События во Франкфурте подтвердили опасения Энгельса: регулярные войска разгромили силы повстанцев. Революционные организации Кёльна снова созвали народное собрание рабочих и левых демократов, чтобы обсудить случившееся. Решено было обратиться к немецкому народу с прокламацией.
Уже на следующий день была напечатана листовка с прокламацией кёльнского народного собрания, а еще через два дня она была опубликована в «Новой Рейнской газете». Кёльнцы объявили решение франкфуртского Национального собрания, проголосовавшего за перемирие Пруссии с Данией, изменой немецкому революционному народу, а его депутатов – предателями народа. Героями были названы франкфуртские баррикадные бойцы, рабочие и крестьяне, выступившие на защиту революции с оружием в руках.
«Новая Рейнская газета» начала собирать средства для помощи франкфуртским повстанцам и их семьям.
– Взгляни, что пишет о нас «Эльберфельдская газета», – сказал Энгельсу Маркс, когда тот зашел к нему в кабинет.
– Какую-нибудь гадость, – предположил Энгельс, садясь на диван. – Устал чертовски. В глазах уже рябит от букв. Прочти, что там написала о нас эта грязная газета.
– Ладно, слушай: «Эти редакторы теперь везде верховодят. Они являются членами Комитета безопасности, созывают народные собрания и ведут себя всюду как орган кёльнских граждан…»
– Терпимо. В других газетах о нас пишут хуже. Враг с каждым днем наглеет. И готовит против нас удар. Откуда его ждать?
Утром 25 сентября были арестованы Шаппер и Беккер – руководители Рабочего союза. Стало известно также, что прокурор выдал ордер на арест Иосифа Молля, председателя Рабочего союза. Весть об этом разнеслась по городу мгновенно. И когда жандармы подошли к дому Иосифа Молля, там их уже ждала толпа рабочих. Жандармы попытались пробиться в дом, угрожали оружием, но рабочие их не пропустили. А вскоре жандармы позорно бежали, сопровождаемые смехом и улюлюканьем рабочих. Вслед им летели камни.
Маркс, узнав об арестах, поспешил на Старый рынок, где находился руководящий центр Рабочего союза.
Там уже было многолюдно. Молля он увидел стоящим у плаката, который призывал рабочих Кёльна собраться в два часа на площади у Старого рынка.
– Мы потребуем, чтобы власти освободили арестованных, – сказал Марксу Молль, – Иначе… За нами сила! Мы не дадим контрреволюции обезглавить наше движение, мы сумеем постоять за себя!
– Об одном хочу тебя попросить, – отведя Молля в сторону, сказал Маркс. – Не разжигай страсти. Будь сдержан. Сегодня наше оружие – сдержанность. Повторяю, Молль: сдержанность. Потому что аресты – это хорошо обдуманная провокация. Смысл ее я вижу в том, чтобы вызвать нас на преждевременное и, значит, плохо подготовленное выступление и нанести нам сокрушительный удар. Это очевидно, Иосиф. Ты ведь знаешь, что к городу уже давно стянуты войска, что приведены в боевую готовность форты, солдатам розданы боеприпасы. Они ждут первого выстрела с нашей стороны, чтобы затем одним махом разделаться с нами, как это уже произошло во Франкфурте. Будем сдержанны, Иосиф. Я не прошу тебя об этом, я настаиваю!
– А зачем ты прихватил с собой пистолет? – усмехнулся Молль, косясь на оттопыренный карман плаща Маркса.
– На тот случай, если нам не удастся удержать народ, – спокойно ответил Маркс. – Но тогда нам грош цена, Иосиф. Ты понял меня?
– Да, понял, – ответил Молль.
О том, что Рабочий союз созывает народ на митинг, городским властям стало известно раньше чем были расклеены плакаты Рабочего союза. Когда рабочие вышли на улицы с плакатами, на стенах домов уже был расклеен приказ полиции о запрещении митинга. Рабочие срывали полицейский приказ и наклеивали на стены свой плакат.
Митинг состоялся. Он потребовал, чтобы власти немедленно освободили из-под ареста Шаппера, Беккера и других демократов и отменили приказ об аресте Вольфа, Дронке и Бюргерса. Молль и Маркс предупредили рабочих о готовящейся провокации. Рабочие спокойно разошлись. Но вечером собрались снова: по городу распространился слух, что к штабу Рабочего союза на Старом рынке направляются войска. Вокруг Старого рынка поднялись баррикады. Но все обошлось: слух не подтвердился, войска не появились. Все разошлись по домам.
Маркс остался на ночь в редакции.
Вместе с ним в ту ночь бодрствовали Энгельс, Вольф и Дронке.
– Ночи стали прохладными, – заметил Вольф, сидевший у окна. – Осень, друзья, осень. Вы, конечно, не успели заметить, что липы уже пожелтели, что по утрам над рейнскими лугами носятся птичьи стаи, готовясь к дальним перелетам, что травы клонятся к земле под обильной росой…
– В самом деле? – улыбнулся Маркс.
– А! – махнул рукой Вольф. – Нет, вы послушайте Гесиода, суетный вы народ! Вы послушайте его стихи об осени! Хотите?
– Хотим, хотим, – ответил Маркс, устроившись в кресле поудобнее и закуривая. – Целую вечность не слышал, как ты читаешь эллинских поэтов, Лупус. Ну же, читай!
– Хорошо. Итак, Гесиод. «Труды и дни»:
– Какие вещи? – перебил Вольфа Энгельс, хитро посмеиваясь. – Уж не гробы ли?
– Боже мой! – всплеснул совсем по-женски руками Вольф. – Гробы!.. Какое кощунство!
Маркс и Дронке засмеялись.
– Пусть он помолчит! – указывая пальцем на Энгельса, потребовал Вольф. – Дальше – самые любимые мои стихи… Читать?
– Читай, Лупус. А ты, Фред, молчи, – распорядился Карл, подстроившись под шутливый тон Вольфа. – Но о каких деревянных вещах, тобою любимых, Лупус, говорит Гесиод? Неужели же о гробах для врагов?!
Вольф затряс над головою кулаками. Энгельс и Дронке покатились от смеха.
– А в самом деле, – сказал Маркс, когда все успокоились, – давайте послушаем, о каких вещах говорит далее Гесиод.
Вольфа уговаривать не пришлось.
– Начну с последней строки, – сказал он, – с той, на которой меня перебил Фред: «Самое время готовить из дерева нужные вещи…»
Теперь он хохотал вместе со всеми.
– Нет! – хлопнул по столу ладонью Энгельс, требуя тишины. – Так мы никогда не узнаем, о каких вещах говорил Гесиод. Лупус, читай со следующей строки!
– Хорошо, – согласился Вольф. – Речь идет о вещах, которые окружали меня с детства. Ведь я вырос в деревне, в крестьянской семье. И хотя жизнь была тяжела, теперь я вспоминаю о ней почти с нежностью. Должно быть, осень тому причиной. Это она настроила меня на лирический лад. А точнее, пахнет землей, опавшими листьями, увядшими травами, ночной росой. Тянет на пахоту, друзья… Но слушайте Гесиода: