Изменить стиль страницы

Шутка детей заключается в том, что от воздействия заклинаний у «дракона» лишь укрепляются наложенные чары, и он увеличивается в размерах, а хорошо наложенные анимирующие чары делают его похожим на настоящего Ти-Рекса.

Столь эпичный провал мракоборцев вызвал волну смеха по отношению к этим бравым служителям порядка, не сумевшим отличить детскую игрушку-голема, от настоящего дракона.

Главный комиссар аврората, мистер Хельмут, лично принёс извинения мистеру Джону Смиту за допущенную подчинёнными ошибку.

— Ха-ха-ха-ха! Вот же… И почему Джон мне не рассказал об этом?

— Тоби Джонсон может гордиться, — заметила улыбающаяся Элизабет. — Его чары назвали «хорошо наложенными»…

— Ты тоже можешь заслужено гордиться, твоё зелье гениальное. Будешь патентовать?

— Обязательно, — ответила девушка. — Подтяну теорию и буду с этим зельем получать подмастерья зельеварения. Только есть одна проблема, у нашего учителя зелий уже есть личный ученик. Гарри, может быть, у тебя имеется знакомый мастер зельеварения, который согласился бы за меня поручиться, как за личного ученика? Нужный уровень знаний у меня имеется.

— Есть такой. Я ему напишу. С тебя Сквозное зеркало для местной связи и портал до Сиднея.

— Спасибо! — обрадовалась Элизабет. — Вечером отправимся в магический квартал и всё купим.

После занятий мы отправились в магический квартал Сиднея, где Элизабет приобрела связной артефакт. Я сразу же написал и отправил письмо в местном отделении совиной почты.

Здравствуйте, мистер Снейп.

Вам пишет бывший ученик, Гарри Адамс.

Одна моя знакомая, очень талантливая и одарённая в зельеварении девушка, ищет себе учителя для получения звания подмастерья зельеварения. Она в свои семнадцать лет изобрела зелье, с которым выпустила целую линию магической косметики. В настоящий момент косметика на основе её зелья продаётся в волшебных лавках по всей Земле. А с последней разработкой она желает защищаться на подмастерья. Описание зелья и образец прилагаются к бандероли.

Девушка с семи лет занималась зельями и имеет уровень знаний, соответствующий подмастерью, так что защита звания будет пустой формальностью и не доставит вам хлопот.

Надеюсь, что моя просьба не окажется для вас обременительной. Прошу вас взять мисс Элизабет Хоук в личные ученицы. Если же у вас нет такой возможности, то хотя бы пообщайтесь с ней или порекомендуйте мастера зелий, который смог бы представить мисс Хоук экзаменационной комиссии для защиты звания, как свою ученицу.

Для связи высылаю вам местный связной артефакт, по которому можно связаться с почти любым австралийским волшебником. А также прилагаю двухсторонний портал до Сиднея.

С Уважением, Гарри Адамс.

На следующий день я написал директору школы Валлаби заявление на предоставления помещения под лабораторию и мне выделили подвальное помещение рядом с лабораторией Элизабет.

А вечером мне позвонил Снейп, и мы договорились о встрече в одном из кафе в магическом квартале в воскресенье в восемь часов вечера.

В назначенное время я и Элизабет прибыли на место.

— Я удивлена, как быстро ты договорился о встрече, — сказала Элизабет, пока мы, лавируя между столиками, шли вглубь заведения. — Откуда у тебя такие знакомства?

— Я же не просто так штаны в Хогвартсе просиживал, а постоянно был в центре событий, заводил полезные связи и знакомства.

За столиком в углу зала я заметил сидящего Северуса Снейпа, который сразу заметил нас. Рядом с ним на стуле лежала тёплая зимняя мантия, больше напоминающая пальто, он расстегнул ворот рубашки, поверх которой была надета жилетка, было видно, что ему жарко. Правильно, ведь у нас сейчас на термометре 23 градуса по Цельсию, а в Англии минусовая температура. Я надел свой фирменный костюм в стиле Индианы Джонса и мне в нём любая температура до одного места. А Элизабет пришла в голубой приталенной рубашке с рукавами длиной по локоть и тёмных облегающих брюках.

Когда мы подходили к столику, Элизабет заметила Снейпа и с удивлением смешанным с радостью стала его рассматривать.

— Не может быть! — радостно воскликнула девушка. — Это что, Северус Снейп? Тот самый?

