Изменить стиль страницы

— Не сомневайся во мне, — сказала Моргана и отключила связь.

Шутки шутками, а этот Хозяин сделал первый шаг. Что нас ждет дальше- одному лишь Богу известно.

Глава 20

Я пулей влетел в квартиру. Мерлин и Моргана с серьезными лицами сидели на кухне в ожидании моего появления.

— Наконец-то. Почему так долго? — спросил Мерлин.

Я вытащил из пачки сигарету и закурил.

— Вечерний Лондон в час пик — это сплошная пробка. Приехал как получилось, — ответил я и обратил внимание на Моргану.

Ведьма сидела за кухонным столом, закрыв глаза, и что-то медленно шептала. Мерлин проследил за моим взглядом.

— Моргана пытается найти наших друзей с помощью магии.

— Есть успехи?

Моргана открыла глаза.

— Бесполезно. Я чувствую их, но не могу понять где именно они находятся. Меня что-то блокирует. Мерлин, может, ты попробуешь? — спросила ведьма.

Маг подошел к окну и внимательно вглядывался в вечерний город за окном. Глаза Мерлина засветились янтарным светом, его губы нашептывали заклинание.

— Хозяину нет смысла блокировать нашу магию. Если ему необходимо нас приманить, то он наоборот должен нам подсказать, где нужно искать, — сказал я.

— То есть привести нас точно к нему в лапы? — взглянула на меня Моргана.

Я стряхнул пепел с сигареты.

— Именно. Мы прекрасно понимаем, что это ловушка. Его план заключается абсолютно в этом. Ему необходимо выманить трех магов и привести туда, куда ему нужно.

— Но для чего?

Думаю, пора рассказать ей о своих догадках.

— Я предполагаю, что из-за меня.

Ведьма понимающе покачала головой.

— Ты ведь маг из пророчества, чья основная роль заключается в том, чтобы вернуть память «Детям прошлого». Но тогда почему он не охотится только за тобой? Зачем ему все остальные?

Я нахмурил взгляд. Моргана тут же обеспокоенно начала оправдываться.

— Нет. Я не хочу сказать, что лучше бы он тебя убил. Просто не понимаю, зачем похищать всех, если можно направить все свои силы на поставленную цель. Ведь это намного облегчит задачу.

Я кивнул в сторону Мерлина.

— Из-за него. Даже если не станет меня, Мерлин не позволит творить ему зло дальше. Поэтому Хозяин решил нанести один мощный удар, но сразу по всем. Чтобы быть уверенным в том, что больше никто не станет препятствовать его целям.

— Да, ты прав. Боже, — девушка обхватила голову руками, — Лили наверно безумно напугана.

Я не знал ответа на этот вопрос и, к сожалению, не мог утешить Моргану. Этот Хозяин очень опасный и жестокий человек. Остается лишь надеяться, что он не причинит им никакого вреда.

Мерлин отошел от окна.

— Не получается. Я тоже чувствую присутствие Артура и всех остальных, но даже моего могущества не хватает, чтобы пробить эту невидимую стену, что не дает мне все как следует увидеть.

— И что нам теперь делать? Мы даже приблизительно не знаем, где он их держит. А это может быть абсолютно где угодно и не обязательно, что он прячет их в самом городе.

— Твоя правда, но думаю, нам следует все как следует взвесить и…

— Мерлин, — перебил я мага, — посмотри, пожалуйста, туда.

Я указал на окно. Сначала еле заметно, но потом все четче сверкал маленький огонек.

— Что это? — спросила Моргана, прислонившись к стеклу.

Огонек метался из стороны в сторону, огибая огромные высотные здания. Он то резко падал вниз, то снова, с невероятной скоростью, взлетал ввысь. Некоторое время мы наблюдали за этим странным явлением, после чего Мерлин сказал:

— Может, я ошибаюсь, но этот странный огонек определенно летит в нашу сторону.

Он не ошибся. Огонек еще некоторое время быстро перемещался от одного дома к другому, но потом резко остановился на расстоянии около трехсот метров от нашего окна.

— И что это значит?

И вдруг огонек вспыхнул ярким светом и понесся на нас.

— Осторожней! — крикнул Мерлин.

Мы еле успели отбежать от окна, как раздался звон разбитого стекла, прохладный весенний ветер тут же ворвался в квартиру, осколки, мощным взрывом разлетелись по кухне.

