Его член пульсировал, сердце бешено колотилось, Холден открыл глаза и увидел пронизывающий взгляд ее темно-синих глаз, полных такой нежности и доверия, что он дрогнул и чуть не прослезился.
— Я такой же, как прежде, — прошептал он. — Ты делаешь меня прежним.
Слезы заволокли ее взгляд и, выскользнув из глаз, покатились к ее волосам, она обхватила ладонями его щеки, в исступлении притянув его лицо к своему. Он вышел из ее тугой плоти, затем снова начал вторгаться в нее, двигаясь плавно и неторопливо, стараясь не причинить ей боли, упиваясь тем, как реагируют на ласки и поцелуи чуткие нервные окончания их тел, в то время как его губы с жадностью пожирали ее губы.
Пот выступил у него на лбу, когда он осторожно вышел, затем со стоном наслаждения скользнул в нее вновь. Она гладила ладонями его грубую спину, он почувствовал, как сжались у него на коже ее пальцы, и вздрогнул, когда она провела по ней ногтями.
— Хорошо, — задыхаясь, произнесла она, оторвавшись от его губ и выгибая шею, так что ее голова с силой вжалась в подушку.
Ее темные глаза метнулись к его лицу.
— Я не сломаюсь. Я хочу тебя, Холден. Ты мне нужен. Забери меня домой.
Он наклонил голову, его влажный лоб опустился ей на плечо, и он задвигался быстрее. От трения его движений и жарких стонов, раздающихся из глубины ее горла, его член внутри нее налился и стал еще больше. Она крепко обхватила его ногами и изогнулась, с каждым толчком все глубже и плотнее захватывая его. Он почувствовал горячий водоворот у себя под мышцами пресса, как сжался и натянулся каждый мускул, как внутри нее начал подрагивать его член. А потом она выкрикнула его имя, и стенки ее лона запульсировали вокруг него, как гребаный рай.
Глядя на исказившееся в экстазе любимое лицо, он вдруг ясно почувствовал все это — единение прошлого и настоящего, прогулка по проселочной дороге, сказки, рассказанные на тесной железной койке, ее глаза в лучах солнца, полуоткрытые губы, упрямое сердце, нежная душа. Лишь на мгновение он застыл над пропастью, и когда с его губ слетело ее имя, он шагнул вперед, в вечность, отпуская, раскрывая свое сердце и высвобождая тело, и сдался неизбежности, которой и была его глубокая и вечная любовь к Гризельде.
Глава 20
— Ты знаешь, что означает имя «Гризельда»? — спросил он, убирая у нее со лба спутанные волосы.
— Нет, — ответила она, поглаживая рукой его грудь и глубоко дыша. В маленькой комнате пахло сексом, и ей хотелось сохранить в памяти запах принадлежности ее тела его телу.
— У него есть два значения. Одно — «темная битва», а другое — «серая воинственная дева».
Поцеловав теплую кожу во впадинке между его грудными мышцами, она прижалась губами к крошечным ступням вытатуированного там ангела.
— Ты одновременно и то, и другое, — продолжил он, его пальцы неспешно двигались от ее виска до кончиков волос, затем обратно. — Ты выиграла темную битву, потому что ты воин.
Гризельда глубоко вздохнула и задумалась о его словах.
— Я не чувствую себя воином.
— Почему? Гри, я никогда не встречал женщины сильнее тебя. Никогда.
Положив руки ему на грудь, она прислонилась щекой к предплечью и пристально посмотрела на него.
— Моя жизнь… она вовсе не такая хорошая.
— Эй, — сказал он, нахмурив брови и скользнув ладонями ей под руки, притянул к себе. — Н-не говори так.
Она слабо ему улыбнулась.
— Я признаю, что за последние несколько дней она значительно улучшилась, но…
— Но что?
Она склонила голову на бок, улыбка медленно сползла у нее с лица.
— Я была в дерьмовых отношениях с совершенно ужасным человеком. У меня нет амбиций, нет будущего, нет образования, нет перспектив. У меня есть одна настоящая подруга, и она даже не подозревает о том…
— …что с нами произошло?
Гризельда покачала головой.
