Изменить стиль страницы

Он поднялся с дивана, подошел к окну и заговорил, стоя к ней спиной:

— Софья, я не могу в это поверить. Ты провела со старухой столько лет. Ты должна знать, даже если сама не отдаешь себе отчета. — Он резко повернулся к ней, голос его изменился: — Ты знаешь махариши Радж Найбура?

— Нет.

— Признайся, ты ведь ездила в Бангладеш его искать.

— Нет, — сказала она. — Я даже никогда о таком не слыхала.

— Его знала Забиски, — сказал он. — И много раз упоминала о нем в своих заметках.

— Может, она и знала, только мне ничего не рассказывала.

За ее спиной отворилась дверь. Софья обернулась на легкие шаги. С серебряным подносом в руках к ней приближалась девушка, светлее тех двух, что прислуживали за обедом, с длинными каштановыми волосами и зелеными глазами. Она с улыбкой кивнула сначала Софье, потом Джаду, опустилась на колени у столика и поставила на него поднос. Стоя на коленях, она подняла глаза на Джада и спросила мягким певучим голоском:

— Приготовить вам сразу, сэр? Или вы скажете, когда будет надо?

— Обслужи сначала гостью, — довольно резко бросил Джад.

Девушка склонила голову, молча налила в рюмку «Старку», потом протянула Софье флакон.

— Я не спешу, детка, — ласково сказала Софья.

Джад вернулся к своему дивану, сел, посмотрел на Софью.

— Тупик, — выдавил он. — Куда я ни кидаюсь, везде тупик.

Она не отвечала.

Джад повернулся к девушке:

— Встань.

Девушка поднялась. Она была одета еще более нескромно, чем те, что прислуживали за столом. На ней было белое узкое шелковое платье без бретелек, под которым слишком ясно угадывалась нагота.

— Амаринте всего семнадцать лет, — сказал Джад. — Таких красивых фигур, как у нее, я почти не встречал.

Софья медленно отпила из своей рюмки.

— Хочешь посмотреть? — спросил он.

Софья встретилась с ним взглядом. Его глаза смотрели совершенно бесстрастно.

— Если ты хочешь… — сказала она.

Не отрывая взгляда от Софьи, он обратился к девушке:

— Скинь платье, Амаринта.

Девушка расстегнула платье на груди, и оно легко соскользнуло к ее ногам. Заученным движением она взметнула над головой руки — ладонь к ладони.

Джад был прав. Ее впору было сравнить с изысканной статуэткой из слоновой кости.

— Повернись кругом, Амаринта, — скомандовал Джад. — Пусть леди посмотрит, какая ты у нас красавица.

Ничуть не смутившись, девушка сделала пируэт и через плечо взглянула на Софью. Ее язычок нежно прошелся по губам, тронутым легкой улыбкой.

— Амаринта предпочитает девочек, — сказал Джад. — Хочешь, она будет твоей, пока ты гостишь здесь?

Оторвав взгляд от девушки, Софья уставилась на Джада:

— Джад, я тебя не понимаю.

— Я же тебя знаю, — сказал Джад. — И этот румянец мне знаком. Он всегда появляется, когда ты мокрая снизу.

— И ты решил, что она меня возбуждает?

Он ответил красноречивым взглядом.

Софья выдержала этот взгляд:

— Возбуждает, конечно. Но не сама по себе. Ведь рядом еще и ты, Джад. И я вижу, как у тебя глаза блестят и штаны топорщатся. — В ее голосе появилось придыхание, задрожавшей рукой она поставила рюмку на стол, поднялась, расстегнула сари на плече и медленно стала разматывать шелковое полотно. Складка за складкой, оно спадало на пол. Под ним оказалось белое платье. Оно плотно облегало фигуру, сквозь материю выступали твердые, напрягшиеся соски. Она положила руку на лобок с темневшим на нем влажным пятном и с мягкой укоризной посмотрела на него:

— У меня непрерывный оргазм — с того момента, как я услышала твой голос в динамике.

Он смотрел на нее молча, растерянный.

— Этого ты хотел, Джад? — спросила она. — Еще раз убедиться в своей власти надо мной?

Он потряс было головой, собираясь возразить, но она не дала ему говорить:

— Не можешь ты этого не понимать, Джад, если только не круглый дурак. Неужели тебе не ясно, что с тех самых пор, как я узнала тебя, я твоя рабыня — в гораздо большей степени, чем все эти девицы, которых ты когда-либо покупал?