— Меня узнают даже на другом конце света, — с сарказмом произнёс Снейп.

— Добрый вечер, профессор. Позвольте вам представить, мисс Элизабет Хоук. Та самая девушка, о которой я вам писал. — Слегка толкаю девушку в бок. — Элизабет, познакомься, мистер Северус Снейп, мастер зельеварения.

— Добрый вечер. Рад знакомству, мисс, — сказал Снейп. Хотя судя по голосу, радости там не было ни грамма. — Мистер Адамс, я уже давно не профессор.

Элизабет стояла, застыв столбом, и с восторгом рассматривала Снейпа, чуть ли не исходя на него слюной.

— ГОСПОДИ ИИСУСЕ! — радостно воскликнула она. — Сам Северус Снейп! Ку-хи-хи-хи! — вырвался у девушки зловещий смешок, скорее подошедший сумасшедшей учёной. — Гарри, спасибо тебе. Я не ожидала, что когда-нибудь познакомлюсь со столь легендарной личностью. Мистер Снейп, я ваша фанатка…

— Чёрт побери! Она опять слетела с катушек… — пробормотал я.

— Теперь их двое, — испуганно посмотрев на Элизабет, пробурчал себе под нос Снейп. — За что мне это? — И уже громче он обратился ко мне саркастическим тоном. — Мистер Адамс, неужели вы организовали в Сиднее мой фан-клуб?

— Блин… Не догадался! Такая идея пропадает…

— Запиши меня в него, — сказала Элизабет.

— Ты будешь его председателем… Лиз, сходи-ка ты в дамскую уборную, выпей успокоительного, а то я описывал тебя мистеру Снейпу как умную девушку, увлечённую наукой, а ты ведёшь себя как сопливая фанатка поп-звезды.

— Извините, — произнесла Элизабет. — Я действительно ненадолго отлучусь.

Хоук удалилась в уборную, провожаемая нашими со Снейпом взглядами.

— Мистер Адамс, что-то мне не верится, что эта… хм-хм… леди, могла изобрести столь гениальное зелье, что вы мне прислали, — скептически заметил Снейп.

— У гениев бывают заскоки. — Я невозмутимо пожал плечами. — Честно говоря, за год нашего знакомства я вижу мисс Хоук второй раз в подобном состоянии. Обычно она невероятно серьёзна и всё время пропадает в своей школьной лаборатории, экспериментируя с зельями. Мне кажется, она в вас влюбилась. Ну… Знаете, любовь с первого взгляда…

— Кха-кха… — Снейп как раз делал глоток чая и поперхнулся. — Мистер Адамс, ваши шутки не уместны. Мы собрались для серьёзной беседы. Я вам крайне признателен за поддержку… Ваши посылки были для меня весьма полезны, но вы не находите, что требовать за это взять человека на обучение — слишком нагло?

— Мистер Снейп, я разве требую? Просто прошу присмотреться к хорошей девочке. Мисс Хоук редко когда допускает подобные вольности и твёрдо намерена стать мастером зелий. Полагаю, она даже готова оплатить ваши услуги, как учителя, но об этом вам лучше будет поговорить с ней с глазу на глаз. Кстати, благодарю вас за Феликс Фелицис, зелье мне очень пригодилось.

— И вас не смущает тот факт, что у меня не самая лучшая репутация? — Снейп вопросительно вздёрнул правую бровь.

— Кто из нас без греха? Реддл с Дамблдором мертвы, Хогвартс больше не нуждается в ваших услугах, но от этого вы не перестали быть отличным зельеваром. А мисс Хоук, как оказалось, вас боготворит… Кстати, мой вам совет, всегда держите при себе противоядие от любовных зелий. У Элизабет есть замечательная разработка — трансфигурированные из воды миниатюрные големы, заряжаемые зельем. Она может распылить этих големов в помещении, а при попадании на кожу они вводят волшебнику небольшую порцию зелья и через некоторое время превращаются обратно в воду. Так что если почувствуете на коже влагу, а дождя не будет, то…

Снейп многозначительно хмыкнул.

— Удивительная изобретательность, — сказал он. — Буду иметь в виду…

Элизабет вернулась из уборной и присоединилась к нам за столом.

— Мистер Снейп, прошу меня простить, я просто так много о вас читала, — виноватым голосом сказала она. — Я читала… все ваши статьи в журнале «Практика зельеварения». Обычно я веду себя иначе, это было некрасиво с моей стороны.