Изменить стиль страницы

— Постой, ты хочешь сказать, что отказался от мысли завоевать весь мир и, вместо этого, решил просто прогуляться по нему?

— Да, — сказал Александр.

— Воистину, даже пророчество не помогает нам узнать будущее. Мы ошибаемся, принимая одно за другое, и не узнаем когда приходит то, о чем нам предсказывали за тысячу лет до этого. Но если и жил в Македонии человек, способный завоевать мир, то это был ты.

— Я знаю, — сказал Александр, — Что мое решение, по меньшей мере, странно. Но надобно сказать, что с детства я мечтал о путешествиях. А с некоторых пор я обрел и цель.

— Вот как?

— Да. Теперь я знаю, что меня влекло по свету желание вернуться на родину. Я чувствую себя перелетной птицей, которой настало время вернуться домой.

— Домой? — с удивлением переспросил Альдаон, — Но разве Македония не твой дом?

— Нет. Моя родина находиться на берегу другого моря. Там растут пальмы. Там живет племя людей-драконов. Это пока все, что я знаю о том месте.

— Ты говоришь удивительные вещи. Хотя мне кажется, что я слышал об Острове драконов и раньше. Но давай оставим разговор об этом на потом. Я предлагаю позавтракать. А после мы побеседуем об остальном. Когда я был твоим пленником, то чувствовал себя гостем, насколько это было возможно в условиях войны. Теперь я хочу отплатить тебе тем же.

— Надеюсь, это не означает, что меня свяжут веревками и посадят в одиночную камеру? — осторожно пошутил Александр.

— Думаю, что пока можно будет обойтись без этого. — улыбнулся Альдаон.

— Лишь один вопрос мучает меня. И мне не терпится его задать, не дожидаясь завтрака.

— Спрашивай, и я с удовольствием отвечу.

— У тебя снова две руки. А этого не может быть, если только ты не обладаешь способностью к регенерации, как некоторые из пресмыкающихся.

Альдаон рассмеялся. — Это протез. Вот смотри. — он протянул Александру правую руку, и тот, взяв ее в свою, ощутил холодное прикосновение металла и увидел искусно подогнанные сочленения, покрытые эмалью телесного цвета.

— Какая удивительная работа! — восхитился он.

— Да, — сказал Альдаон, — такое могут сделать только в Синем Городе. Конечно, я не чувствую предметов, к которым прикасаюсь, но зато искусственная рука гораздо сильнее чем настоящая. Теперь и в этом месте я защищен от ударов твоего меча. — он улыбнулся и подмигнул Александру, потом позвонил в серебряный колокольчик.

Дверь каюты бесшумно распахнулась, в комнату вошел воин и поклонился. Альдаон отдал тому короткое приказание на своем языке, и, обращаясь к Александру, добавил. — Вчера на охоте мы подстрелили пару горных козлов. Их мясо вкусное, хотя немного и жестковатое.

Воин исчез и через некоторое время появился с большим серебряным подносом в руках. На нем стояли кувшин и два бокала, а в миске дымилось жаркое. Вся посуда на подносе была из золота.

Поев, они поднялись на палубу. Начинался солнечный летний день. Лишь несколько потерявшихся облаков зацепились за вершины гор и напоминали своим видом обрывки ваты.

— Каким образом ты, Александр, оказался замешанным в историю с книгой? — спросил Альдаон, из-под козырька руки, рассматривая в вышине черную точку. В ослепительно-синем небе парил орел, выглядывая обед для своих птенцов.

Это особый случай, — сказал Александр и поведал Альдаону историю своего знакомства с Удивительным Енотом. Не утаил он и связь последнего с некой Организацией. А под конец рассказал об убийстве владельца книги, и о том каким образом сам оказался замешанным в этом деле.

— Он необычный человек. С одной стороны ученый, выдвинувший свою гипотезу о возникновении человечества. Талантливый маг. Благодаря ему я узнал о том, кто я на самом деле и о том, что моя родина вовсе не Македония. С другой стороны, он опытный шпион. Человек, которому подчиняется множество младших агентов, и великолепный сыщик.

