Изменить стиль страницы

Геликоптер, застрекотав винтами, ушёл в небо, за ним последовали и мы. В наушниках раздались визги и шутки; люди всегда склонны эмоционально комментировать такого рода необычные впечатления. Я зашипел на своих дорогих друзей, потребовав тишины. Не прошло и минуты, как мы опустились на вершине отлогого выступа скальной породы метрах в трёхстах от береговой черты. Первый прыжок прошёл удачно — никто не упал, ничего не подвернул и даже не попросился по малой нужде, что было бы вполне логично в свете испытанной эмоциональной нагрузки.

Опустив на лицо маску фотоумножителя, я принялся рассматривать расстилавшийся вокруг пейзаж, увеличивая где надо изображение. Гряда скал, на которой сейчас находилась наша группа, тянулась вдоль океана, постепенно повышаясь к северу. Должно быть где-то за горизонтом она превращалась в горную цепь. Прибрежная полоса, только что успешно преодолённая нами, казалась безжизненной, между тем как открывшаяся взору равнина, уходившая на три стороны света сколь хватало глаз, выглядела сущим уголком рая.

По характеру растительности я бы назвал этот район лесостепью. Высокие деревья, в которых угадывались магнолии и секвойи, располагались небольшими островками на равнине, поросшей густой травой. Впрочем, травой эту растительность следовало называть весьма условно — это были сородичи тростников и папоротников высотою в человеческий рост. Их покров оказался столь густым, что с того места, где мы находились невозможно даже было понять, растут ли они из болота или твёрдой почвы.

— О-бал-деть! — только и проговорил Костяная Голова, как и я рассматривавший пейзаж сквозь фотоумножитель. — Идеальное место для партизанской войны! Казаки-разбойники, герилья и реконкиста в одном флаконе!

— Ну что, Серёжа Лазо, узнаёшь ты родные пенаты? — осведомился я у нашего поводыря.

— Ни хрена не узнаю, — буркнул тот. — Надо искать вулкан с раздвоенной вершиной. От него в километрах трёх наше ранчо.

Н-да, хороший совет, что и говорить! Особенно принимая во внимание то обстоятельство, что никаких гор, а тем более вулканов окрест не наблюдалось.

— Крокодил, ты видишь вулкан? — спросил я на всякий случай Нилова, который по сравнению с нами имел лучший обзор.

— Сдаётся мне, что на самом горизонте, на северо-западе, есть что-то похожее, — раздался в наушниках голос Нильского Крокодила. — Во всяком случае оттуда нагоняет облачность с сильным запахом серы. А вообще, воздух здесь зело вонюч! Я подвинусь, пожалуй, километров на десяток к северу, может, оттуда и смогу что-то увидеть…

Мы некоторое время обсуждали, не двинуться ли нам вглубь континента, но все рассуждения на сей счёт оборвал Нильский Крокодил, сообщивший, что видит перед собою на расстоянии километра дельтапланериста.

— Он обязательно приведёт нас к жилищу, — разумно заключил Сергей Нилов, и нам осталось только с ним согласиться. — Давайте, подтягивайтесь ко мне вдоль побережья на север.

Мы резво запрыгали по живописным вершинам скал. Океан всё время оставался справа, а равнина с буйной растительностью — слева от нас. Мой топопривязчик с фотонным гироскопом, которым я пользовался для внесения данных о наших перемещениях в переносной компьютер, показал, что за пять минут мы преодолели чуть более девяти километров. Никакой живности, за исключением пары птиц, шарахнувшихся от нас в сторону прибоя, мы не увидели. Нилов на геликоптере болтался где-то впереди и выше нас; взлетая вверх, мы имели возможность видеть его, но опускаясь вниз, теряли из вида.

Тут Нильский Крокодил сообщил, что дельтапланерист сел и он хорошо рассмотрел куда именно.

— Довольно любопытное место, — пояснил Сергей, — Высокая скала с плоской вершиной, господствует над местностью. Сдаётся мне, что в ней понаверчено дырок, её верхушка, как сыр. От вас она в семи километрах, подтягивайтесь сюда, сами посмотрите.

