Изменить стиль страницы

— Могу ли я узнать больше? — ее взгляд не менялся.

— Сейчас мы на пути в Киль, я свяжусь с королем Джотэм и попрошу помещение для твоего «Дома». Как только он согласится, я попрошу его отправить охрану, чтобы доставить вас в Дом Защиты.

— Ты думаешь, он согласится со всем, что происходит с Тибуллом.

— Джотэм согласится.

— Валериан не будет счастлив.

— Нет, не будет. Он захочет, чтобы ты была под его контролем, чтобы выманить предателя.

— Постой. Как мне с ним поступить?

— Что ты имеешь в виду?

— Должна ли я действовать как запуганная и благодарная или сделать вид гордой королевы и смотреть на него свысока?

— Смотреть свысока?

Кассандра задрала подбородок и придала своему взгляду выражение «я растопчу тебя, как букашку».

— Впечатляет, — засмеялся впечатленный Уильям.

— Так что?

— Действуй, как хочешь.

— Уильям…

— Кассандра, он не имеет никакого контроля здесь, над тобой, надо мной. Ты действуешь, как хочешь.

— Два дня.

— Да. Мне нужно позвонить Джотэму и уладить некоторые вопросы для начала.

— Я буду лежать в постели и ждать тебя, — она поцеловала его. — Долго не задерживайся, — поднявшись, она покинула его.

* * * 

— Уильям! Есть новости? — Джотэм не беспокоился о формальных приветствиях.

— Нет, Джотэм, я только что говорил с Карно, его все еще нет ни в одном списке, — тишина на другом конце оглушала.

— Что тебе нужно? — спросил уже король, друг и отец пропавшего сына ушли из его голоса.

— Возникла ситуация во время тура. Я прошу охрану и дом у короля Дома Защиты.

— Причина? — голос короля ничего не выражал.

— Как только прибудет «Возмездие», Ассамблея будет призвана бросить вызов Дому Знаний.

— Зачем королю Дома Знаний просить моей защиты?

— Не она, а я прошу, — Уильям ждал.

— Тебе нужно многое объяснить.

— Да, но не таким образом.

— Когда?

— Мы прибудем через два дня, нам это понадобится почти сразу. Верховный адмирал Валериан не будет счастлив.

— Он никогда и не был. Увидимся, когда вернешься.

— Спасибо, Джотэм.

* * * 

В ожидании Уильяма, Кассандра вспоминала сегодняшний день. Все, чему она научилась, все, что еще нужно сделать. Она должна выбрать платье, чтобы семья Жавьеры могла начать работу. Она не уверена, когда ей понадобится первое платье, но одежда нужна будет сразу.

Валериан не собирался стать для них другом. Он, обиженный на мятежников, будет скорее помехой, чем помощью. Как только он поймет, что Уильям защищает ее, что они вовлечены, он позаботится о том, чтобы Уильям никогда больше не командовал.

Король Джотэм. Давний друг Уильяма, и Уильям готов рискнуть этой дружбой ради нее, чтобы защитить ее. Как отреагирует король на действия спутницы жизни своего друга? Что он сделает, когда узнает, что тот скрыл от него информацию о сыне? Уильям так много рисковал. Для нее.

* * * 

— О чем ты думаешь? — Уильям сел на кровать, привлекая к себе внимание Кассандры.

— Хммм?

— Ты потерялась в мыслях, — заправив прядь волос ей за ухо, он положил руку ей на шею.

— Просто думаю. Что сказал король Джотэм? — она приподнялась и села.

— По прибытии у нас будет охрана. Они сопроводят нас в наши апартаменты в Доме Защиты. Что тебя беспокоит?

— Он один из твоих давних друзей.

— Да.

— Он будет относиться к тебе как Валериан, из-за меня? — обеспокоенные глаза всматривались в его.

— Опять защищаешь меня?

— Ты не заслуживаешь такого отношения.

Он должен был понять, что она будет волноваться за него. Он тоже бы так делал, если бы все было наоборот.

— Джотэм будет подозрителен, — Уильям не собирался ей лгать. — Он почувствует, что я веду себя не характерно. Что я позволил тебе отвлечь меня, поставив под угрозу мою карьеру, ради гораздо более молодой женщины.

