— Привет, — улыбнулась она, вставая.

Лукас, раскрыв объятия, направился к возлюбленной и подхватил ее на руки, когда та с радостью бросилась к нему. Заключив ее в плен своих рук и притянув как можно ближе, он прижался губами к ее манящим, сочным губам.

Они оба были так заняты все эти недели, что для приватных встреч оставались только короткие ночи, которых им крайне не хватало. Но теперь все изменится. Он только что закончил с последним претендентом, и, похоже, Виктория тоже. Теперь они смогут уделить внимание друг другу.

— Привет, — ответил он через несколько минут между поцелуями. Боже, он никогда не насытится этой женщиной! Как он жил без нее? Без ее реакции на него, без ее отклика на его ласки и внимание, без этого рассеянного взгляда, поглощающего всю их страсть? Прижавшись лбом к ее лбу, он молча поблагодарил предков.

— Ух ты! И что это было? — задыхаясь, спросила Тори.

— Я скучал по тебе, — его простое признание было вознаграждено ослепительной улыбкой.

— Я тоже по тебе скучала. Я не думала, что увижу тебя так рано.

— Закончил с последним заданием для «Хранителя» и решил, что пришло время заняться делами здесь, — усмехнулся капитан.

— Я тоже… только что закончила. И что же ты хотел здесь увидеть? — шаловливо подмигнула она любимому.

— И это тоже, — Лукас крепко поцеловал ее. — Но сначала нам нужно назначить дату свадьбы. Барек будет на планете через пять дней, так что у тебя есть семь, чтобы подготовиться и стать моей женой, — он улыбнулся, когда ее глаза наполнились слезами, но тут же расширились от шока.

— Семь?! Как я?..

— Только не говори, что ты еще ничего не сделала. Ты же говорила уже с Киа?

— Я так и сделала…

— У нас есть лунный цикл, прежде чем мы уйдем в рейд. У тебя одна неделя на церемонию, а потом мы отправимся в хижину, по крайней мере, на неделю… две, если сможем.

— Хижина… — Тори улыбнулась при мысли, что в хижине Зафаров они будут лишь вдвоем. — А можно мне тоже сделать прыжок, раз уж я буду Зафар?

Лукас побледнел при одной мысли, что она попытается прыгнуть.

— Ты будешь слишком занята, чтобы сделать это, — он захватил ее губы, останавливая протест.

* * *

Кассандра молча читала отчет, составленный Питером по приказу Верховного адмирала. Неужели все это могло происходить в ее собственном Доме?! И ни ее люди, ни она ни о чем не подозревали?! Два человека, которым она всецело доверяла! Из-за нее предатели пришли к ним… шантажировали их и принудили к сотрудничеству… Ее опустошенные глаза невидяще смотрели на Питера.

— Это не твоя вина, Кэсс, — пытался утешить и отвлечь ее брат.

— Почему они не пришли ко мне? — прошептала она. — Я бы им помогла.

— Я знаю это, и ты знаешь это, но, очевидно, они этого не знали, или им не хватило смелости. Со Станником они имели дела еще до того, как узнали тебя. Не все такие сильные, как ты, Кэсс, — глядя на нее, он сделал паузу. — Я всегда чувствовал себя виноватым из-за этого, из-за того, какой тебе пришлось стать.

— Что? — глаза Кассандры наполнились замешательством.

— Я должен был остановить папу, чтобы он не отослал тебя, — виноватые глаза встретились с ее потрясенными.

— Питер… — поднявшись, она обняла брата и осознала, что тот почти полностью восстановил свои габариты. — Ты ничего не мог сделать. К тому времени у тебя была своя жизнь, и ты должен был вернуться. Нет, дай мне закончить, — она остановила его попытку возразить. — Мне было больно, я не буду лгать. Ты ушел, бабушка… она плакала каждый раз, когда смотрела на меня и папу… он даже не мог смотреть на меня. Он все время проводил в амбаре со своей мебелью. А когда он отправил меня в школу-интернат, то это было почти облегчение, по крайней мере, там, я больше не была напоминанием о потерянном.

— Кэсси…

— Но мы с папой все уладили, и бабушка тоже. Это потребовало времени, но я всегда знала, что он любит меня, так же как я знала, что ты и бабушка тоже любили. Нам просто нужно было время, время, чтобы исцелиться, и к счастью, мы его получили. Я не думаю, что у меня были бы силы пережить все, что произошло после этого, если бы мы этого не сделали. Если бы я сомневалась хотя бы секунду… все это должно было случиться, чтобы мы были здесь… сейчас… так что я с этим смирилась.

— Если ты с этим смирилась, то и я тоже, — Питер крепко обнял ее и отступил назад. — Но есть еще кое-что, что тебе нужно увидеть, — он вручил своей королеве файл о том, как Гэд узнал о турминанском фильтре, зная, что это расстроит ее еще больше.

Глава 26

— Крутанись! — приказала Киа, критически оценивая платье Виктории в движении. Это платье произведет фурор своей экстраординарностью — оно должно быть идеальным! Несколько недель Киа и Синди усердно трудились, чтобы объединить традиционное платье союза Кариниана с земными традициями свадебного платья невесты. Это платье выделялось своей исключительной харизматичностью, но не затмевало собой невесту, а подчеркивало ее неординарность, красоту, грацию и изящество.