— Люди знают, только то, что писали в газетах. «Девочка сбежала от своего похитителя после трехлетнего пребывания в плену. Похищенный вместе с ней мальчик по-прежнему не найден». После того, как я сбежала, меня отвезли обратно в Вашингтон, но кроме примерного расположения фермы Калеба Фостера, я практически ничего не рассказала о том, как мы жили там все это время. Меня отправили к психотерапевту, но я просто… Мне не хотелось об этом говорить. Мне не хотелось снова все это переживать. А потом, когда они пришли и сказали, что вы с Калебом бесследно исчезли… Я больше об этом не заговаривала. Ни с кем.
— Почему? Возможно, тебе было бы лучше об этом поговорить.
— Я бросила тебя, Холден. Бросила тебя там. Я оставила тебя с этим чудовищем и убежала.
— Я сказал тебе бежать. Гри, я рад, что ты побежала, — Холден помолчал. — Он ведь стрелял в тебя, так?
Вспомнив об этом, на глазах Гризельды выступили слезы.
— Я сказала ему, что он отправится в ад. Он ответил: «Сперва ты, Рут». Я стала кричать ему, что ты — не Сет, а я — не Рут, но он поднял ружье и выстрелил… и я побежала.
— Так ты не убежала, когда я сказал тебе бежать?
Она покачала головой.
— Нет. Не сразу.
— Г-господи, Гри! Он мог бы…
— Я миллион раз об этом думала, Холден. Я не уверена, но полагаю, он не хотел меня убивать. Он никак не должен был промахнуться, когда стрелял. По-моему, у него просто была бредовая идея, что он может тебя спасти от меня, и ему нужно было убрать меня с дороги.
Холден глубоко вздохнул.
— Я все узнал. Ну, ты понимаешь.
— Сет и Рут?
Он кивнул.
— Да. Я сложил все воедино. Он часто говорил об этом, но уже не тот бред, что нёс тогда, когда мы были у него дома. Уже без Левита, — сказал он, тихо и горько засмеявшись. — В основном просто… свои воспоминания. У него все смешалось, однако, он и впрямь думал, что я Сет.
— Они были его братом и сестрой, да?
— Да, — ответил Холден. — На несколько лет моложе его. Близнецы. Когда мы уехали, он взял с собой старую коробку с фотографиями. Я часто просматривал их, сводя все воедино.
— Это были старые, прямоугольные фотографии приглушенных цветов. На них стояли даты семидесятых годов. Старший брат рядом с младшим братом и сестрой, ну знаешь, будто они собрались в церковь на Пасху или что-то вроде того. Три фотографии — на заднем дворе. На крыльце того дома. Калеб, самый старший и самый высокий, а рядом с ним стояли Сет и Рут, всегда держась за руки.
— Я кое-что заметил, Гри. На каждой фотографии между близнецами и Калебом всегда оставалось небольшое пространство, словно какая-то граница. И на каждой фотографии рядом с Калебом, в центре, стоял Сет, а Рут — никогда. Было несколько совместных фотографий Калеба и Сета, и на них Калеб выглядел совсем другим человеком… ну там, опирался локтем на голову младшего брата или обнимал рукой тощую шею Сэта, улыбался своему братишке, словно с гордостью и любовью. И знаешь, Сет тоже казался довольным. Не счастливым и, возможно, немного настороженным, но нормальным.
— Но, Гри, на фотографиях Сета и Рут… Когда Сет стоял рядом с Рут, он светился от счастья, его глаза лучились тайной, или обожанием, или чем-то таким. Они всегда крепко держались за руки, и в девяти случаях из десяти Сет улыбался Рут, а Рут улыбалась в камеру. Она была очень красивой. Как ты. Полной жизни и надежды, с большими распахнутыми глазами. Он был… без ума от нее.
Холден помолчал, пока Гризельда переваривала эту информацию.
— Ты думаешь, они…
— Да, — вздохнул Холден. — Я думаю, они любили друг друга. Я в этом уверен.
Гризельда поморщилась, когда до нее дошел смысл его слов. «Любовь между братом и сестрой? Это противоестественно. Неприемлемо. Как такое произошло? Или это тайна, которую им с Холденом никогда не разгадать?»
— К-калеб их застукал.
— Что? — выдохнула она, взметнув глаза на него и открыв рот от изумления.
Холден кивнул.
— Он застал их за тем, как они занимались сексом. Я не знаю, сколько им было…, думаю, подростки. Лет пятнадцать, может, шестнадцать. У них была очень набожная семья, истово верующие, строгие родители. Из того, что мне удалось узнать, я практически уверен, что он ничего не сказал об этом Сету. И думаю, после этого у Калеба внутри что-то сломалось. После того, как он увидел их вместе. Узнал об этом.