке, и осмысливала тот факт, что моя подруга проговорила слова «анальные шарики».

Анальные шарики? — Я использовала салфетку, чтобы поднять их, — быстро объявила я, словно это в действительности имело значение.

— Эй, я мою свои секс-игрушки. — Брук посмотрела мне в глаза, затем побледнела. — К тому же они новые. — Она прочистила горло и отпила пива. Я не понимаю, как она могла произнести что-то из этого, не покрывшись глубоким оттенком красного. Эта женщина была потрясающей.

— Картер, ты собираешься представить нас? — спросил парень, стоявший слева от него. Он был таким милым, очень симпатичным в своем ковбойском стиле: на нем была надета ковбойская шляпа, фланелевая рубашка и джинсы, которые отлично сидели на нем.

— Риган. — отрезал Картер.

Как давно он произносит мое имя? По его нахмуренным бровям, могла только предположить, что он пытался привлечь мое внимание. Отлично, меня поймали на том, что я глазела на его друга. Это было немножко неловко.

Собственно, вся эта ситуация была такой.

— Риган и Брук. Это Дастин, — он указал на ковбоя, — и Норт, — на мужчину с восхитительной темной кожей.

— Хэй. — Усмехнулся Норт, и я обалдела. У него была удивительная улыбка.

— Девушки, не возражаете, если мы присоединимся к вам? — поинтересовался Дастин.

— Вовсе нет, — ответила Брук, прежде чем я смогла закричать: «Да!». Я стрельнула в нее взглядом. Она улыбнулась и пожала плечами, когда Дастин проскользнул на ее сторону кабинки. Когда я увидела, что Картер собирается сесть с моей стороны, я резко бросилась вправо, в процессе чего, чуть не поцеловала стену.

Когда Норт попытался сесть рядом с Картером, тот покачал головой.

— Иди, возьми стул.

— Мы поместимся, — сказал Норт и подтолкнул Картера ближе ко мне.

О Божечки. Либо это был мой худший кошмар – застрять в углу, не имея возможности сбежать – либо же моя первая влажная фантазия, поскольку я была окружена сексуальным великолепием.

— Чувак, — воскликнул Норт. Он вытянул руку и шлепнул Дастина по руке, когда тот собирался взять куриное крылышко. — Мы сами закажем.