Изменить стиль страницы

Галактики как песчинки. Цикл рассказов, изданный как роман с интерлюдиями, повествует о судьбе человечества в глобальном масштабе. Восемь эр предстают в виде отдельных фрагментов, основанных на использовании клише НФ: вечная война, мир роботов, переселение людей на другие планеты и так далее. Все традиционные проблемы решаются не слишком оригинально, зато увлекательно и убедительно. Все-таки Город, по-моему, гораздо лучше.

Доклад о вероятности А.

На белой полосе. Странный перевод — оригинальное название, судя по всему, Темные световые годы. О. исследует гуманитарные аспекты Контакта, так необходимого землянам. Но ожидания исследователей обмануты — инопланетяне оказываются не просто неприглядны на вид, но прямо отвратительны. То же относится и к их образу жизни. Автору удалось создать действительно непривлекательную форму жизни. Запоминаются эти твари надолго, что, впрочем, не меняет оценки романа в целом — очень плохо. Скучное повествование, в котором подолгу разбираются совершенно очевидные вопросы, не содержит ничего нового сравнительно с прозой Золотого века. Худшая из прочитанных мною книг Олдисса. События развиваются все быстрее, в конце человек достигнет взаимопонимания, хоть и относительного, с братьями по разуму, но эта тема для разговоров тех, кто специально интересуется Контактом. Интерес к социологии и психологии (как землян, так и неземлян) еще не делает книгу явлением в НВ, особенно в творчестве такого мэтра, как О.

Переводчик. Один из неудачных коммерческих романов О. 50-х годов. Книга короткая, насыщенная сюжетно, но прочитав ее несколько месяцев назад, я ничего более вспомнить не могу. Планетарный роман, причем весьма посредственный.

Сад времени. На самом деле это произведение именуется Век или (в переизданиях) Криптозойский! Роман представляет собой отнюдь не худшее произведение О. 1960-х гг. Несомненно, присутствуют в нем многие темы НВ: перенаселенная Земля, эволюция от демократии к антиутопии, эстетика будущего и др. Но основная сюжетная линия, хоть и развита оригинально, далека от подлинного новаторства. Люди живут в обратную сторону, а принятое нами течение времени — только сильнейшее самовнушение. Предки из будущего являются как раз вовремя, чтобы… Поворот совсем не плох, но еще Мерлин у Т.Х. Уайта жил, если помните, в обратном временном потоке… Тайны криптозойской эры хороши, но определенный сумбур напоминает худшие книги Ф. Дика.

Неандертальская планета. Начинается рассказ с развития популярной в рамках НВ темы: заповедник, созданный киборгами для сохранения последних представителей человечества. Один из уцелевших после катастрофы — писатель. Его фантастическая повесть составляет основную часть произведения. Ознакомившись с текстом, киборги предпочитают самоустраниться, чтобы предоставить людям свободу выбора. Характерная для того времени уверенность в могуществе искусства (Концлагерь Диша) делает концовку излишне благостной. Впрочем, сама повесть во многом интереснее обрамления. Ее вымышленный автор, Андерсен, описывает планету, отличную от земной антиутопии. Здесь люди реализуют скрытый Н-фактор, возвращающий многих к первобытному состоянию. Оставшиеся оказываются интеллектуалами — Воронами. Этот антагонизм О. разрешает довольно оригинально, в чем могут убедиться читатели.

Бедный маленький воин.

Время человека (др. — Человек в своем времени). Рассказ посвящен столь любимой фантастами теме временных парадоксов. На сей раз участник экспедиции на Марс оказался во времени этой планеты, опережая всех землян на три с лишним минуты. Естественно, основное место О. уделяет психологическим гипотезам и головоломкам. К сожалению, компьютерный вариант перевода, который я видел, производит ужасное впечатление.

Летающий червяк.