Через несколько минут мы приблизились к упомянутой скале на расстояние прямой видимости. Больше всего это необычное геологическое явление напоминало собою перевёрнутый вверх дном стакан; сходство усиливалось почти идеальной ровностью боковых стенок. Не вызывал сомнений факт высокой популярности этого места у аборигенов — скала оказалась местом плотнонаселённым. Из многочисленных дыр, пробитых в средней и верхней её частях, выглядывали люди, явно привлечённые шумом винтов геликоптера. Благодаря увеличению фотоумножителя можно было рассмотреть ступени, пробитые ко входам, а также верёвочные лестницы, брошенные в тех местах, где ступени, очевидно, пробить не удалось.

— Прям какой-то скальный монастырь, — проговорил Ильицинский, разглядывая необычное поселение, — Ни дать не взять — египетские столпники!

— Колония тут обосновалась довольно большая, на одной только видимой стороне двадцать две норы! — добавил Константин Головач. — Наверняка, внутри скалы ходы пересекаются и там настоящие катакомбы устроены. Тут можно и пятьдесят человек спрятать, и сто. Что это за место, Лазо?

— Не знаю, — пожал плечами тщедушный китаец. — В мою бытность здесь, никто на скалах ранчо не строил. Строили в лесу, на равнине. Лес вывалить проще, чем скалу рубить.

— Ну, судя по цвету, это не гранит, а песчаник, рубить его достаточно просто, — резонно заметила Хайри Маус, — Но народ на такую верхотуру забился явно не от хорошей жизни! Видать, геноцвалы народ-то допекли. Кто, кстати, тут у вас жил: геноцвалы или какие-то другие гады? Я никак не могу запомнить…

— Геноцвалы, геноцвалы, запомнишь ещё, — ответил Серёжа Лазо и с ухмылкой добавил. — Как в первый раз навалишь от страха в штаны, так сразу и запомнишь… на всю оставшуюся жизнь!

Нильский Крокодил, облетев вершину скалы, заверил нас, что там пусто и потому высадка не представит затруднений. Теоретически, по крайней мере. Судя по показаниям фотоумножителя, скала была довольно высокой — шестьдесят семь метров. Для полёта на «цурюпе» такая высота представлялась довольно опасной, поскольку заплечный ранцевый двигатель обладал весьма низкой устойчивостью и склонностью к опрокидыванию. Вообще, ими пользовались для перемещений над самым грунтом, и обязательно при условии отсутствия порывистого ветра.

— Обращаю внимание новичков на опасность бриза, дующего в сторону океана, — проговорил я. — Рывок ветра способен без труда опрокинуть человека с заплечным двигателем. Поэтому подъём надлежит осуществлять как можно быстрее, с максимальным ускорением. Смотрите, как это проделают Костяная Голова и Инквизитор.

Наша авангардная пара резко рванула вверх и, описав впечатляющую дугу, опустилась на вершину скалы, похожей на перевернутый стакан. После того, как там высадились первые казаки, к ним присоединился и геликоптер. Шум его винтов стих на вершине.

— Страшновато как-то, — вздохнула Наташа. — Это ж высота двадцатиэтажного дома! Или даже выше…

— Не бойся, тебе понравится. — с улыбкой проговорила Ола, явно намереваясь придать девушке больше уверенности. — Немного похоже на оргазм…

— На оргазм?! — поразилась Наталья. — Лететь по воздуху без опоры на такой высоте похоже на оргазм?

— Ну… неудачно выразилась. Это примерно как прыгать без парашюта. Прыгала, когда-нибудь?

— Без парашюта?! — теперь, судя по интонации, Наталья ужаснулась.

— Гм-м-м, понятно, стало быть, не прыгала… — Ола покрутила головой и, не мудрствуя лукаво, заверила Наталью. — Короче, ты попробуй один раз — тебе понравится. Потом за уши не оттащишь, гонять будешь, как завзятый гонщик на «цурюпах»!

И с этими словами она включила двигатель, зависнув над грунтом. Наташа глянула на меня, я выдавил из себя ободряющую улыбку. Затея с привлечением её в наш десант мне не нравилась с самого начала. Вот врежется сейчас наш зеленоглазый ангел в скалу, чем мы её отшкрябывать станем?

Однако, Наташа не врезалась. Она неожиданно ловко взлетела вверх, благополучно обогнала Ольгу Анатольевну, и не прошло десятка секунд, как её подхватил на вершине Константин. Хайри Маус благополучно упала в руки Инквизитора, а Серёжа Лазо удачно опустился подле безо всякой подстраховки. Я прибыл замыкающим, убедившись, что все достигли вершины без происшествий.