Изменить стиль страницы

Глава 24

Ко времени как я вошёл в обеденный зал, он уже был полон, и быстро осмотрев помещение, я отыскал Сару, сидевшую рядом Тристаном в конце зала. Мы встретились взглядом, и её выжидательный вид подсказал мне, что она ждала меня.

Я бы пришёл раньше, если бы не провёл последние тридцать минут на телефоне с матерью, которая была вне себя от радости от того, что мы с Сарой наконец-то всё обсудили. Даже новость, что мы с Сарой решили не торопиться, не смогла притупить счастья матери. Или моё.

Я направился к Саре и осознал, что слева от неё кто-то сидит. Когда я увидел, кто это был, я едва не споткнулся об собственную ногу. Какого хрена Десмунд делал тут? Я годами его не видел, и насколько мне было известно, он по-прежнему был нестабильным, орал на всех, кто приближался ко второму этажу западного крыла, кроме Тристана.

Поле нападения Хель-колдуна, Десмунд провёл последнее столетие в заточении в колонии в Индии. Как только он восстановился, насколько это было возможно, Тристан перевёз его сюда, поскольку они были старыми друзьями.

Мы с Десмундом никогда не дружили, но он был чертовски хорошим воином до нападения. Он пожертвовал собой ради спасения своей команды от Хель-колдуна, и стоит уважать человека за такой поступок.

Сегодня он выглядел достаточно хорошо, но никто не излечивался от атаки Хель-колдуна. И мне не понравилось, как близко он сидел к Саре, словно они были старыми друзьями.

— Привет, — произнесла Сара, когда я занял стул напротив неё.

Она мило улыбнулась, и на миг я позабыл, что мы были в зале не одни.

— Привет, — ответил я, приятно было видеть её улыбающейся.

Меня беспокоило, что она не сможет насладиться ужином без Нейта.

— Тристан, Крис, — поприветствовал я их, прежде чем повернулся к Десмунду.
Для себя я отметил, что его глаза были ясными, а одежда и волосы в безупречном состоянии. Он очень походил на Десмунда Ашворта, которого я знал раньше, с тем же заносчивым блеском в глазах. Перемена была поразительной.

— Не ожидал увидеть тебя здесь.

Он рассмеялся.

— Как и я, но с недавних пор я снова чувствую себя совсем как прежде. Это удивительно, ничего не скажешь.

Меня сразило подозрение, и я посмотрел на единственного известного мне человека, который противостоял Хель-колдуну. На того, кто также обладает чудотворным даром исцеления, и который явно опять утаивал секреты.

Сара попыталась явить мне улыбку полную невинности, и с грохотом провалилась.

— Так ли это? — неторопливо вымолвил я. — Интересно, что могло бы стать причиной этого.

Один уголок рта Десмунда приподнялся, когда он накрыл рукой ладонь Сары. Она выглядела удивлённой, но не одёрнула руку, сообщая мне, что они были хорошо знакомы.

— Если я и могу приписать это в заслугу к чему-либо, то только к моей очаровательной маленькой подруге. Не могу передать тебе, насколько сильно я наслаждался нашими совместными вечерами.

Я знал, что Десмунд играл со мной, но вид его руки, накрывавшей руку Сары, не увязывался ни у меня, ни у моего Мори. Я проглотил комментарий, не желая портить первый праздник Сары здесь.

— Мы играем в шашки, — быстро вставила Сара. — Возможно, когда-нибудь я действительно у него выиграю.

— Шашки. Надо же, — произнесла Селин, заняв место справа от меня, напомнив мне, что мне надо поговорить с ней по поводу её разговора с Сарой.

Но не сегодня. Сегодня я проведу свой первый День Благодарения с Сарой, и ничто его нам не испортит.

Селин засмеялась.

— Хотя я могла бы придумать гораздо более занимательные способы провести вечер.

Как мог бы и я. После ужина я планировал провести больше времени с Сарой наедине, не торопясь. Может быть, и не слишком медленно. Будь моя воля, без поцелуев дело бы не обошлось.

— Ах, красавица Селин, — с манерной медлительностью произнёс Десмунд, прозвучав как в старые времена. — Я когда-нибудь тебе говорил, что ты напоминаешь мне куртизанку, которую я когда-то знал при дворе короля Георга? Она слыла ошеломительной и очень востребованной впоследствии.

— Ты льстишь мне, Десмунд. Она была благородного происхождения?

Он пригубил немного воды из бокала.

— Нет, но полагаю, она обслуживала одного или пару герцогов.

Сара поперхнулась водой и покраснела. Без промедления, Тристан похлопал её по спине между тем, как попытался укротить Селин после метко попавшего в цель оскорбления Десмунда.

— Селин, у меня есть "Божоле", которое отлично подойдёт к этому блюду. Если я правильно помню, ты предпочитаешь французские вина.

— Это было бы прекрасно, Тристан, — ответила она натянутым голосом.

После этого ужин протекал гладко. Подали вино, и Тристан предложил немного Саре. Я не стал даже и пробовать скрывать улыбку, когда она позеленела и отмахнулась от бутылки. У меня было подозрение, что она ещё очень долго не прикоснётся вновь к алкоголю.

Беседа за столом неминуемо подошла к разговору о Совете. Один из старейших членов только что встретил свою пару после шести сотен лет пребывания на земле, и он захотел уйти в отставку, чтобы провести время со своей новой парой. Теперь люди гадали, кого пригласят занять его место в Совете. Если Тристан и знал на кого были сделаны ставки, он молчал.