Сразу же после убийства. Речь пойдет не иначе как об убийстве президента, совершенном не без участия Времени, искривленного с помощью одной психической аномалии. Кто убийца, в конце концов выяснится, но сам детективный ход показался мне крайне невнятным. Не самый удачный рассказ.

Осторожно: сутаны! В этом большом по объему рассказе читатель обнаружит огромное количество знакомых тем и идей, которыми О. очень смело оперирует: путешествия во времени, параллельные Земли, использование религии для создания армий из людей других миров, ядерная война… Да чего там только нет! Финальное разрешение всех проблем и уничтожение власти сутан показалось мне скоропалительным и не очень правдоподобным. Но пусть оно останется на совести автора. А читатель соскучиться не успеет.

Наслаждаясь ролью. Изящная черная новелла в духе Р. Даля, но без выспренной мрачности последнего. А Даль мне все равно нравится больше.

Неразделенное хобби. Столь же несерьезный, как и предшествующий, черный рассказ обладает весьма своеобразно понятой психологической глубиной. Мелочь, конечно, а приятно…

Слюнное дерево. Фабула повести очень напоминает Сияние извне Лавкрафта, но действие перенесено в Англию 19 столетия. О. всегда был приверженцем викторианской фантастики, хотя в данном случае его привлекает не столько жанр, сколько знаковые персонажи и детали, щедро рассыпанные по тексту. Вместе с героями автор восхищается эрой электричества и творчеством Уэллса (появляющегося в тексте), но скепсис, свойственный НВ, присутствует в пугающем сюжете. Предположение, высказанное вскользь, крайне характерно: неужели только утратив все положительные качества, сообщество может выйти в космос? Ответа, конечно, нет, не для него повесть писана. Это все-таки развлекательное произведение, хотя и очень хорошее.

Удовольствие для двоих. Очередной шедевр саспенса, мастерски стилизованный в форме монолога от лица — сами догадайтесь, чьего. Прочитать можно, особенно если вы поклонник данного легкого жанра.

Лит.:

Гопман В.Л. Искусство быть знаменитым: К 70-летию Брайена Олдисса // Кн. обозрение. — 1995. - 29 авг. (N 35). — С. 15–16;

Гопман В.Л. Моцартами рождаются. С писателями дело обстоит наоборот: [О творчестве Б.Олдисса] // Фантакрим-MEGA. — Минск, 1995. - N 4. — С. 3–5;

Ройфе А.М. Олдисс, Брайен Уилсон: Библиогр. // Книжное обозрение. — 1995. - 29 авг. (N 35). - C. 17.

Писерчиа, Дорис

Популярная писательница в своих книгах 1970-80-х гг. использовала столько наработок Ван-Вогта и Ф. Дика, что не упомянуть ее в указателе нельзя. Все проблемы, становившиеся в романах учителей базой для философских обобщений, П. решает несколько упрощенно, поэтому ее романы носят исключительно коммерческий характер.

Наваждение. Классический образец неразличения истинной и ложной реальности в духе Ф. Дика. Мастеру редко удавались подобные эксперименты в короткой форме, но его последовательница на отлично справилась с задачей. Полный вариант рассказа был опубликован, кажется, в Если, прочие публикации содержат разное количество изъятий, не идущих на пользу тексту.

Платт, Чарлз

Постоянный автор (а позднее и редактор) Новых миров, публиковавшийся со второй половины 60-х. П. известен также нефантастическими книгами (прежде всего эротическими и порнографическими, в которых писатель иногда использует элементы НВ). В середине семидесятых П. замолчал почти на десять лет, а затем вернулся в фантастику с целым рядом разноплановых произведений, большей частью далеких от стандартов НВ. Его ранние книги содержат настоящий каталог тем и приемов направления; автор не всегда оригинален, но и в худших работах П. присутствуют интересные находки. Возможно, книжные издания прозы П. в России и существуют, но я таковых не встречал. Все рецензируемые произведения обнаружены только в компьютерных версиях.