Биксби поморщилась.

— Здесь внизу не очень приятно пахнет.

Кантор следовал прямо за ней.

— И это заставляет меня думать, что мы, должно быть, в нужном месте.

— В складских помещениях под дворцом моих родителей свежий, органический аромат. Немного чистой грязи и много овощей.

— Чистая грязь?

— О, ты знаешь, что я имею в виду. Ты ведь выращивал урожай вместе с Ахмой. В почве нет ничего гнилого или заплесневелого. Что-нибудь подобное распалось на мульчу и суглинок.

Дакми негромко бросил через плечо.

— Мы идем в кладовую. Подождите минутку, пока я разведаю. И ведите себя тихо.

Феймар подошел, чтобы встать позади них. Кантор увидел, как Биксби открыла было рот. Он заподозрил, что она хочет спросить его, почему Феймар занял позицию позади. Они изучали стратегическое позиционирование в раунде тактического планирования. У нее всегда были вопросы. Он посмотрел на нее и приложил палец к губам. Она удрученно кивнула головой.

Дакми вернулся.

— Я никого там не увидел, но очевидно, что кладовая часто используется. По периметру главного хранилища есть несколько небольших кладовых. Мы можем пройти от кладовой до кладовой вплоть до другой стороны, где хранится мука, и находится дверь, ведущая в подвал. Держите ухо востро, чтобы уловить малейший шум.

— Разве кладовые не полны вещей? — спросила Биксби.

— В некоторых содержатся несколько припасов, но большинство из них пустые.

— Пойдем, — сказал Кантор. — Мы можем выяснить, почему в зале так мало запасов и позже.

Феймар прикрывал их сзади, подталкивая вперед.

— Согласен. Мы хотим найти пленников и вытащить их до того, как здание обрушится на нас.

Принесенные ими шары испускали достаточно света, чтобы они могли видеть в непосредственной близости, но не через всю комнату. Однако, когда они вошли в кладовую по очереди, небольшое пространство засветилось почти слишком ярко.

Кантор попытался разглядеть, что изначально хранилось в каждой области. Сначала он решил, что это не столько кладовые, сколько соединенные чуланы. В одной комнате были полки и несколько стеклянных банок с интересными овощами, названия большинства которых он не знал. Было облегчением увидеть зеленую фасоль на одной из полок. Он оставил дверь позади себя открытой, чтобы Биксби могла войти, в то время как проходил через открытую дверь к следующей кладовой.

Впереди него Дакми вошел в соседнюю комнату, и Кантор сразу же понял, что-то изменилось. Вместо яркого сияния в замкнутом пространстве, свет от его шара проявился тускло.

Кантор последовал за ним и обнаружил, что они вошли в большое помещение для хранения, вокруг которого были шкафы меньшего размера. Стопки мешков с мукой доходили почти до потолка. Они с Дакми спрятались там, ожидая Биксби и Феймара.

Как только они собрались вместе, Феймар прижал палец к губам и наклонил голову, чтобы прислушаться. Дакми наклонился над возвышающимися мешками. Он прокрался в главную комнату.

Он вернулся в одно мгновение.

— Кошки. Они должно быть держат их здесь, чтобы не заводились мыши.

Свист из-за муки заставил Кантора поднять брови.

— Талантливый кот, — прошептал он.

Биксби поджала губы и посмотрела на него. Он улыбнулся ей, наслаждаясь ее возмущением и пренебрежением к их успешному сокрытию. Он не думал, что они были в опасности из-за одного свистуна, который был все еще на некотором расстоянии.

По сигналу Феймара они приглушили световые шары. Свист приближался, к нему присоединился металлический скрип. Бледный свет освещал остальную часть комнаты. Свист прекратился. Тяжелый скрип прекратился.

— Привет, кошки.

Молодой голос, возможно, мальчишеский. Кантор захотел его увидеть. Он склонился и полз к краю стопки муки.

Мальчик был одет во все белое, хотя белое не было чистым. Его грудь и локти украшали пятна. Остальная часть одежды была чище, но все еще далека от свежести. На его голове была маленькая пекарская шапочка, а слишком большой фартук, который висел у него на шее, опускался чуть ниже колен.

Кошки обернулись вокруг его лодыжек, ходя туда сюда в типичной кошачьей потребности во внимании.

Мальчик сунул руку в карман и разбросал по полу кучки неопознанных крошек. Что бы это ни было, кошкам оно понравилось. Молодой пекарь положил руки на бедра и с большой улыбкой наблюдал за тем, как исчезает то, что он им принес.

— Сегодня днем в зале будет большой праздник, кошки. Созвано специальное собрание, и мы завариваем чай. Будет здорово. Маленькие пирожные, сэндвичи, крекеры, варенье, сыр и печенье. Я помогаю с маленькими пирожными. Я буду наливать на них глазурь, так что меня послали за мягким сахаром. Я вернусь, когда все закончится, и все расскажу.

Он сунул несколько мешков в повозку, которую привез, развернул ее и двинулся вниз по грязному коридору. Он засвистел. Повозка завизжала под тяжелым грузом.

Как только он исчез из виду, Кантор отступил и столкнулся с Биксби.

— Его убьют, Кантор. — Она указала в сторону проема в другой стене, куда ушел мальчик. — В этом здании много людей, которые просто работают здесь. Они не плохие. Мы должны предупредить их и вывести отсюда.

