Изменить стиль страницы

Так что готовься, старина У, хорошенько готовься! Обо мне не думай, я не боюсь смерти, лишь корю себя за то, что напрасно потратил несколько лет на философию. Изучай я финансы, законы, торговлю или какое–нибудь другое практическое дело, я мог бы принести больше пользы и не отдал бы так легко свою жизнь. Я не раскаиваюсь, а презираю себя и сам хочу умереть. Что же касается Ван, то сходи ко мне в пансион и там под матрацем найдешь два письма от нее. Из них ты и Чжао все поймете. В сущности, это не так уж важно, но перед смертью мысли человека особенно обострены, он старается вспомнить и оценить все свои поступки, поэтому я и хочу, чтобы вы по–настоящему поняли мои отношения с Ван. Все, прощай, старина У!

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ

Едва приехав к Чжоу Шао–ляню, Мудрец спросил его:

— Пойдешь со мной к твоему дяде?

— Что ты! Он, наверное, и видеть меня не захочет после того, как стал губернатором!

— Значит, не пойдешь?! От этого зависит человеческая жизнь.

— Нет уж, уволь. Я много раз пытался пробиться к нему, но привратник так и не пустил. И потом, о чьей жизни ты говоришь?

— О жизни Ли Цзин–чуня! Он в тюрьме при военной прокуратуре, и его могут казнить. Неужели ты оставишь его в беде?

Чжоу Шао–лянь остолбенел от страха, но тут же вспомнил о своем поэтическом призвании:

— Нет, я все–таки не пойду. Лучше напишу о нем некролог в стихах, а то вдруг не поспею к моменту казни! Вот это действительно будет преступлением с моей стороны!

Из его глаз полились слезы. Он в самом деле был расстроен, однако полагал, что сочинение некролога, в чрезвычайной важности которого он ни минуты не сомневался, уменьшит его печаль.

— Ладно, некогда мне с тобой разговаривать! Не хочешь — я один пойду! — рассердился Мудрец и выскочил на улицу.

Добравшись до дома новоиспеченного губернатора, он взбежал по ступенькам на крыльцо, но его остановил охранник:

— Эй, вы к кому?!

— К твоему хозяину. Я недавно служил у вас учителем, — ответил Мудрец.

— Хозяин уехал в столицу поздравлять господина Хэ Чжань–юаня, которого недавно назначили начальником военного округа…

Мудрец чуть не затопал ногами от досады, но после некоторой паузы спросил:

— А могу я видеть его супругу?

— Она больна.

— Я непременно должен ее увидеть! Ведь я учил вашего барчука, как же ты смеешь не пускать меня в дом?! — вскричал Мудрец, снова устремляясь к двери.

— Постойте. Наш барчук умер, — отрезал охранник.

— Но мне необходимо видеть госпожу! — настаивал Мудрец, бледный от волнения.

Охранник зло усмехнулся:

— Ну ладно, я доложу о вас, подождите!

Он неторопливо вошел в дом, а Мудрец, заложив руки за спину, беспокойно ходил перед дверью и думал, что поговорить с госпожой Янь, пожалуй, даже лучше, чем с ее мужем: у женщин сердце мягче, может быть, она согласится помочь… Пока он размышлял, вернулся охранник:

— Я вас предупредил, что госпожа больна, но раз уж вам так неймется, входите. Если… В общем, не обижайтесь на меня потом!

Мудрец, ни слова не ответив, вошел вслед за охранником, миновал гостиную и оказался во внутреннем Дворике. Там он и нашел госпожу Янь. В простом холщовом халате, из–под которого выглядывали неуместно яркие туфли, расшитые красными цветами, она тихо стояла перед кадками с цветущими персиками и бамбуком и, видимо, любовалась ими. У дверей кабинета господина Яня Мудрец заметил двух молоденьких служанок, которые, увидев его, стали шептаться.

— Вот моя хозяйка! — сказал охранник, хотя Мудрец и так узнал ее.

Мудрец приблизился и отвесил церемонный поклон:

— Госпожа Янь…

— А, это ты, мое сокровище?! Сокровище мое! — вдруг обрадовалась женщина и закивала, словно цыпленок, пьющий воду. Потом она устремила на Мудреца долгий, пристальный взгляд и так захохотала, что у Мудреца чуть не лопнули барабанные перепонки.

