«Что не так?» — истерически думала Мойра. «Волна должна была остановиться! В чем дело? Что мы сделали неправильно? Мы что-то упустили, пропустили то, что Хантер забыл. Заклинание неверно».
В ужасе она наблюдала, как люди создавали линию защиты, разбегаясь по сторонам и бросаясь вниз лицом. И вот темное облако уже над ними, практически накрыв то место, где стояли Мойра и Иэн.
Я сейчас умру, подумала Мойра в один из последних моментов ясности.
Вдруг неожиданно в пространстве появился разрыв — странный, в форме глаза, у самого низа. «Бит деарк», — поняла Мойра. В долю секунды облако затянуло в него с силой мощнее, чем кто-либо способен вообразить, будто самолет резко разгерметизировался на тридцатитысячифутовой высоте. Огромная волна, способная поглотить целое поле, была затянута в бит деарк в одно мгновение. Мойра рухнула наземь, провалившись руками в мягкую грязь. Казалось, ее затягивало в землю, и чтобы удержаться она вцепилась руками в жесткие травяные заросли. Она увидела, как Иэн упал. Он стоял в сантиметрах от бит деарк, и его безвозвратно засасывало в отверстие. Еще одно мгновение и он окажется по ту сторону.
«Мойра!» — кричала Морган, со всех ног бросившаяся к ним. «Мойра!»
Иэн лежал на животе, цепляясь ногтями в землю, с широко раскрытыми глазами. Без колебаний Мойра потянулась к нему и схватила за руки, которые от грязи стали скользкими. Из земли наполовину выступал небольшой камень, и Мойра зацепилась за него своими кроссовками, отклонившись назад и вытягивая Иэна всеми силами. Будто в замедленной съемке, Мойра сделала огромный рывок, стиснув зубы и зажмурив глаза, так, что проступили вены на шее. Затем моментально Иэн освободился, а бит деарк плавно закрылась, не оставив и следа своего появления здесь.
Мама Мойры рухнула рядом с ней, схватив ее и крепко-крепко обняв. Скай проскользнула практически рядом с ней, хватая Иэна за ногу, с тревогой убеждаясь, что с ним всё в порядке. Позади них Хантер неуклюже упал на колени, еле дыша, мелкими вдохами, липкий пот покрывал его лицо.
Мойра обвила маму испачканными руками, крепко обнимая ее в ответ. Затем отстранилась и оглянулась. «С Иэном всё хорошо?» — дрожащим голосом спросила она.
Иэн кивнул. Он откинулся назад на грязную дорогу, выглядя ошеломленным, с испариной на лбу. «Ты спасла мою жизнь,"прошептал он.
Морган засмеялась, отодвигая в сторону волосы с лица Мойры. «Ты спасла нас», — произнесла она, в ее глазах светились облегчение, радость и гордость.
Мойра улыбнулась. Потом, без предупреждения, закрыла глаза рукой и начала плакать.
20. Морган
«Я вижу,» пробормотала Морган в телефон. «Да, да, я думаю, что это было бы лучше всего. Когда? Завтра. Я думаю, что мы можем сделать это. И все же завтра это поздно, "
Повесив трубку, она оторвала взгляд от стола, встретив четыре пары уставившихся на нее любопытных глаз. Морган присела и накрыла своей рукой руку Иэна. «Новая Организация обнаружила твою маму и восемь ее последователей на границе между Шотландией и Англией. Они хотят знать, могу ли я приехать опознать Лилит и выдвинуть официальные обвинения против нее».
Иэн опустил взгляд в свою тарелку, легкий румянец вспыхнул на его щеках. Скай, Хантер и Мойра сочувственно ждали. Они робко склонились над своими тарелками с супом на ужин. Прошло только два дня со времени надвижения темной волны, и каждый до сих пор чувствовал себя ужасно. Морган была истощена, однако несмотря на это приготовила чаи и травяные смеси для каждого в округе. Она также попыталась сотворить несколько исцеляющих заклинаний, но поняла, что этот процесс изматывает ее — из-за ослабленных сил. В данный момент они были вынуждены уступить времени сделать свое дело.
«И что вы собираетесь делать?» — тихо спросил Иэн.
«Я собираюсь опознать ее», — мягко ответила Морган, — «И выдвинуть против нее официальные обвинения».
Он кивнул, всё еще глядя в тарелку. «Мне можно поехать с вами?»
