Изменить стиль страницы

- Выкладывайте свою идею, - расслабился Вилли, поняв, что Вилма не издевается над ним, а пытается заключить сделку.

Она изложила свои соображения о том, как думает достичь желаемого.

- Зачем Вам помогать мне поймать Джулию? Причём тут Вы и Аллен Вэйс? - спросил Вилли, не видя связи.

- Последнее время герцогиня стала представлять угрозу моим планам. Она проводит с Алленом слишком много времени. По-моему, он даже увлёкся ей. Она мне мешает. Если она выйдет замуж, то Аллен не станет уделять ей столько внимания и времени. Ведь Джулия - очень выгодная партия и для него. Если он решит приударить за ней, можете мне поверить, герцогиня не устоит. Так что Вам, Вилли, нужно поторапливаться.

- Вы правы, баронесса. Но как заманить герцогиню в западню. Трудно представить, чтобы она отправилась куда-то одна, без сопровождения или без того же Аллена Вэйса.

- Это я беру на себя. Совсем недавно я была в гостях у Рейли, навещала их старшую дочь. Пока я ждала её, виконту Рйли принесли письмо из замка Сандфордов. Мне стало любопытно от кого оно. Я успела прочитать имя отправителя, когда Леон Рейли брал письмо у посыльного. Содержание меня тоже заинтересовало, потому как письмо было написано Алленом Вэйсом. Леон вскрыл конверт, прочитал и выкинул в корзину для мусора. Как только он ушёл, я схватила послание и спрятал в свой ридикюль.

- И что же наш герой написал виконту?

- Да ничего интересного, просто назначил встречу.

- Не понимаю, какое это имеет отношение к нашему делу? - начал раздражаться Вилли.

- Если над этим письмом немного поработать, то его вполне можно переадресовать Джулии. Она доверяет Аллену и поедет туда, куда он скажет. Нам всего лишь нужно убрать все свидетельства того, что первоначально оно было адресовано Леону Рейли.

Скрипнула дверь, прервав воспоминания Вилли.

- Аллен! - услышал он голос герцогини, - Аллен! Ты где?

Она прошла в домик и заглянула в комнату, где находился Вилли.

- Добрый вечер, Ваша Светлость, - довольно улыбаясь, поздоровался он.

- Здравствуйте, Вилли. Аллен и Вас пригласил на встречу? - удивилась герцогиня.

- Можно и так сказать. Только, видите ли, на этой встрече будем только Вы и я.

- Почему? - не понимала Джулия.

- Аллен Вэйс не приедет. Он вообще ничего не знает об этой встрече.

- Это Вы всё подстроили? - начала понимать Джулия, - Но зачем? Хотя меня это не интересует, я уезжаю.

- Не надо так торопиться, миледи, - издевательски протянул Вилли, - Вы останетесь со мной.

Джулия очень испугалась.

- Вы не посмеете прикоснуться ко мне! - твёрдо сказала она, стараясь подавить панику.

- Успокойтесь, я не собираюсь насиловать Вас, Ваша Светлость. Достаточно того, что Вам придётся здесь заночевать. Я, как Вы понимаете, тоже домой не поеду. Это заставит Вас, наконец, обратить на меня внимание и быть посговорчивее.

Джулии поняла, в чём заключаются намерения Вилли. Он просто хочет скомпрометировать её. Она попыталась выбежать на улицу, но Вилли поймал её и запер в чулане.

- Здесь, конечно, не Ваши апартаменты, но зато нет окон. Вам не удастся сбежать, - продолжал глумиться Вилли.

- Аллен Вас убьёт! - в отчаянии выкрикнула Джулия.

- Уверен, что завтра, Вы сам не захотите, чтобы кто-то покушался на жизнь Вашего будущего мужа, - самодовольно заявил Вилли, - Аллен, если и поверит в то, что Вы оказались здесь не по своей воле, то не захочет скандала вокруг Вашего имени, который обязательно разразиться вызови он меня на дуэль. А потом я вообще стану герцогом и его господином, он не посмеет поднять на меня руку.

В словах мерзавца была логика.

- Я ни за что не выйду за Вас! - выкрикнула Джулия.

- Посмотрим. Утро вечера мудренее.

***

Аллен и Джереми не спеша ехали к замку по улицам Омрона.

- Ты не нашёл доказательств? - спрашивал Джереми.