— Нет, ты не мое сокровище! — продолжала она, шагнув к Мудрецу. — Я помню тебя, ты мой муж Янь Най–бо!! Ты заплатишь мне за сына — ведь это ты его погубил! — Ее голос становился все резче, лицо исказила гримаса. Мудрец попятился. А женщина продолжала на него надвигаться. — Ты заставлял моего сыночка целыми днями учиться и заучил его до смерти! Заучил! И еще взял себе наложницу! Ты заплатишь мне за сына, за мое единственное сокровище!

Она бессильно опустилась на землю и зарыдала. Подбежали служанки, стали ее поднимать, а Мудрец, утратив дар речи, поспешил к выходу.

— Ну как, не обижаетесь на меня? — ехидно спросил охранник.

Мудрецу больше не хотелось с ним разговаривать. Опустив голову, он брел и думал, что надо еще раз сходить к Чжоу Шао–ляню. Пусть тоже поедет в Пекин, ведь он как–никак племянник и с его помощью легче будет попасть к Янь Най–бо.

Чжоу Шао–лянь встретил его улыбкой:

— Есть успехи, старина?

— Не спрашивай! Если ты хоть немного мне сочувствуешь, приготовь чаю! С самого утра маковой росинки во рту не было!

Глядя на землистое лицо друга, Чжоу Шао–лянь перестал улыбаться, быстро заварил чай и, вытащив из–под кровати какую–то корзинку, стал шарить в ней. Наконец он извлек оттуда несколько зеленых от плесени печений и протянул их Мудрецу. Тот поморщился, сел на кровать и сказал:

— Спасибо, есть мне не хочется. С меня будет достаточно чаю.

— Расскажи, наконец, что случилось? Чего ты такую панику поднял?

Мудрец, отхлебывая чай, коротко рассказал о Ли Цзин–чуне и добавил:

— Тебе придется съездить со мной в Пекин. Я готов умолять тебя как угодно, но ты должен поехать!

— Ну хорошо, — посерьезнел Чжоу Шао–лянь. — Однако сейчас уже темно, и мы поспеем в Пекин не раньше полуночи. Лучше отдохнем немного, отправимся ночным трехчасовым и к утру будем в Пекине. Согласен?

— Нет, едем сейчас же! — Мудрец весь пылал от возбуждения. — События меняются так быстро, что дорога каждая минута. Необходимо как можно скорее узнать новости.

— Я ведь о тебе забочусь, старина! Если ты хоть немного не поспишь, завтра у тебя совсем не будет сил. А новости можно узнать и по телефону!

Мудрец немного остыл и в самом деле почувствовал себя совершенно разбитым. На переговорном пункте, куда его отвел Чжоу Шао–лянь, он первым делом позвонил Мо Да–няню, но того не оказалось дома. У Дуаня Мудрец считал менее надежным информатором, однако звонить больше было некому. После долгих колебаний Мудрец попросил соединить его с пансионом «Небесная терраса» и вскоре услышал в трубке голос У Дуаня. Тот сообщил, что Мо Да–нянь обегал нескольких важных персон и надеется, что Ли Цзин–чуня, по крайней мере, передадут в обычную прокуратуру. Сам У Дуань тоже старался кое–что сделать, но пока безрезультатно. Напоследок он посоветовал:

— Не волнуйся и приезжай утром. Думаю, со стариной Ли все уладится!

Мудрец успокоился и медленно вернулся в пансион к Чжоу Шао–ляню. Тот по дороге купил сладостей, напоил Мудреца чаем и уступил ему единственную кровать. Себе он постелил прямо на полу какое–то тряпье и улегся, хотя не было еще десяти.

Он и Мудреца уговаривал поскорее уснуть, но Мудрец снова заволновался:

— Старина Чжоу, может, одолжишь у кого–нибудь будильник? А то еще проспим ночной поезд.

— Не бойся, моя голова лучше всякого будильника! Стоит мне назначить себе определенный час и я точнехонько в этот час проснусь, так что спи спокойно!

Он закутался в свое тряпье, свернулся калачиком и стал удивительно похож на маленькую собачонку.

— Я никак не усну, очень душно, открой окно! — взмолился Мудрец.

Чжоу Шао–лянь нехотя встал, приоткрыл одну створку окна и тут же тихонько притворил ее, так как больше всего на свете боялся холода. Но Мудрецу, слышавшему стук открываемого окна, стало легче: он вдохнул в себя воздух, показавшийся ему необычайно свежим, и погрузился в приятную истому.

* * *