Я не удивлюсь, если на его счету есть дюжина-другая трупов. Для друзей он милейший человек. Но я видел каким жестким он может быть с подчиненными. Он меняет маски так, будто его жизнь театр, или карнавал во время Праздника Плодородия. Я чувствовал себя обязанным ему за гостеприимство и потому согласился помочь в этом деле. Однако мною движет и денежный интерес. Средства, которые я взял с собой, отправляясь на Восточный материк подходят к концу. И, конечно, я не знал, что ты тоже желаешь подержать эту книгу в руках. Я всегда относился к книгам с почтением, но цена этой, по-видимому, превосходит пределы разумного. Уже несколько человек погибли из-за нее, и я чувствую, что это не последние жертвы. Если тебя не затруднит, расскажи мне о ней.

— Да, — сказал Альдаон, — Цена этой книги велика, если она на самом деле является тем, о чем я думаю. Жаль, что погибли люди. Это моя ошибка. Не надо было поручать дело ненадежному человеку. Торговец книгами оказался жаден и глуп. Сначала попытался украсть книгу, потом нанял убийцу. Все можно было сделать гораздо изящнее, не устилая трупами дорогу к древнему пророчеству. Ты же знаешь, Александр, что нет под солнцем народа подобного моему, с таким благоговением относящегося к древним пророчествам.

Когда до меня дошли слухи об этой книге, (а это произошло очень скоро, после того как Крон показал ее первому оценщику), я очень ею заинтересовался. Казалось, что я на пути к утраченному сокровищу. Эта книга, да будет тебе известно, Александр, возможно, есть так называемая Книга Вопросов и Ответов, полулегендарный фолиант, давным-давно утерянный. Не сосчитать попыток, предпринятых с целью найти его в песках на месте великой битвы, произошедшей полторы тысячи лет назад в излучине Желтой Реки.

— Да, — сказал Александр, — Я слышал про Битву Народов.

— Это было самое кровопролитное сражение из известных в истории. — Продолжал Альдаон, — Но клевещут те, кто обвиняет мой народ в упадке Древней Восточной Цивилизации. Не мы затеяли войну. Страх — вот истинный виновник смерти десятков тысяч людей. Наши вожди всегда пытались договориться с государствами о том, чтобы получить свободный проход по их территории. Но естественно, страны боялись впускать на свои земли племя чужестранцев. Поэтому погибло множество людей. Однако города мы обходили стороной. Нам не нужна была добыча. На далеком восточном побережье континента, среди гор, вулканов и горячих, бьющих из под земли, гейзеров мы нашли нашу новую родину.

Что же касается книги, то я сам, помогая в строительстве кораблей Царю Арессе, пытался отыскать ее следы, но безуспешно. Наверное, ошибались те, кто полагал будто книга погребена под песками на древнем поле битвы. Возможно, ее судьба была иной.

Уцелевший после сражения отряд из Синего Города вырвался из окружения и наткнулся на наш, почти не охраняемый, обоз. Известно, что горстка воинов, защищавших продовольствие и ценности, была перебита отрядом генерала Астериана. Вода и пища, которые они забрали из обоза, помогли им выжить в пустыне. Золото они не взяли. Но похоже, что генерал, просвещенный человек и ценитель искусства, прихватил с собой несколько найденных им книг. И самая ценная из них, это, конечно, Книга Вопросов и Ответов.

Когда я узнал, что некий человек из небольшого городка на границе земель Синего города пытается продать старинную книгу, написанную на незнакомом ему языке, я очень этим заинтересовался. По моей просьбе букинист побывал у него и попытался ее купить. Но, как я уже говорил, он оказался жаден и глуп и чуть не провалил все дело, наняв неотесанного убийцу. Мне известно, что кроме платы за услуги он прикарманил себе и часть той суммы, которая предназначалась мною для приобретения книги. Громила оказался подстать своему нанимателю.

Когда мои люди встретились с ним в гостинице, он потребовал дополнительные деньги, которых у моих людей не было. Вспыхнула ссора, и похититель книги был убит. Ты появился в этот самый момент, и дальнейшее тебе известно.

— Почему эта книга так важна для тебя? Ведь ты серьезно рисковал, направляя своих людей на встречу с убийцей Крона. И почему эта книга называется Книгой Вопросов и Ответов?