Виктория ободряюще улыбнулась Киа, которая была полностью поглощена созданием своего шедевра, привлекая к этому всю свою магию. В зеркале отражалось бархатное платье цвета слоновой кости с облегающими рукавами до локтя в форме колокольчиков. Плотно облегающий тело лиф переходил в драпировку на бедрах, расширяясь к полу. Лиф был украшен сверкающими на солнце кристаллами и заканчивался темно-фиолетовым поясом, низко лежащим на бедрах и плавно переходящим на драпировку. Повернувшись, Тори обнаружила, что шнуровка от корсета на спине была одного цвета с поясом.

Подняв взгляд на мать, она улыбнулась еще шире. Синди выглядела намного лучше с момента их прибытия на Кариниан. Еще короткие, но вьющиеся и густые рыжие локоны красиво обрамляли нежное лицо, делая ее намного моложе. Платье, сотворенное специально для нее Киа, подчеркивало все ее соблазнительные изгибы, которые уже восстановили свою изначальную форму. Для церемонии она выбрала платье особого цвета — нежно-голубого — цвет Дома Знаний.

— Папа просто сойдет с ума, когда тебя увидит, — восхищение в глазах дочери немного смутило Синди.

— Я знаю, — мягко согласилась она, проведя руками по округлившимся бедрам. — Не могу этого дождаться! — женщина улыбнулась Амине, которая была в фиолетовом платье, символизирующем Дом Защиты, и сочетающемся с ее голубым.

— А потом ты… — Виктория с хитринкой посмотрела на Амину.

— Я? С какой стати кто-то будет смотреть на меня? — начала отнекиваться подруга.

— О, я не знаю, — продолжала дразнить Тори: она весь день была тиха и покладиста, стараясь не мешать женщинам. — Там будет Барек, — к ее удивлению глаза Амины наполнились слезами. — Амина! Что случилось?

— Ничего, — отмахнулась та. — Прости, я… — она не могла продолжить.

— Амина, скажи мне! — девушка быстро подошла к подруге, но остановилась, когда та переглянулась с Киа.

— Киа, мы закончили? — мгновенно вмешалась Синди, догадавшись, что Амине требуется уединение.

— Да, мадам Чемберлен. Я вернусь с платьями сегодня вечером после того, как все окончательно подправлю, — быстро собрав все платья, Киа удалилась.

* * *

— А теперь, Амина, скажи нам, что случилось. — Синди села рядом с молодой женщиной, которая бессильно рухнула на диван.

— Я… Я предала Коалицию, — прошептала она и упала в ее объятия.

— Что?! — из всех предполагаемых Викторией это было самое нелепое заявление. — Это просто смешно! Кто это сказал? — ее возмущению не было предела. — Ты никогда этого не делала! Пойдем, поговорим с дядей Уильямом! — она решительно вставала, но следующие слова Амины ввели ее в ступор.

— Я уже сделала это… вчера… это он мне сказал…

— Сказал тебе что, милая? — Синди приобняла Амину и заправила прядь волос ей за ухо. Эта милая девушка никак не могла сделать то, о чем заявила: она умная, любящая и преданная.

— Этот член Ассамблеи Станник узнал о турминанском фильтре от меня! — прошептала она между всхлипываниями.

— Подожди! Что?! — Тори была совершенно сбита с толку. — А что такое турминанский фильтр?

— Это способ обнаружить сигнатуру циклотронной двигательной установки, — девушка попыталась взять себя в руки. — Мы с папой разработали его.

— И что же?

— Станник узнал об этом, потому что мы с папой были неосторожны, — наконец, выдавила она.

— Дерьмо собачье! — своим резким ответом Виктория напугала ее. — Ты никогда не бываешь беспечной, когда дело касается твоей работы, как и твой отец!

— Но не в этот раз, — Амина опустила глаза. — Мы сидели в нашем саду и говорили о фильтре и его возможностях. Вот так Гэд и узнал.

— Гэд… — глаза Тори сузились, когда она прошептала. — А что там делал Гэд?

— Его там не было. Он установил наблюдение за домом, записывая все происходящее, а записи попали к его отцу.

— Гэд держал тебя под наблюдением… из-за меня… — Виктория побледнела при этой мысли. — Из-за того, что случилось со мной!

— Что с тобой случилось, Виктория Линн? — потребовала Синди, и ее взгляд стал жестким.

— Это не твоя вина, Тори! — тут же одернула ее подруга.

— Он также хотел… — Тори не могла продолжать.

— Виктория Линн Чемберлен, что с тобой случилось? — Синди не кричала, но ее тон нельзя было игнорировать. Тори подняла глаза на мать.

— Гэд Станник напал на меня, когда я училась в Академии. Он — сын члена Ассамблеи Роуга Станника, могущественного члена Ассамблеи в Доме Знаний. Я уложила его одним из папиных приемов.

— Он пытался изнасиловать тебя? — с ужасом прошептала Синди.

— Нет! Это никогда не заходило так далеко, мама, — тут же успокоила ее дочь. — Он схватил меня, а я уложила его на лопатки. В Академии велось наблюдение за учащимися, поэтому были визуальные доказательства вины Гэда, и он не смог это отрицать. Его отец пытался все уладить, но не смог откупиться, и Гэда отчислили из Академии, — Тори тотчас повернулась к Амине. — Вот почему он следил за тобой, потому что знал, что этим причинит мне боль.