— Да, — он потянулся. Он сбрил бороду, его одежда была чистой, и его волосы были зачесаны назад. — Когда мы прибыли, я тут же вызвал целителя для тебя. Она зашила рану на твоем руке. Но там заражение, так что рана еще опасна. Лекарь обработала рану лекарством, есть надежда, что все будет хорошо. Она сказала, что останется шрам. И ребра заживают. Она посоветовала тебе оставаться пару дней в кровати, — он сжал подлокотник. — Эм… и она сказала, что твои ногти отрастают хорошо. Она нанесла мазь, чтобы помочь.

О. Аллисса не рассказывала ему о пытках в подземелье. Она сжала кулак, просила боль воспоминания угаснуть. Они выбрались из Рассека живыми. Это было важно. Остальное — шрамы, физические и эмоциональные — заживет. Но сейчас она не могла говорить об этом. Может, однажды.

— Я дам тебе поспать, — он встал, не заставляя ее говорить. Может, знал, что она не была готова. Или он не был готов услышать это.

Она схватила край его рубахи, притянула его к себе.

— Прошу, не уходи.

— Я останусь на пару минут. А потом я хочу, чтобы ты спала и восстанавливалась, — он устроился рядом с ней на кровати.

— Когда мы прибыли в замок? — спросила она.

— Два дня назад.

— Что? — как она могла быть без сознания два дня?

— Целитель дала тебе сильный тоник, чтобы ты спала, пока она занималась твоими ребрами и зашивала рану, — он рассеянно поднял прядь ее волос, покрутил пальцами. — Я не должен был позволять тебе ехать на лошади в таком состоянии. Я сделал раны хуже, — он вздохнул.

— Не переживай из-за этого, — она была жива и вне Рассека. Они добрались до Френа. — На Империон напали? Или Кердан смог казнить короля и остановить войну? — прошли недели с их побега из замка.

— Не знаю, — он все еще играл с прядью ее волос. — Когда мы прибыли, я принес тебя в эту комнату, где ждала целитель. Я оставил тебя лишь раз, чтобы помыться и надеть чистую одежду. Я отправил родителям весть, что вернулся, но мы еще не говорили. Ты была важнее.

— А мои родители? Ты отправил весть им? — они горевали, веря, что она мертва.

— Еще нет.

— Почему? — им точно можно было сообщить.

Он отпустил ее волосы.

— Никто не знает, что ты здесь. Даже мои родители. Жана еще жива, и я хочу скрывать, где ты, пока мы не услышим новости от Кердана.

Одар всегда продумывал стратегии, когда она действовала, слушаясь сердце.

— Ты можешь хотя бы отправить солдата, чтобы он лично сказал моим родителям, что я жива? — им не получилось бы сообщить так, чтобы не узнал кто-то еще.

— Я обсужу это с королем и королевой, — он медленно сел, а потом встал рядом с диваном. — Поспи. Когда тебе станет лучше, я познакомлю тебя со своими родителями.

— Ты уходишь? — она не хотела быть одной в чужой комнате, какой бы удобной она ни была. Она сбежала из Рассека не для новой позолоченной клетки.

Он потер утомленное лицо.

— Я не хочу. Но ты проснулась, и я не могу тут спать. Пойдут слухи.

Ее лицо стало горячее.

— Понимаю.

Он склонился и поцеловал ее в щеку.

— Я вернусь завтра утром. У двери два стража. Ты в безопасности.

Она не хотела, чтобы он уходил. Они слишком многим рисковали, тяжело боролись.

Он замер у двери, сжав ручку.

— Я сделаю все, чтобы уберечь тебя, — его глаза сияли, словно пытались что-то ей передать. Она хотела задать вопрос, но Одар уже ушел, не дав ни шанса.

* * *

Аллисса проснулась от шепота. Одар и слуга стояли у края кровати, склонив головы.

— О ней нужно хорошо заботиться, — настаивал он.

— Конечно, ваше высочество.

— Я хочу, чтобы она оставалась в кровати, пока целитель не скажет, что ей можно двигаться по комнате. И ни за что не впускай гостей.

— Да, ваше высочество.

Аллисса села.

— Ты проснулась, — он тут же подошел к ней, поправил подушки, чтобы ей было удобно сидеть. — Я попросил тарелку еды. Лекарь проверит тебя утром, — он поцеловал ее в щеку. — Помни, — прошептал он, — никто не знает, что ты тут. Я хочу, чтобы так пока и оставалось.

— Но ты поцеловал меня, — что подумает слуга?

Он улыбнулся.

— Не сдержался, — он прошел к двери.

— Ты уходишь? — он не хотел провести с ней день?

Его плечи опустились.

— Я пойду к могиле Джарвика.

Одар и Джарвик выросли вместе, были лучшими друзьями, как она с Гревиком. Столько ненужной боли и страданий из-за Жаны.

— Мне жаль, — она хотела бы смочь пойти с ним. Она помнила, как стрела вонзилась в спину Джарвика. Было сложно поверить, что красивый мужчина, которого она считала принцем Одаром, был убит так жестоко. Конечно, то, что Одар сделал с Шеленой, не отличалось. Она поежилась, вспомнив, как он вонзил нож в горло принцессы. Кровь.

— Сложно быть в замке без него, — его глаза заблестели. Он развернулся и ушел.

Стало тихо, сердце Аллиссы колотилось.

Служанка кашлянула, испугав ее.

— Если что-нибудь нужно, дайте знать, — она села на стул в углу, взяла ткань и принялась шить.

— Как вас зовут? — Аллиссе нужно было с кем-то поговорить.

— Бэка.

— Вы живете в замке? — ей было лет тридцать пять на вид, и у нее могли быть муж и дети.

Бэка улыбнулась.