— Твою мать! — я еле увернулся от этой святящейся пули. Несколько секунд огонек метался по всей квартире, разрушая различные предметы, пробивая насквозь стены между комнатами, после чего замедлил свое движение и остановился посередине кухни.

Мы втроем настороженно уставились на него. Огонек засветился голубым сиянием, становясь все ярче и ярче. Вдруг свечение резко погасло, и перед нами возник он — Хозяин. Лицо спрятано под маской. Черная мантия касалась пола, полностью закрывая обувь.

Моргана грозно закричав, выхватила из подставки острый разделочный нож и бросила его в нашего незваного гостя. Ее атака оказалась бесполезной. Нож пролетел сквозь тело Хозяина, словно перед нами стоял призрак.

— Ну, разве так встречают гостей? — засмеялся он мерзким скрипучим голосом, — Моргана, ты же вроде теперь на стороне света. Зачем же так злиться? Хотя ты все равно не сможешь ничего сделать. Ведь по сути, меня тут нет. Это всего лишь астральная проекция.

— Ублюдок, — прорычала она, — где моя дочь?

Мы с Мерлином слегка придержали ведьму, чтобы она не наделала глупостей. Хоть перед нами была всего лишь астральная проекция, неизвестно, какой фокус Хозяин сможет выкинуть еще. Лучше не рисковать.

— С ней все хорошо, дорогая. Лишь немного напугана и иногда плачет, что несколько меня раздражает. Но с ней рядом папа, поэтому ребенок быстро успокаивается.

— А что с остальными? — вырвалось у меня.

Голова Хозяина повернулась в мою сторону.

— Мэтти! Ну, наконец-то я познакомился с тобой лично. Знаешь, парень, последнее время ты приносишь мне и моим людям очень много неудобств. Если бы не твое появление в этом мире, все бы сложилось иначе.

— Но я здесь и задал тебе вопрос, — с угрозой в голосе, сказал я.

— Тебя интересуют твои друзья? Хотя нет, а ты уверен, что их можно назвать друзьями? Ты все же помог Мерлину встретиться с Артуром и со всеми остальными, твоя роль вроде бы уже исполнена.

— Что ты имеешь в виду? — спросил я.

Хозяин издал мерзкий смешок.

— Ты им больше не нужен, Мэтт. Если бы Артур и рыцари вернули себе воспоминания, то от тебя бы избавились уже очень быстро. Ты одиночка, парень, и всегда им останешься.

Мерлин сделал шаг вперед.

— Закрой рот. Мы так никогда не поступим, — зло прошипел маг.

В принципе я никогда не сомневался, что эти ребята меня не бросят. Реакция же Мерлина, меня обрадовала еще сильнее. Хозяин манипулирует нами, сея зерна сомнений в наши души.

Мужчина в маске громко рассмеялся.

— Во всяком случае, попытаться стоило. Мерлин, а ты все так же пытаешься быть молодым. Тебе не пора ли на тот свет?

Маг не отрывал гневный взгляд от Хозяина.

— Ах, да, — растягивая слова, продолжил он, — ты все ждал своего Короля. Как это мило. Вечный слуга — Мерлин, ты идиот. С твоим могуществом, тебе бы покорился целый мир. Мне жаль тебя.

— В отличии от тебя, у меня другие взгляды на жизнь. Власть заполучить несложно, но вот попробуй удержать ее. Для меня власть никогда не стояла на первом месте. Я борюсь за Артура, за людей, за магию.

— И никогда не просишь ничего взамен, — бросил фразу Хозяин.

Мерлин ухмыльнулся.

— У меня все есть. Мне нечего просить взамен. Сейчас моя цель — вернуть наших друзей. Отвечай, где они?

— Мерлин, конечно я скажу, где они. Я думаю, вы уже догадались, что они лишь приманка для вас.

— Отвечай! — крикнула Моргана.

Хозяин немного откашлялся.

— Они на стройке, где ты, Моргана, напала на Мэтта. Вы должны появиться там ровно в полночь. За строящимся домом, увидите вход в подземную парковку. Там мы с вами и встретимся. Но запомните, явитесь раньше — они все умрут.

Моргана злобно смотрела на человека в маске.

— Запомни, — в ее голосе прозвучала смерть, — если что-нибудь случится с моей семьей, я найду тебя и клянусь, буду убивать долго и медленно, пока ты не станешь умолять меня остановится, но я не остановлюсь.