Изменить стиль страницы

Глава 19

Выходной день, и впервые с момента приезда в Остин Джейсон был совершенно один. Утром он прошёл по дому, обнаруживая его пустым. После ленивого завтрака и душа, он вышел во двор, но даже гаражи были пустыми и тихими. Не считая Шиншиллы и Самсона, он был в доме совершенно один. Джейсон не был уверен, что делать с этим уединением. Он полазил по нескольким запрещённым сайтам на своём компьютере, ища сексуального освобождения, после этого растягиваясь на кровати и купаясь в эйфории. Он всё ещё витал в облаках, когда повернул голову и заметил стопку коробок у стены. Все его старые вещи, которые были ему не нужны, занимали место и пахли затхлым картоном.

Он планировал найти для них место в гараже и нёс коробку в коридор, когда его внимание привлекла маленькая верёвка, свисающая вниз с потолка. Дверь на чердак была прямо рядом с его комнатой, намного ближе, чем гараж. Если это был законченный чердак, он сможет найти там место для своих вещей. Поставив коробку, он подпрыгнул, ухватил верёвку и потянул. Для него раскрылась лестница. Джейсон поднялся на несколько ступенек и заглянул внутрь. Конечно же, на чердаке был нормальный пол и всё остальное. Коробки и старая мебель уже стояли там, превращая чердак в идеальное место для размещения его пожитков.

Джейсон поднял первую коробку, поставив её посередине пространства, и огляделся вокруг. Он увидел старую лампу, электрический фен и, ближе всего к нему, стопку коробок. На них опирался холст, который Джейсон развернул, чтобы увидеть спереди. Он по-прежнему не видел рисунков Тима. Не должным образом. Если это была одна из его картин, он был впечатлён. Запечатлён был парень примерно его возраста, но такой красивый, что мог бы составить конкуренцию Келли. Волосы молодого человека были светлыми, глаза голубыми, черты лица мягкими и спокойными. Казалось, на нём был розовый халат, из всех вещей, и на губах играла озорная улыбка. Джейсон задумался, должен ли это быть Бен, и была ли отброшена схожесть, но остальная часть картины была такой умелой, что это не могло быть правдой. Стиль ошеломил его так же, как и красота объекта, разноцветный свет играл на каждой поверхности, будто молодой человек был окружён призмами, создающими радугу.

Джейсон долго и упорно смотрел на картину, прежде чем переключить внимание на стопку коробок. Он знал, что не должен лезть, но именно это делало идею такой привлекательной. Он открыл первую коробку, нашёл старую маску для Хэллоуина. Оборотень. Он надел её, оглядываясь в поисках чего-нибудь, где мог увидеть своё отражение, но ничего не нашёл. Он покопался в остальных коробках, не снимая маску, нашёл только старую одежду, прежде чем превратился обратно в человека и вернул всё туда, где нашёл.

Вторая коробка была полна книг – по большей части биографий. Третья коробка тоже. Самая последняя была практически раздавлена весом сверху. Она была заполнена кистями и по большей части пустыми тюбиками от красок, а также тряпками, всё ещё с пятнами краски. Он копался в этом без интереса, замечая чёрный скетчбук на самом дне. Джейсон достал его и начал листать.

Некоторые страницы были заполнены рисунками, другие небрежным почерком. Первым делом он обратил внимание на наброски, видя знакомого человека, снова и снова. Он был намного младше, и зарисовки Тима и близко не были такими умелыми, как его картины, но улыбающееся лицо Бена невозможно было не узнать. На одном рисунке Бен не улыбался. Вместо этого его голова лежала на подушке, выражение лица было сонным, пока он, должно быть, лежал и наблюдал, как Тим рисует его. Джейсон завис над этим изображением на некоторое время, в груди заболело от тоски. Он перевернул страницу, чтобы избавиться от большего дискомфорта, найдя узкую колонку текста. Рядом с ним были наброски двух бабочек, одна парила в воздухе, тогда как другая оставалась на земле.

Он попытался прочитать первый раз, затормозив, когда увидел, что текст написан на испанском. Он учил его пару лет в школе, и хоть его языковые навыки были сырыми, он просмотрел текст, пытаясь выбрать знакомые слова. Ему не особо повезло, но это напоминало стих. Джейсон перескочил на последнюю строчку, запинаясь на словах.

– Ensuhnahm…Нет, подожди. Enséñame volar me merry...

Пол позади него скрипнул, и голова Джейсона резко повернулась. Тим стоял на верхней ступеньке лестницы на чердак, хмурясь.

– Enséñame a volar, mi mariposa hermosa, – сказал он, цитируя строчку с идеальным произношением. Серебристые глаза посмотрела на коробки вокруг Джейсона. – Что ты здесь делаешь?

Джейсон стоял, ища оправдание, прежде чем понял, что подойдёт правда.

– Я искал место для некоторых вещей, которые мне не нужны.

– Хорошо, – сказал Тим, подходя ближе, – для этого ты поднялся сюда. А что ты делаешь на самом деле?

– Оу, – Джейсон протянул скетчбук. – Мне нравятся твои рисунки. Они очень хорошие.

– Нет, это не так. – Тим взял скетчбук. После мгновения хмурости при взгляде на открытую страницу, его черты лица отчасти смягчились. – Hablas español?2

– Не особо, – признался Джейсон. – Как моё произношение?

