— Правда? — Удивилась Люси, поворачивая голову к Милианне. — Я и не знала.
— Зачем… зачем ты рискуешь жизнью ради Эльзы? — Громко спросила Милианна.
— Зачем? — Непонимающе переспросила Люси, — ну как же, Эльза ведь моя лучшая подруга.
— Подруга?
— Да. Она бы поступила точно так же на моем месте. Она и поступала. В детстве на до мной издевались. А Эльза всегда меня спасала. Она защищала меня. Теперь настал мой черед защитить ее. И я это сделала.
— А за меня никто бы не хотел отдать жизнь. Я ведь… просто продажная женщина. — Глаза Милианны увлажнились. Люси увидела, как блестят ее слезы.
— Какая разница, кто ты? Если у тебя есть настоящие друзья, им плевать на то, кем ты являешься. Если Минерва и остальные даже не станут задумываться о том, чтобы защитить тебя ценой собственных жизней, значит они тебе не друзья. И если ты жила по их убеждениям, значит, ты избрала неверный путь. Но знаешь, Милианна, у тебя вся жизнь впереди. — Расплываясь в дружелюбной улыбке, сказала Люси.
— Это ты к чему?
— К тому, что если тебе не нравится быть, как ты выразилась, просто продажной женщиной, измени свою судьбу. Не будь проституткой. Я убеждена, что проститутки в вашем столетии это женщины, которым не повезло. И сейчас у тебя есть возможность изменить свою судьбу. Возможность вырваться из однообразных будней барделя и стать выше в своем моральном развитии. Да и в социальном статусе.
— Как?
— Присоединяйся к Хвосту Феи! — Воскликнула Люси с улыбкой на лице. Милианна была обескуражена этим предложением. Может, поэтому решение далось так просто.
— Согласна, — молвила Милианна, устремляя взгляд к небу.
Впервые она смотрела на него не с отвращением, а с благодарностью.
* Жерар, прости меня! И вы, дорогие читатели, простите меня за то, что такая прекрасная магия Жерара, используемая им во благо справедливости, в моем фанфике принадлежит Милианне, которая сражается далеко не за справедливость.
Глава 33. Эльза и Жерар. Жерар и Эльза…
Простите, что выкладываю сегодня. Семнадцатого числа… Точнее вечером семнадцатого числа ваш автор отмечал день рождения своей лучшей подруги. Причем отмечали мы конкретно так. Головушка чудом не болела на утро восемнадцатого числа. Я это к чему… В общем, работать над главой я начала вчера вечером, сегодня закончила. Так что, извините опять за задержку.
Ну, и теперь я начинаю усиленно так заканчивать работу. До августа остается чуть больше десяти дней, я очень постараюсь, чтобы главы выходили если не каждый день, то хотя бы через день. Спасибо, что читаете!
Моросящий дождик ускорился, а тучи на небе все сгущались. Почва насквозь промокла, а в воздухе витала влага. Жерар молился Богу, только бы дождь не усилился.
Бежать было и так тяжело потому, что ноги под ощутимым весом самого мужчины и драгоценного груза в виде Эльзы у него на руках утопали в размытой почве, превратившейся в грязь. И хуже всего было то, что в некоторых места почва была рыхлой, а потому, когда впитала в себя влагу, можно было не хило провалиться в грязь по щиколотку а то и по самую голень.
Но Жерар волновался не по этой причине. То, что он может испачкаться — его волновало в последнюю очередь. Сейчас в центре его волнения была заклинательница духов, которая так опрометчиво заслонила собой Эльзу и бросилась сражаться с противником. И что вообще это была за девка, которая напала на Эльзу? Одета она была уж явно не как подобает одеваться приличным дамам. Справится ли Люси с ней в одиночку? Жерар знал о ее способностях, мало того, он буквально только что убедился в них воочию. Но хватит ли этих способностей, чтобы победить ту девушку, управляющую молниями? Жерар не знал, но очень на это надеялся. В противном случае, если Люси не справится, эта девка явится за ними. Эльза в бессознательном состоянии, а сам Жерар магией не обладал. Кто им тогда поможет?!
Гоня прочь волнительные мысли, Жерар ускорился. До дома Полюшки оставалось немного.