- Нет пока. Я слишком занят, совсем нет времени на это.

- Но Аллен, ты что, собираешься оставаться в замке Сандфордов вечно? С чего ты взял, что время на поиски у тебя не ограничено? Джулия в любой момент может принять предложение одного из своих поклонников и выйти замуж. Вряд ли её муж согласиться терпеть твоё присутствие. Да и Висбидол скоро станет вполне пригодным для жизни. У тебя не останется предлога оставаться в замке.

От Джереми не укрылось, как помрачнел Аллен после его слов о возможном замужестве молодой герцогини.

- Хотя у тебя есть выход - самому жениться на Джулии, - сказал Джереми, желая проверить свою догадку.

- Она видит во мне лишь брата, - с горечью ответил Аллен.

- Неужели во всём герцогстве нашлась девушка, которая видит в тебе "всего лишь брата", - поддел Джереми.

Аллен не ответил, только бросил на брата сердитый взгляд.

- А где же Её Светлость? - спросил Джереми, как только они очутились в замке, - Мне нужно передать ей альбом от Ванессы.

Аллен приказал дворецкому оповестить герцогиню о визите графа Вэйса.

- Но Её Светлости нет в замке, - озабоченно ответил тот.

- Как нет? - удивился Аллен, - Герцогиня никогда не выезжает из замка так поздно. Куда она могла поехать?

- Она не сказала. Перед ужином ей принесли письмо, после чего Её Светлость быстро переоделась для верховой езды и ушла.

- Странно, - сказал Аллен, - Возможно, что-то случилось, и Джулия уехала, потому что её просили о помощи. Давайте немного подождём.

Это ожидание давалось Аллену нелегко. Было уже десять часов вечера. Джулия никогда так не задерживалась.

- Аллен, я доеду до Рейли, может быть он в курсе происходящего, - предложил Джереми.

- Хорошо. А я попробую найти это загадочное письмо.

Аллен направился в покои Джулии. Неприлично было заходить туда без приглашения, да ещё и в отсутствии хозяйки, но его одолевала тревога, что Джулии угрожает опасность. Поиски не заняли много времени. Аллен с удивлением узнал своё письмо, адресованное виконту Рейли, только шапка письма была срезана, и было совершенно непонятно, кому назначена встреча. Рейли заманил Джулию в ловушку от его имени! Эта догадка привела Аллена в ярость. Он боялся даже думать, что негодяй может сделать с Джулией. Гонимый страхом за судьбу самого дорого человека, Аллен мчался к охотничьему домику.

- Аллен! - окликнул его Джереми на полдороги, - Леон ничего не знает. Он тоже едет с нами на поиски.

Аллен увидел рядом с братом виконта и рассвирепел.

- Ах, не знает! Что ты сделал с ней, поддонок? - он налетел на Леона, тот даже не успел среагировать, как оказался сбит с лошади сильным ударом.

Аллен спрыгну с коня и кинулся на ничего не понимающего молодого человека.

- Где она? - кричал он, методично нанося сокрушительные удары.

- Аллен, остановись! - опомнился Джереми, - Что случилось? Почему ты уверен, что именно Леон похитил Джулию.

- Он прислал ей моё письмо, которое я послал ему недели две назад. Я назначил ему деловую встречу у себя в охотничьем домике. Там были и его соседи, мы всё обсудили, я и думать забыл про это письмо. А этот поганец переадресовал послание Джулии, только предварительно убрав имя прежнего адресата, - с ненавистью говорил Аллен, готовый расправиться с Рейли немедленно.

- Зачем ему это? Ведь сам то он был дома. Не выкуп же он просить собирался, - резонно заметил Джереми.

- Я не отправлял Её Светлости никакого письма, - наконец выговорил Леон, - Клянусь честью.

- Аллен, надо срочно ехать выручать нашу герцогиню. Непонятно зачем и кому понадобилось её похищать, - сказал Джереми.

Аллен понял, что брат прав. Ничего не говоря, он выпустил Леона, вскочил на коня и помчался дальше. Молодой человек не стал дожидаться, когда его спутники смогут продолжить погоню. То что виконт Рейли пострадал от его руки совершенно незаслуженно, Аллена волновало меньше всего. Все его мысли были в охотничьем домике.

Он влетел в домик как ураган. Вилли Тэкер не успел даже как следует испугаться, как получил такой мощный удар в лицо, что потерял сознание.