– Ужасное, – сказал Тим. – Или, может быть, виновата моя плохая поэзия.

– О чём это? – спросил Джейсон.

– Об обычном, – отмахнулся Тим, закрывая скетчбук.

– Оу, ладно. – Джейсон огляделся вокруг, замечая картину. – Это твоя работа? Просто великолепно?

– Спасибо, – сказал Тим, с противоречивыми эмоциями на лице, пока смотрел на вечно улыбающееся лицо.

– Жаль держать её здесь, – сказал Джейсон.

– Ты так думаешь? – выдохнул Тим. – Мне, наверное, следует её продать. Я держу её здесь потому, что не выношу смотреть на неё, и всё же не могу заставить себя её выбросить.

– Кем бы он ни был, он горяч. Уверен, картина продастся молниеносно.

Тим взглянул на него, затем обратно на картину.

– Его звали Райан. Вернее, должен сказать, зовут Райан, он ведь не умер и ничего такого.

Но он был в скорой помощи. В свою первую ночь здесь он подслушал, как Тим говорит о Райане. Тогда он задумался, была ли у Тима и Райана жестокая история отношений. Теперь он не был так уверен, но осторожничал, выясняя это.

– Я так понимаю, ты с ним больше не видишься?

Тим покачал головой.

– Был долгий период, когда мы с Беном не были вместе. Туда вписался Райан. Ему нужно было что-то, чего я не мог ему дать. Да уж. Наверное, это наименее сложный способ всё объяснить.

– Закончилось нехорошо? – надавил Джейсон.

– Нет, – горько рассмеялся Тим. – Нет, определённо не хорошо. – Он снова перевернул картину, чтобы не было видно переда. Затем заметил что-то ещё и быстро отошёл. – Эй, ты это уже видел?

Джейсон присоединился к нему, пока он открывал обувную коробку. Внутри была куча смешанных фотографий.

– Мы их все оцифровали, – объяснил Тим. – Иначе они бы здесь не лежали. Наших совместных мало, но...

Джейсон наблюдал, как Тим перебирает фотографии, улавливая снимок Бена с симпатичной темнокожей девушкой, и фото Джейса, спящего в старом кресле с Самсоном на коленях. Перед его глазами промелькнула целая история, останавливаясь на одном изображении, которое Тим протянул ему. Джейсон взял фотографию. Глянцевая бумага размером десять на пятнадцать сантиметров была воротами в другой мир, в подростковую комнату, полную старомодных вещей вроде стойки с дисками с одной стороны. Прямо посередине, на краю кровати сидели два парня помладше Джейсона. Обоих можно было узнать мгновенно. Волосы Тима были длиннее, и он выглядел намного более по-мальчишески, чем сейчас, несмотря на то что мышцы у него были больше, чем у среднего подростка. Рядом с ним сидел Бен, у которого волосы были намного светлее, черты лица слегка круглее. Тим показывал на Бена большим пальцем, задиристо улыбаясь в камеру. Однако Бен смотрел на Тима, с таким выражением лица, будто не мог поверить в свою удачу. Забавно было то, что Джейсон как раз недавно видел, как Бен смотрит на Тима точно таким же взглядом.

– Это сняла лучшая подруга Бена, Эллисон, – тоскливо вздохнул Тим. – Тогда я не понимал, как много будет значить эта фотография, иначе мы бы больше фотографировались вместе. На самом деле, наверное, мне было бы слишком страшно, но плевать.

Джейсон поднял взгляд и увидел, что Тим смотрит на него и качает головой.

– Что?

Тим заворчал.

– Ты заставляешь меня чувствовать себя старым. Ты это знаешь?

– Извини, – сказал Джейсон.

– Не извиняйся. Просто не теряй времени. У меня могло быть настолько больше лет с Беном, если бы я поставил его на первое место в списке приоритетов.

Джейсон снова посмотрел на фотографию, прежде чем протянул её обратно.

– Вам, ребята, так повезло. Я отдал бы что угодно, чтобы иметь то, что есть у вас.

Тим взял фотографию, положил её к остальным и снова закрыл коробку.

– Этот стих, – произнёс он, когда развернулся. – Он о том, как Бен поначалу казался таким маленьким и слабым, но как только я узнал его, я понял, что никогда не встречал никого сильнее. Я так сильно хотел быть таким же, но не мог. Не тогда. Бен проделывал всю работу, бегал за мной, не важно, как упорно я продолжал бежать. Если бы он этого не делал... – Тим выдохнул. – Я даже не могу представить, какой была бы моя жизнь. Я знаю, что она не вышла бы такой хорошей. Бен видел, что нам суждено быть вместе. Тогда, давно, он знал это, даже когда я не знал. Так что, может быть, то же самое происходит с тобой.

– Что ты имеешь в виду? – спросил Джейсон.

– Я имею в виду, что тебе следует начать пить сок во время ланча, узнать, есть ли у этого Уильяма тот же потенциал.

– Я не особо много о нём знаю, – сказал Джейсон.

Тим шутливо толкнул его локтем.

– Я к этому и клоню. Сходи узнай. И если он не тот парень, то не переставай искать. Кроме того, Бен не успокоится, пока не сведёт себя с кем-нибудь. Сделай это на своих условиях, иначе можешь прийти домой и обнаружить себя на свидании вслепую.