— Ты хочешь, чтобы я тебе поверил? — спросил он. — Хочешь сказать, что у тебя не было других мужчин?

— Не об этом речь, — сердито перебила она. — Тебе ли не знать, какова моя потребность в сексе? Но тут другое. Меня покорил не секс, а мужественность. Ведь я убила Ники, чтобы остаться с тобой. Мало тебе этого? Мало того, что примчалась с другого конца света по первому твоему зову?

Из ее глаз хлынули слезы. Он взял ее руку в свои и пробормотал:

— Я не думал…

Она только молча покачала головой.

— Не надо кокаина, — сказал он. — Пожалуй, тебе сейчас лучше поспать.

— Нет, — сказала она. — Только если с тобой.

— Не уверен, что тебе это понравится, — сказал он. — Я сплю с двумя девушками. Это китайский обычай, помогает уравновесить Инь и Ян — чтобы дух находился в гармонии с телом, пока человек спит.

— Но сначала любовь, ладно? — попросила она.

— Обычно я это не практикую, — сказал он. — Девушки занимаются любовью друг с дружкой, а я впитываю их энергию.

— Что это тебе дает? — спросила она.

— Я просыпаюсь полным сил.

— А девушки?

— Они так утомляются, что спят целый день.

Она засмеялась:

— Расскажи это кому-нибудь — тебя назовут ненормальным.

— Пожалуй, — согласился он. — Но я никому не рассказываю.

— И правильно, — сказала она. — А когда же ты трахаешься?

— Перед тем, как лечь, — сказал он.

— Ты еще не лег, — сказала она, глядя ему в глаза.

Он молча кивнул и повернулся к Амаринте:

— Приготовь нам пилюльки.

Девушка опустилась на колени возле столика, на мгновение замешкалась и, подняв умоляющий взор, спросила:

— Мистер Крейн, сэр, а можно, я себе тоже сделаю?

Джад вопросительно поглядел на Софью.

Обнаженная девушка была прекрасна. Софья опустилась на колени рядом с ней и тоже подняла глаза на Джада.

— Разреши ей, — попросила она. — Может быть, нам с ней удастся найти для тебя новую форму гармонии Инь и Ян.

Глава шестая

Должно быть, она задремала. Потому что, когда, открыв глаза, она приподнялась и села на своем диване, над горизонтом уже светилось бледное сияние. На полу, возле другого дивана, пошевелилась Амаринта. Встретив взгляд Софьи, она красноречивым жестом поднесла к губам указательный палец.

Софья кивнула ей и огляделась. Джада в комнате не было. Она снова поглядела на девушку, подобрала с полу свое сари и встала с дивана.

Не отнимая пальца от губ, тихо ступая босыми ногами, Амаринта подошла к ней и мягко коснулась ее руки, приглашая следовать за собой.

Софья послушалась и, держа в руке свое сари, так же бесшумно двинулась за ней следом. Они обогнули бар и вышли в другую комнату, вход в которую Софья прежде не заметила. Здесь Амаринта остановилась с предостерегающим жестом.

Это была небольшая комната с пирамидальным стеклянным потолком. В центре, точно под вершиной пирамиды, на небольшой круглой платформе, возвышавшейся над полом дюйма на четыре, в позе лотоса сидел Джад.

Он сидел неподвижно, казалось, даже не дыша. Его широко открытые глаза не видели рассвета.

Потянув за руку, Амаринта втащила Софью назад в библиотеку, отвела в соседнюю комнату, примыкавшую к ней с другой стороны, и бесшумно плотно прикрыла дверь. Комната оказалась туалетной, вдоль ее стен тянулись встроенные шкафы с зеркальными дверцами, а в центре в круглом резервуаре пузырилась и булькала напоенная ароматом горячая вода. Из туалетной была открыта дверь в сияющую нефритовым кафелем ванную.

— Пойдем помоемся, — прошептала Амаринта. — Ароматизированная вода хорошо освежает.

Софья не спеша прошла следом за ней.

— А Джад не составит нам компанию? — спросила она.

— Нет, — ответила девушка. — Господин странствует среди звезд. Когда Солнце, коснувшись его глаз, закроет их, он вернется в постель и будет спать. В него войдут Инь и Ян, они исторгнут из тела флюиды, снимут внутреннее напряжение и восстановят баланс умственных сил.