Жерар перевел взгляд на бледное лицо Эльзы. Господи, ведь если бы они тогда с Люси не встретились и не пошли на пляж, Жерар не догадался бы, где следует искать оружейницу, а следовательно, они бы не подоспели во время. Эльза была бы мертва.
Но сейчас главное то, что Скарлет жива. Она просто измотана. Она чуть не утонула, ночевала в лесу, замерзла, ничего не пила и не ела со вчерашнего утра. А сейчас находилась в очень открытом нижнем белье, промокшим до нитки, кое-как наспех прикрытым плащом Жерара, в который тот закутал Эльзу, чтобы хоть как-то согреть. И ведь как-то хватило сил побить противницу физически. На магию, видимо, сил не было. Да что там, Эльза на ногах-то едва стояла.
— Эльза, — тихо позвал ее Жерар, продолжая бежать через силу, не смотря на усталость и на то, что бег под дождем по грязи занятие не из легких, — ты слышишь меня?
Эльза что-то простонала в ответ, совершенно не ориентируясь, где находится и что происходит.
Остановившись на несколько секунд, чтобы проверить состояние девушки, Жерар, отдышавшись, легонько прислонился холодными губами к ее лбу. Его губы обдало жаром. Волнение и страх за девушку с ног до головы объял мужчину, сковывая его. Отстранившись, Жерар удивился, как в таком состоянии Эльза вообще могла сражаться. Температура подскочила. Видимо, Эльза серьезно заболела. Чертыхнувшись про себя, Жерар вновь двинулся с места, ускоряясь.
Он не помнил, сколько продолжал бежать. Его мысли, будучи в беспорядочном состоянии, бешеным роем диких пчел носились в голове. Он то волновался за Люси, вспоминая, что та борется сейчас с отнюдь не слабой ведьмой один на один, то лихорадочно думал о состоянии Эльзы, которая сейчас находилась в беспамятстве. А деревья продолжали мелькать по мере того, с какой скоростью двигался сам Жерар. Но вскоре он перестал различать и их. Все слилось воедино. Жерар перестал отличать тонкие деревья от толстых, высокие растения от маленьких. Растительность сливалась, все больше напоминая ему одну большую темную массу болотного оттенка. Но Жерар четко понимал, что помочь Люси он сейчас никак не может, а вот состояние Эльзы напрямую зависит от него и от его скорости передвижения по лесу. Чем больше он будет медлить, тем хуже станет Эльзе. Благо, мужчина отдавал себе отчет о своем собственном состоянии. Может, окружающая его природа и сливалась, расплываясь перед глазами, но он четко осознавал, что нужно продолжать двигаться вперед. Да и оценивая свое физическое состояние, Жерар знал, что в обморок упасть ему уж точно не грозит. Хорошо, что физическая подготовка у него была просто отличной. Поэтому, даже чувствуя усталость от бега в полевых, можно сказать, условиях, Жерар продолжал бежать. На слабость мышц он никогда не жаловался, да и на выносливость тоже.
Вскоре перед глазами вырос дом целительницы, и Жерар обрадовался тому, что они прибыли на место. Добежав до него, Жерар поднялся по лестнице на веранду и аккуратно опустил Эльзу на деревянный пол. Выпрямившись, мужчина принялся стучать в дверь, умоляя целительницу выйти.
— Ну, какого черта?! — Злобное шипение раздалось из-за двери. Жерар посторонился, давая Полюшке возможность отворить ее. — По голове себе постучи! — Завидев новоиспеченного гостя, крикнула Полюшка. Но, заметив в каком состояние он находится, поспешила поинтересоваться, что случилось. — Что у вас опять стряслось?!
— Эльза без сознания, у нее жар. Помогите! — Незамедлительно ответил Жерар, кидая взгляд на девушку, не подающую признаков жизни.
— Бери ее и иди за мной. — Четко скомандовала Полюшка, скрываясь где-то коридоре дома. — И дверь за собой закрой! — Крикнула она.
Жерар подхватил бессознательное тело девушки на руки и быстро занес в дом, закрыв за собой дверь, как просила Полюшка.
С захлопнувшейся дверью, исчез и свет с улицы, что освещал коридор. Стало темно и Жерар непременно бы уже запнулся обо что-нибудь, если бы не экстренная ситуация, которая заставляла все чувства обостриться.