Шорох движения прозвучал громко, когда четверо, остававшиеся неподвижными, сдвинулись с места, чтобы продолжить миссию. Биксби остановилась и посмотрела на Кантора.

Она убрала волосы с лица.

— Никто не должен пострадать при взрыве. Даже плохие люди.

Ее голос звучал немного истерично. Кантор приобнял ее одной рукой за плечи и повернул к закрытой двери, ведущей в подземелья.

— Согласен. Давай выпустим заключенных, а потом расскажем им все.

Дакми наклонился, чтобы положить руки на дверь. Между его пальцами прошла небольшая вспышка, за которой последовал щелчок, когда скрытый засов вышел из дверного косяка.

Феймар толкнул дверь. Горячий, гнилостный воздух вылился наружу и окутал четверку. Биксби прикрыла ладонью рот и нос. Кантор зажал ноздри. Феймар и Дакми помахали руками, и густое облако рассеялось.

Кантор опустил руку и благословил своих спутников. Запах пропал.

Они тихо вошли в коридор и начали поиски. Двери многих камер были открыты, и никто не занимал крошечные, убогие комнаты.

— Я слышу ее, — воскликнула Биксби. — Тотоби-Родолов там внизу.

Феймар поднял руку, чтобы остановить ее.

— Подожди минутку.

Она остановилась.

— Из центрального места выходят пять развилин. Одну из них мы только что использовали. — Его большой палец над плечом указал один. — Нас четверо, и еще четыре пути нужно исследовать.

Он вручил каждому из них маленький шарик из податливого материала.

— Сверните его между руками в длинный узкий шнур. Оберните вокруг замка, постучите по нему кулаком, и замок сломается. Это намного быстрее, чем генерировать собственную силу, чтобы открыть дверь. Освободите всех, к кому дойдете. Отправьте их обратно в этот центр. Я договорился с Бриджером, чтобы он вывел заключенных на свободу. Он покинул мост и теперь возвращается, чтобы помочь нам.

Дакми кивнул.

— Выберите туннель и идите.

Биксби вскочила в ту, которая, как она верила, приведет ее к Тотоби-Родолов. Кантор не стал ждать, чтобы увидеть куда пойдут Феймар и Дакми, а нырнул в ближайшее отверстие.

Пробегая мимо открытых дверей, он мысленно потянулся, пытаясь связаться с Ахмой или Одемом. Но не получил ответа. Эта часть подземелья казалась такой пустой, будто здесь не было никого, в ком теплилась бы жизнь. Он добежал до стены, которой заканчивалась эта развилка и, тяжело дыша, прислонился к камням.

Ничего. Он молился, чтобы остальные не остались, как и он, с пустыми руками. Он оттолкнулся от стены и побежал обратно туда, откуда пришел.

44. Взрыв

Биксби изо всех сил пыталась удержать Тотоби-Родолов на ногах. Тело драконихи было тяжелым, и ее подруга была слишком больна, чтобы перевоплотиться во что-то более легкое, чтобы помочь Биксби. Она спрятала светлый шар в кружевную жилетку, чтобы использовать обе руки, для того чтобы помочь Тотоби-Родолов. Шар соскользнул, и она использовала предплечье, чтобы вернуть его на место.

— Мы почти на месте, — сказала Биксби, чтобы подбодрить как себя, так и Тотоби-Родолов.

Дракониха что-то приглушенно ответила. Это прозвучало как «Да, дорогая».

Она приостановилась, думая, что услышала звук в длинном коридоре прямо впереди. Она выглянула из-под своей ноши и увидела шар, сияющий на груди человека, затем увидела его лицо, когда он подошел ближе. Это был Кантор.

— Ты нашел Ахму? Одема?

Он покачал головой и подставил плечо под другую лапу Тотоби-Родолов. С быстрой регулировкой он перенес вес драконихи на себя. Биксби отошла в сторону и разогнула плечи.

— Спасибо, — прошептала она.

Он направил световой шар в сторону Биксби.

— Ты можешь нести и мою сферу? — Он повернулся лицом к драконихе. — Тотоби-Родолов, тебе больно?

Ее губы шевельнулись, но вышел только гул.

— Что она сказала?

— Я уверена, что она сказала: «Нет, просто устала, дорогой». Хотя ее мысли не намного яснее, чем речь.

Кантор кивнул.

— Веди.

Она подняла оба световых шара и поспешила к центру подземелья.

— Как думаешь, сколько у нас времени?

— Без понятия.

Биксби повернулась и отошла на несколько шагов назад.

— Как думаешь, какую взрывчатку они хотят использовать?

— Возможно, динамит.

Она повернулась лицом вперед, и ее одежда развевалась вокруг.

— Кто зажжет фитиль? Думаешь, будет один взрыв или несколько?

— У них не получится взорвать здание лишь одним взрывом.

— Значит, несколько. Это значит, что предохранители зажгут несколько человек. Как они смогут синхронизировать взрывы?

— Я не знаю, Биксби.

— Не думаю, что это динамит. Им бы понадобилось, чтобы это была цепная реакция. Знаешь, один человек устраивает первый взрыв, а потом бум, бум, бум, остальные взрываются по порядку. Быстро! Это должно произойти быстро, чтобы жертвы не услышали первый взрыв и не успели выбраться.