Изменить стиль страницы

— Взгляд Шархназ, что всегда за тобой наблюдает?

То, как он это сказал, предполагало, что некая Шархназ была ему близка.

Но какое отношение это имеет к Абраму?

Не может быть.

Она нахмурилась и окинула взглядом Арнаваз.

Женщина неподвижно стояла с закрытыми глазами и ничего не сказала. Она смотрела вперёд, как и Синдзё, и чуть ли не игнорировала девушку.

Синдзё замешкалась, но вытащила из корзинки в руке фотографию.

Она мягко её разложила, чтобы не заметила Арнаваз, и посмотрела на людей старой эпохи.

Девушка увидела Саяму Каору, Хибу Рютецу, Зигфрида, Сандерсона, Рею, Тоси и Чжао. Мужчина, повёрнутый спиной вдалеке, скорее всего, Кинугаса. И…

Директор Абрам это…

Её рассматривание снимка прервал неожиданный голос сбоку.

— Я уверена, он есть на той фотографии.

— Э? Ой, ну, извините!

— Хм? Здесь не за что извиняться. …Это фотография ранних дней UCAT, не так ли? Мой Фаридун времён до встречи со мной должен там быть.

— Да, — согласилась Синдзё.

Помимо деда Саямы и его группы было ещё немало людей. Перед всеобщим багажом стоял хорошо сложенный араб, и Синдзё предположила, что это Абрам.

Но Арнаваз продолжила говорить, по-прежнему глядя перед собой.

— Его знавали как героя. Врач, с плохим зрением и слишком худ, чтобы соответствовать облику "героя", но он всё равно был настоящим героем, спасшим множество людей и неустанно работающим ради них.

— Э?

Синдзё сглотнула, взглянула на Арнаваз, перевела дух и снова посмотрела на фото.

С напряжением в теле она увидела кого-то, подходящего под описание Арнаваз.

Сбоку от группы Саямы стоял щуплый араб.

С короткими волосами, в коричневом халате и в очках, повёрнутых к небу.

Если это Абрам, то он совершенно не тот человек, что нынешний Абрам.

Тогда кто же нынешний Абрам?

Синдзё была сбита с толку, а Арнаваз стояла рядом.

Она продолжала смотреть перед собой, ничего не сказала, и её лицо оставалось спокойным.

Почему?

— Арнаваз-сама, вы заметили, правда?

Женщина не ответила на вопрос Синдзё, но заговорила.

— Там так шумно наверху.

Шум словно отвечал на её слова.

Он шёл от поля боя за большим пластом над головой.

Абрам отпрыгнул, и Хаджи осознал, что враг вышел из поля его зрения.

Однако его защитную форму порвало и правое колено, которое он согнул для прыжка, не успело сбежать и треснуло.

Воздух между ними тоже треснул, создавая волну вакуума.

Взгляд Хаджи всего лишь останавливал всё в радиусе обзора, но застывшие объекты были ломкими.

Если воздух остановить, он уплотниться и лёгкое движение окружающего пространства нажмёт, согнёт и, наконец, проломит его.

Абрама отшвырнуло дальше вакуумной волной, и Хаджи резко ринулся в погоню.

Копьё, которое он держал, вернулось в руки врага.

Он подобрал оружие, брошенное Абрамом и которое первоначально принадлежало ему.

Вместо бега он одним быстрым прыжком сократил расстояние с Абрамом.

Краем глаза мужчина увидел людей, смотрящих на него после услышанных слов о Шархназ.

Он заметил, что большинство носило белое, и решил, что лучше не придумаешь.

До того как раскрыть всю правду, Хаджи опровергнет нелепый вымысел.

— Слушайте. Слушайте внимательно!

Он выставил правую ногу вперёд и взмахнул копьём снизу.

— Этот человек называет себя Абрамом, но на самом деле он — Сарв, король 9-го Гира!!

Говоря, он ощутил, что удар попал в цель.

— 9-й Гир однажды объединился с 3-м для вторжения в Лоу-Гир. Во время той миссии, короля предали политики, отделили от товарищей и тяжело ранили, послав шпиона.

С треском костей Абрама откинуло вправо.

— Все думали, что он мёртв, но на деле он выжил, благодаря медику, которого вы первоначально звали Абрамом! И…

Когда Абрам пролетел по воздуху, Хаджи зашёл ему за спину одним шагом.