С блюдами было почти покончено, когда к нашему столу подошёл Бен и тихо заговорил с Тристаном.

Тристан нахмурился и встал с места, выглядя слегка сбитым с толку.
— Прошу меня простить. Некоторые дела требуют моего внимания. Уверен, что вернусь раньше, чем вы закончите есть пирог.

Он вышел из зала, и, повернувшись, я встретился с озадаченным взглядом Сары.

— Остальной мир не отдыхает, когда мы празднуем, — сказал я ей.

Хотя ничего страшного с Советом не случилось бы, поработай он один день без общения с Тристаном.

Сара кивнула, но кушать не продолжила. Менее чем через минуту, она отложила салфетку и встала.

— Прошу меня простить.

Я поднялся с места, наряду с Крисом и Тристаном.

— Всё в порядке? — поинтересовался я.

— Да. Я просто... мне надо кое-что проверить, — торопливо ответила она. — Я скоро вернусь.

Селин фыркнула.

— С ней всё хорошо, джентльмены. Ей не нужен эскорт, чтобы сходить в дамскую комнату.

Сара улыбнулась нам.

— Она права. Пожалуйста, отведайте десерт.

Я сел с неохотой. Я достаточно долго знал Сару, чтобы наверняка знать, когда что-то беспокоило её. Вот чего я не мог понять, почему её так затронул уход Тристана. Я знал, что ни в какую дамскую комнату она не пойдёт, но мне не приходила на ум ни одна из причин её внезапного предлога удалиться.

Я посмотрел на остальных. Крис вернулся к поглощению пирога, а Десмунд задумчиво покачивал бокал с вином. Никто из них озадаченным не выглядел. Может быть, я слишком резко реагировал.

— Итак, Десмунд, как так, что вы с Сарой стали такими хорошими друзьями? — спросил Крис. На вскинутую Десмундом в ответ бровь, тот только пожал плечами: — Ни для кого не секрет, что ты предпочитаешь держаться при себе... или предпочитал?

— Я держался при себе, когда в одну из ночей она не решила вторгнуться в мою библиотеку. Я попытался убедить её пойти куда-либо ещё и читать там, но она намёка не поняла, — он улыбнулся с любовью. — Она продолжила приходить, и я оказался очень очарован ею.

Крис ухмыльнулся.

— Зная вас двоих, я лишь могу представить, как прошла ваша первая встреча.

Глаза Десмунда заискрились весельем.

— Она назвала меня Лестатом и сказала мне, что я пахну стариной и плесенью.

Мы с Крисом рассмеялись, и к нам присоединился Десмунд. Я представил Сару, противостоящую ему. Она, похоже, отплатила ему той же монетой, что и получила. Девушка, которая водит дружбу с троллями, не струсит перед ворчливым воином, даже таким раздражительным, как Десмунд.

Позже я заставлю её рассказать мне, как она исцелила его, ведь наши люди веками безуспешно пытались излечить жертв нападений Хель-колдунов. То, что она сделала, было ничем иным как...

Я резко втянул воздух, когда волна боли и скорби омыла меня.

Сара.

Я вскочил на ноги, от чего мой стул упал.

— Что?.. — начал было спрашивать Крис, но я уже бежал к дверям.

Входная дверь была открыта, и я выбежал на улицу. Остановившись на верхних ступеньках, я потрясённо смотрел на разворачивающуюся внизу сцену. На нижней ступеньке лицом к белому фургону, припаркованному на подъездной дорожке, стояли Сара, Тристан и Бен. Рядом с фургоном, перед инвалидной коляской, стоял Нейт.

Нейт отошёл на шаг от кресла и вскинул руки.

— Посмотри, я снова могу ходить. Разве ты не счастлива за меня? — задал он вопрос Саре.

Ужасающая правда осенила меня, когда Тристан с Беном, быстро переместились и, схватив Нейта, стали удерживать его между ними.

Нейт лишь улыбнулся и сверкнул своими новыми клыками, глядя на Сару.

— У меня для тебя послание от Магистра. Эли был его любимчиком, и он был очень огорчён его утратой. Магистр считает, что вполне справедливо, раз уж ты забрала того, кого он любил, он должен забрать кого-то любимого тобой.

Сара пошатнулась, и я в мгновение оказался у неё за спиной и поймал её, раньше чем она упала.

— Я здесь, malyutka, — произнёс я, когда ещё одна волна боли ударила меня.

Она напряглась и попробовала вырваться, но я ещё крепче обнял её.

— Это я, Сара. Я с тобой, — нежно вымолвил я.

Я не знал, слышала ли она вообще меня, но она перестала сопротивляться и замерла в моих руках.

— Николас, рад снова видеть тебя.

Я поднял глаза на мужчину, которого я стал уважать и считать своим другом. Печаль наполнила меня.

— Хотел бы я сказать то же самое. Мне жаль, что это постигло тебя, Нейт.

Нейт широко улыбнулся.

— Не стоит сожалеть. Я никогда ещё не чувствовал себя таким полноценным или таким сильным.

Появились Ниалл с Шеймусом, а Нейт стоял смирно, пока они надевали на его запястья железные оковы. Близнецы бросили жалостливые взгляды на Сару, прежде чем начали уводить её дядю.