«Что ж, приступим», — сказала Скай. Она тоже говорила устало и слабо, но, казалось, была в лучшей форме, чем Морган. «По всей видимости, волна пронесется прямо через это место. Думаю, Мойра с Иэном должны встать в центре дороги. Нам троим надо встать подальше. Вон там, где небольшой глиняный островок с деревьями — похоже, там расщелина в скале. Она нас не спасет, да и не должна спасти, но зато прикроет от самых разрушительных эффектов прежде, чем волна настигнет нас». Она взглянула на маленькую группку встревоженных, но непоколебимо решительно настроенных, членов ковена.

«Двенадцать из вас, займите свои места», — сказала Скай. Катрина, ее сестра Сьюзан Бэст, Кэди Дав, Криста Райан и Себастьян Клиэри вышли из группы и стали занимать свои позиции. За ними последовали Хартвелл Мосс, Филлипа Грэг и Мишель Мур, а Брант Такер, Брэтт и Лэйси Хокстоун встали по другую сторону. Последним занял свое место Уилл Фэристон.

«Хорошо», — сказала Скай, выглядя напряженной и бледной. «Итак, мы понимаем, что происходит? Морган раздобудет заклинание из сознания Хантера».

«Мы надеемся на это», — пробормотала Морган.

«Да, мы надеемся», — мрачно согласилась Скай. «Морган будет передавать заклинание мне и Мойре. Я буду передавать его Иэну, а потом направлю свою силу Мойре. Мойра, ты выполнишь первый и третий этапы заклинания. Иэн будет работать со вторым, который долгий. В нужный момент Мойра осуществит воспламенение. Ясно?»

Мойра прочистила горло: «Да, ясно». Внутри она дрожала от страха и жестокого молчаливого предположения, что всё это с тем же успехом может окончиться безрезультатно. Ее голова раскалывалась, она чувствовала тошноту и вялость. Но она не собиралась показывать их.

Плотно сжав зубы, Иэн кивнул.

«Нам лучше пошевеливаться», — сказал Хантер голосом, словно металлом скребут по стеклу.

Мойра выдавила из себя улыбку маме, которая медленно отступала назад в противоположном от нее направлении с отчаянным взглядом на лице. Ее мама казалась разбитой, как будто она отдала бы всё на свете лишь бы не оставлять Мойру прямо сейчас. А, в свою очередь, Мойра каждой клеточкой своего тела стремилась подбежать к ней, схватить, обнять и никогда не отпускать. Мойра была в ужасе от того, что окажется лицом к лицу перед темной волной без мамы рядом. Без мамы, которая, как она точно знала, сделала бы всё, чтобы защитить ее. Однако сейчас настала ее очередь защищать маму.

«Начнем», — мягко настояла Мойра, предпринимая всё возможное, чтобы скрыть бурю бушующих в ней эмоций. Ее мама напряженно кивнула. Затем Морган, Хантер и Скай исчезли в маленькой рощице. Теперь Мойра должна была ждать, пока Морган не свяжется с ней и не передаст заклинание.

«Прости меня», — пробормотал Иэн, не поднимая глаз. Он выглядел также ужасно, как чувствовала себя Мойра.

«Это не твоя вина», — сказала Мойра, — «Прости… за прошлую ночь».

Иэн кивнул. «Она была ужасной. Но это не твоя вина». После этого он потянулся и взял ее за руку. Обе их руки были холодными и дрожащими, но Мойра схватилась за его так, словно от этого зависела ее жизнь. Ей не придется проходить через это в одиночку.

Небо на востоке тошнотворно позеленело, с оттенками фиолетового. Воздух наполнился зловонием. Встревоженные пронзительно кричащие птицы всевозможных видов проносились по небу так быстро, как только могли, спасаясь тем единственным способом, на который способны дикие животные.

Это было совсем рядом.

«Мойра». Мама готова. Мойра быстро закрыла глаза, пытаясь освободить свои мысли для ритуала тат меанма с ее мамой. Он будет невероятно сложен, ведь они не смогут даже касаться друг друга. Ей необходимо максимально сосредоточиться. И вот мамино сознание здесь, пробивается сквозь ее разум, а Мойра моментально открыла его, чтобы позволить ей войти. На удивление это оказалось больно, и Мойра вздрогнула, напрягшись от болевых ощущений. «Я забыла предупредить тебя, что это будет больно. У нас не было времени приготовиться, как положено, освободив желудок, помедитировав и так далее».

«Всё в порядке», — послала в ответ Мойра, сжимая зубы. Затем, под руководством Морган, Мойра открыла глаза и очищенной солью изобразила круг вокруг себя и Иэна. Она расставила по местам четыре серебряных чаши с высеченными на них кельтскими символами, воплощающие четыре элемента: землю, воздух, огонь и воду.