Он также вывернул тело и махнул копьём.

— Настоящий Абрам умер во время битвы, которая разрушила 9-й Гир, но по неведомой причине, этот человек взял его имя! Чтобы полностью присвоить чужую личность, он даже женился на его невесте!

Хаджи ударил Абрама в спину горизонтальным ударом.

— Твоя первоначальная невеста, моя сестра Шархназ, была превращена в Заххака и убита тобой! И после того, как ты предал меня, сестру и наш мир, ты позабыл о прошлом и пожелал счастливо жить?!

Абрам отлетел ко входу в белое здание и Хаджи побежал за ним.

— Пришла пора твоего поражения!

Хаджи запустил наконечник копья в спину крупного мужчины.

Металлический клинок погрузился в броню, как раз когда его тело врезалось в передний вход замаскированного здания.

Большая стеклянная дверь мгновенно побелела.

Воздействие по всей поверхности пуленепробиваемого и взрывоустойчивого стекла полностью её уничтожило.

Словно проделывая дыру в брызгах стекла, тело Абрама сбилось с дверью и влетело внутрь.

Он не остановился, даже когда пробил стойку холла.

Громадное тело в белой защитной форме прошибло бетонную стену кладовки позади и исчезло.

Здание затряслось от продолжительного разрушения и следом прозвучало больше грохота.

Слушая всё это, Хаджи поднял копьё в правой руке.

Он осмотрел тёмное пространство, ведущее под землю.

— Вход к истине открыт!!

Он посмотрел за спину на Сино.

Она стояла вдали от сражения на южной траве и сжимала синий философский камень, висящий на шее.

Девушка закрыла глаза и скрыла в руке сияющий свет.

— Пожалуйста, поверьте нам.

Хаджи сдержанно вздохнул, как только услышал голос её навязчивой воли.

В лёгкие вошёл прохладный воздух, в глаза вернулась сила, и он изрёк свои слова.

— Слушайте, UCAT.

Убедившись, что его голос работает нормально, мужчина заговорил своим обычным тоном.

— Правда, которую я только что раскрыл, не более чем прелюдия. Осознайте, что вы глупцы, которых обманом повёл за собой старый враг. Да.

Он снова сказал «слушайте», когда стоящие в белом напряглись, словно их отругали.

Такова сила философского камня Сино. После поражения Абрама её воля могла с лёгкостью их достичь.

Полностью в курсе этого, Хаджи говорил.

И при этом он увидел трёх больших кукол, шагающих на отдалённом восточном краю полосы.

— Не волнуйтесь. Поражение не такая уж и плохая вещь. Просто умрите, и вам не придётся ни о чём думать. Да. …Но мы никогда не простим вас, даже увидев ваше поражение. Вы ничего не понимаете, и в то же время думаете, что отвечаете за этот мир, разве нет? Хм? Поэтому…

Он взмахнул поднятым копьём так сильно, что услышал рассечение воздуха.

— Основные силы отправятся со мной. Пойдём, изменим этот мир. А все остальные… Микоку!

Черноволосая девушка развернулась, и он мягко прищурился на её удивление.

— Защищай Сино, пока мы разбираемся с глупцами здесь. Ты же не хочешь ни о чём потом сожалеть. Разве не так? Хм?

—?!.. Отец! Я пойду с тобой!

— Нет.

Хаджи покачал головой и выдал улыбку со сжатыми зубами.

— Ты что, не слушала? Не оставляй никаких сожалений. Так что обезопась наш путь побега, Микоку. Это яростное поле боя, и враг будет пробиваться снаружи. Поэтому обороняй вход, чтобы никто из них не смог пройти, и вдобавок защищай Сино… Что скажешь? Справишься?

Она больше не противилась.

Вместо этого она опустила плечи и закрыла глаза.

Но в следующий миг девушка вздрогнула и снова наполнилась силой.

— Ты не станешь слушать, что бы я ни говорила, раз просишь несколько раз.

Микоку открыла глаза и повернула пронзительный взгляд в его сторону.

Он уверенно смотрел ей в глаза и откровенно подумал.

Она слишком напрягается, но, может, это только сейчас. Не принуждай себя, — подумал Хаджи, но не сказал.