— Молодой женщины… какое отношение к этому имеет возраст? — Кассандра нахмурилась.

— Очень красивая молодая женщина, которая считает, что у нее есть право на трон. Которой нужна защита, — проворными пальцами он расстегнул рубашку, которую она надела, чтобы поесть.

— Я использую тебя, потому что ты королевского рода. Он подумает, что я коварная маленькая сучка, которая использует тебя, чтобы добраться до трона, да?

— Это будет его первая мысль, да, — он снял с нее рубашку, и его губы получили доступ к голым плечам.

— Уильям, что ты делаешь?

— Надеюсь, что ты воспользуешься мной, — когда его губы продолжили свое путешествие вниз по ее коже, она поднялась на колени и притянула его голову ближе, чтобы он продолжал.

Все мысли исчезли, когда он обратил свое внимание на ее грудь. Выгнувшись, чтобы дать ему больше доступа, Кассандра застонала.

Его рот покинул ее грудь, чтобы проложить себе путь вниз по ее животу, заставляя ее дрожать. Скользнув рукой под нее и приподняв, чтобы найти ее самое чувствительное место, он припал к нему.

— Уильям! — тело Кассандры напряглось напротив его рта. Но он был неумолим. Ее вкус, ее запах, он хотел больше этого.

Ее тело задрожало под его руками, говоря ему, что ее освобождение близко. Он получил еще больше ее вкуса. Когда его язык скользнул в нее, ее мир распался на искрящие кусочки.

Ее вкус сводил его с ума. Стянув штаны, Уильям скользнул в ее пульсирующий жар, заполняя ее до предела.

Уильям возобновил нападение на все еще трепещущее тело Кассандры. Его поцелуй украл ее дыхание. Обхватив его всеми своими конечностями, она присоединилась к нему в безумии. Когда ее тело взорвалось, он последовал за ней.

Долгие минуты проходили под единственный звук тяжелого дыхания. Подняв голову, Уильям посмотрел в лицо, которое любил. Ее губы опухли, дыхание было прерывистым, глаза не сфокусированы, знание, что он виноват в ее состоянии — мощная вещь.

Когда ее глаза начали приобретать осмысленность, она подняла руку и коснулась его губ. Затем нежно поцеловала.

— Уильям…

— Да?

— Если это я использовала тебя, мне нужно делать это чаще.

Ухмыляясь, Уильям перекатился на спину, прижал ее к себе.

— Думаю, я могу это устроить.

* * * 

Утро пролетело незаметно, пока Уильям и Кассандра были поглощены деталями их прибытия на Кариниан. Помимо обычной рутины — привести боевую звезду домой, адмирал должен убедиться, что офицер Марат готов защищать Кассандру и Викторию.

— Лейтенант, — адмирал включил экран конфиденциальности.

— Адмирал.

— Твои люди готовы?

— Да, сэр. Десять человек обучены защищать короля, как приказано, сэр.

— Хорошо. Завтра мы прибудем на Кариниан. Ты должен иметь пять мужчин при входе в мой кабинет, остальные пять должны быть возле каюты Мичелакакиса. Шаттл из Дома Защиты прибудет, как только твои люди сопроводят семью Мичелакакиса, Хуту, Лукаса и Викторию на шаттл, это понятно?

— Да, сэр.

— За Лукасом последнее слово по безопасности Виктории. Все, что касается ее, проходит через него.

— Да, сэр.

— На борту шаттла будет находиться охрана. Их сопроводят в мой кабинет.

— Сэр?

— Выслушай, Марат.

— Да, сэр.

— Люди короля Джотэма будут отвечать за подготовку, полковник Тар, Кассандра, и я будем на челноке. Ты и твои люди отвечаете за нашу защиту. Ты будешь подчиняться только мне.

— Да, сэр.

— Пойми, что кто бы ни был на этом корабле, никакие приказы не проникают под защиту короля, единственные приказы, которые ты получаешь — от короля. Понимаешь?

Марат стоял мгновение, думая, что, черт возьми, происходит.

— Марат!

— Да, сэр! Понял!

— Подготовь своих людей. Свободен, — опустив щит, Марат ушел.

— Тар!

— Сэр, — когда он приблизился к адмиралу, щит конфиденциальности опустился.