— Я тут, чтобы дать вам то, что нужно. Но мне сказали делать только это, — она продолжила шить.

— Простите, — ответила Аллисса. — Я не хотела обидеть. Я просто хотела общения.

Бэка шила, не глядя на нее. Многие слуги замка Империона тоже были обучены не выделяться. Она дружила только со своими фрейлинами и Мареком. Она с ними выросла, это были дети друзей ее родителей. Она поправила одеяло и закрыла глаза.

Лекарь пришла ближе к полудню, осмотрела ребра Аллиссы, сказала, что все хорошо заживает. Она сообщила, что рана на руке Аллиссы была почти без заражения, и ампутация уже не требовалась. Но целитель попросила ее оставаться в кровати и отдыхать.

К концу дня Аллисса хотела кричать. Она просто не могла оставаться одна в этой комнате со своими мыслями. Ей нужны были ответы. Империон был под атакой? Кердан убил Дрентона и остановил войну? Она откинула одеяла и свесила ноги с кровати.

— Что вы делаете? — спросила Бэка, подбежала к ней и вернула ее ноги на матрац.

— Я хочу увидеть принца Одара, — он уже мог поговорить с родителями и узнать о делах на континенте.

— Целитель сказала вам оставаться в кровати еще хотя бы день, — Бэка накрыла ее одеялами.

— Прошу, отправьте весть принцу. Скажите, что мне нужно его присутствие.

— Принц Одар очень занят. Он придет, когда у него будет время.

Слуги не говорили с ней так неформально. Но эта женщина не знала, что она была принцессой.

— Поможете мне встать? — Бэка замерла. — Прошу? В кровати скучно. Я хочу отвлечься, — и она могла размять ноги, не ощущать себя беспомощно.

Слуга нахмурился.

— Думаю, это не навредит. Но только встать, — она взглянула на дверь. — Закиньте руку мне на шею.

Аллисса послушалась, встала на дрожащих ногах. Она ощущала слабость, могла стоять без боли в теле. Облегчение наполнило ее.

— На сегодня хватит, — Бэка помогла ей лечь. — Вам нужно что-то еще?

— Мне немного холодно.

Она прошла к камину, добавила пару поленьев и поворошила угли.

Дверь распахнулась, вошел принц Одар. Он сказал Бэке ждать снаружи, спросил у Аллиссы, как она.

— Лучше.

— Ты выглядишь и звучишь лучше, — он сел на кровать возле нее. — Прости, что меня не было весь день.

— Как прошел визит к могиле?

Он вздохнул.

— Было сложно.

Он не уточнял, и она коснулась его руки.

— Если хочешь поговорить, я тут.

Он сказал, рассеянно потирая большим пальцем ее ладонь:

— Я заказал несколько платьев для тебя. Швея принесет их завтра и проверит, чтобы они подходили.

Смена темы застала ее врасплох.

— Я поговорил с родителями и узнал о прошлых неделях. Хочешь, чтобы я рассказал? — он смотрел на их ладони.

— Конечно.

Он провел свободной рукой по своим волосам.

— Деталей мало. Мы знаем, что король Рассека мертв. Королева Жана правит и заявила, что Кердан убил короля, что делает принца изменником. Никто не знает, где Кердан, и королевство на грани мятежа.

— Думаешь, его схватили? — если Жана поймала его, он уже мертв.

— Нет. Ходят слухи, что он все еще управляет частью армии. Но Жана объединилась с аристократами, которые владеют другой частью армии. В королевстве сражения.

— Мы вовремя выбрались.

— Это не все, — Одар кашлянул и заерзал на кровати. — Когда мы сбежали, Рассек напал на Империон на северной границе. Два дня шли сражения, а потом кто-то приказал Рассеку отступить.

В ее ушах звенело.

— Сколько империонцев погибло?

— Я не знаю точное количество, но несколько сотен.

— Кто приказал отступать? — Жана хотела дополнительную защиту?

— Кердан.

Он держал слово, хоть они не убили Жану?

— Он смог отозвать их до того, как они услышали о смерти короля.

— А Френ? Сколько потерянных? — она молилась, чтобы Марек, Неко и ее отец не бились в первых рядах, чтобы они были живы и здоровы. Ей нужно было вернуться домой.

— Мы не сражались.

Потому что договор не действовал до их брака. Она сжала кулаки, повисла неловкая тишина.

— Мне нужно уйти.

— Когда тебе станет лучше, я отправлю тебя домой с отрядом армии Френа.

Закрыв глаза, она пыталась подавить панику и ярость.

— Я в состоянии поехать в карете, не так ли? — она не хотела лежать тут как инвалид, когда ее королевство скорбело по сотням погибших.

Он потер виски.

— Я организую необходимое. Но тебе нужно встретить короля и королеву перед отбытием.

Их одобрение требовалось для брака.

— Ты хочешь провести церемонию до моего отъезда? — она вернется домой одна или с ним?

Одар посмотрел на их соединенные ладони.

— Долг всегда на первом месте для нас, да?

— Да, — скоро их долг будет одним, и они смогут стоять бок о бок, а не разделенные своими королевствами. Ее солдаты умерли, пока Френ стоял в стороне. Больше никогда.

— Тебе нужно поспать, — он отвел взгляд. Он встал и вышел из комнаты, оставив ее со странным ощущением, что что-то изменилось между ними.

Глава двадцать шестая

Целитель намазала на руку Аллиссы густую пасту, остудившую ее кожу. Рана онемела. Она невольно вздохнула.

— Тебе повезло, что заражение проходит, — сказала целитель. — Когда ты только прибыла, я думала, что придется убрать руку. Теперь посмотри на себя — цвет стал нормальным, и рана уже не загнивает, — она вытерла руки о полотенце, перевязала руку Аллиссы.