«Конечно.»
Поехали только Морган и Иэн. Скай тоже хотела быть там и собственными глазами убедиться, что Лилит наказана, однако они пришли к всеобщему мнению, что лучше ей остаться дома и понаблюдать за Хантером, пока Мойра будет в школе. Он всё еще иногда был не в себе, слаб, абсолютно рассеян и заторможен. Он чуть более нормально, с короткими волосами, без бороды и с заживающими на лице синяками и порезами. Однако почти совсем не ел, а избавление от ночных кошмаров потребует уйму времени. Он поселился в гостиной в доме Морган, а Скай переместилась на кушетку.
У Мойры причин ехать не было. Она тоже до сих пор восстанавливалась, как физически, так и духовно, и ничего бы не добавила к свидетельским показаниям Морган. Они с Хантером узнавали друг друга, и первый раз, когда он улыбнулся, был после того, как Мойра отпустила какую-то сухую шуточку. Морган и Скай выглядели равнодушными, и Хантер был единственным, до кого она дошла. Морган улыбнулась, вспоминая это.
Скай не была в Америке двадцать лет с тех пор, как они отразили последнюю темную волну, и это был ее первый опыт борьбы с нею. Это потрясло ее и истощило так же, как и остальных. Морган завидовала ее нескольким дням наедине с Хантером, чтобы снова узнать друг друга, восстановить то, что осталось далеко позади. Но как только Морган выполнит свой долг в отношении Лилит, она поспешит обратно. Несмотря на то, что у нее впереди вся оставшаяся жизнь с ним, она нуждалась в каждой минуте.
Она взглянула на Иэна, делающего вид, что читает, сидящего в поезде рядом с ней. После того, как с волной было покончено, ковен снова встретился в помещении склада Катрины, чтобы утешить и помочь друг другу. Катрина сделала шаг навстречу, предложив Иэну остаться с ней, и он согласился, по крайней мере, на время. Он понимал, что, по всей видимости, мама никогда больше не разделит с ним дом.
«Это будет тяжело,» сказала Морган сочувственно.
Иэн кивнул, затем вздохнул. «Она была всем, что я имел,» сказал он. «Я понятия не имею, где мой папа. Действительно не хочу находить его, так или иначе. Маме становилось хуже и хуже, и я просто не хотел видеть его. Наш дом — " Он пожал плечами. «Может быть, через некоторое время я смогу вернуться обратно.»
«Не торопись,» сказала Морган.
На мгновение Иэн посмотрел, как будто хотел сказать что-то, а затем передумал.
«Что?» подтолкнула его Морган.
«Вы дочь Кьярана МакЭвана», сказал Иэн нерешительно.» Вы… Вы знаете. Вы… Вы любили его? "
Морган колебалась, слишком хорошо понимая боль Иэна. «В действительности, я не знала Карьяна», — ответила она. «На самом деле, я видела его лишь несколько раз до того, как он умер». До того, как Иона убила его. «Однако между родителем и ребенком есть нечто удивительное — ребенок хочет или даже нуждается в том, чтобы любить родителя. У меня самые лучшие приемные мама и папа, о которых только можно мечтать. Действительно здорово иметь заботливых людей, которые сделают всё ради меня. Я никогда не знала Мэйв. Я понимала, что Карьян — это зло, осознавала, что он может предать меня или использовать или убить, если я не присоединюсь к нему. Однако, кроме этого, я также чувствовала к нему нечто очень сильно похожее на любовь, несмотря ни на что. Что-то внутри меня радовалось, когда он гордился мной, гордился моими силами, хотел, чтобы именно я из всех его детей присоединилась к нему. Я почти жаждала его одобрения. Меня невероятно подкосило то, что я была вынуждена наложить на него связующее заклинание, с помощью которого его лишили магических сил. Это было самое худшее, самое ужасное решение, которое я когда-либо принимала. Ведь он мой отец. И он любил меня… по-своему». Она сделала паузу. «Помогает?»
«Да», — тихо произнес Иэн, глядя в окно поезда. «Помогает… немного».
Лилит и ее последователей удерживали в здании Новой Организации неподалеку от Шотландской южной границы. Как только Морган с Иэном прибыли, их повели в главный офис. Надзирательница была высокой, седовласой и строгой, однако тепло улыбнулась, когда увидела их. Поднявшись, она пошла к ним навстречу.