«В этот день, в этот час, я призываю Богиню», — говорила ей Морган, и Мойра повторяла эти слова. «Ты, что чиста в своих помыслах, помоги мне сотворить это заклинание».

И так далее — весь первый этап заклинания. Хоть заклинание и было максимально упрощено, тем не менее, Мойре по-прежнему требовалось четко описать его, обозначить свои намерения, очертить всех его участников и части.

Рядом Мойра услышала, как начал говорить Иэн, получающий свой этап заклинания от Скай. Он двигался осторожно, создавая каркас, определяющий пределы заклинания: точное описание где, когда, с какой целью и как долго продлится воспламенение, предметов, на которые оно должно воздействовать, и предметов — на которые воздействовать не должно. Выглядя напряженным и напуганным, он опустился на колени и изобразил сигилы на земле и в воздухе. Мойра, завершившая наконец первый этап, беспокойно ждала, когда Иэн закончит второй, после которого мама начнет инструктировать ее по третьему.

«Отлично, Иэн закончил», — послала Морган, и Мойра кивнула. Третий этап — непосредственно само заклинание.

Медленно и осторожно мама снабжала Мойру словами, которые надо было озвучить — словами, которые с точностью до каждого шага описывали то, что именно должно совершить заклинание. В определенное время Мойре приходилось двигаться, рисовать руны в воздухе и на земле, втирать в руки соль, распрыскивать воду. Где-то на половине она начала чувствовать себя воистину ужасно. Пульсирующая боль от тат меанма в голове, возрастающая тошнота и отвратительное зловоние в воздухе — от всего этого подкашивались ноги. «Что дальше?» — думала она, заставляя себя сконцентрироваться. Ее мама повторила то, что ей следовало сделать, и чуть ли не со слезами на глазах Мойра приступила к этому. Затем ее голова закружилась, и Мойре показалось, что она потеряла свое периферийное зрение. Резкий вкус появился во рту и желудок потяжелел. Захлопнув рот рукой, она упала, после чего ощутила свои руки и колени в дорожной грязи.

«Мойра!» — упорно посылала Морган, — «Мойра, вставай! Ты должна встать! Поднимайся СЕЙЧАС ЖЕ!»

Почти задыхаясь, Мойра подняла голову и моргнула. Ее трясло, каждый мускул неконтролируемо дрожал. «О, нет», — думала она в отчаянии. «Они все умрут из-за меня». Слишком невыносимо, такая ответственность. О чем только она думала, обещая всем, что сможет сделать это. Она была слишком самоуверенна, слишком самонадеянна — и теперь каждый, кого она любила, заплатит за это. Она сделала еще один неглубокий вдох.

Вокруг нее двенадцать участников ковена наблюдали за нею с отчаянными выражениями. Она встретила глаза Катрины, и увидела страх и ужас в них, любовь и сожаление. Губы ее бабушки тихо двигались; все это время участники ковена пели заклинания защиты, от зла и болезней, которые действовали на Мойру и Иэна.

«Продолжай!» — настаивала Морган. «Ты сможешь это, Мойра — ты уже почти закончила!»

Мойра посмотрела вдаль на дорогу. Темная волна почти настигла их. С неба замертво падали птицы, не успевшие улететь. Она наблюдала, как куски изломанных деревьев, осколки камней, пучки горящей травы проносились перед волной. Мойра задержала дыхание, закрыв рот. Смерть наступает. Смерть была здесь.

«Сейчас!» — Скай закричала во весь голос, затем закашлялась. «Все вы, направляйте свои силы Мойре и Иэну! Напевайте ваши защитные заклинания! Все вместе!»

После этого ее мама кричала: «Воспламени его!»

Ее мама верила в нее. Верила, что Мойра сможет остановить темную волну. Теперь настал черед Мойры поверить в себя. Она собрала воедино наиболее глубоко запрятанные резервы своих способностей, призвала самые последние остатки силы, какие только имела, и медленно-медленно, шатаясь, поднялась на ноги. «Я взываю к вам», — думала она, мысленно представляя свою силу и силу своих предков — ее матери, ее бабушки Мэйв, и всех, кто был до нее. «Я взываю к вашей силе». Это было потрясающе: энергия внезапно заструилась по ней. Она сможет сделать это. Она Мойра из Белвикета, дочь сгиурс дана, появление которой на свет предначертано судьбой. Сегодня, в этот момент, она оправдает свое рождение. «Да. Я должна. Это мое предназначение». С огромным трудом Мойра выбросила в стороны руки. С последним выдохом она прокричала древние гаэльские слова, которые должны были воспламенить заклинание. Ее волосы развевались за спиной, она боролась, чтобы не упасть. Она выкрикнула эти слова еще раз, на этот раз громче. Рядом с Мойрой Иэн тоже прокричал их, широко расставив руки в стороны. В третий раз они кричали вместе.