Изменить стиль страницы

Сквозь кровавую пелену аррекс с трудом различал искаженное яростью лицо Гледа. Похоже, того полностью захватило священное боевое безумие. «Не можешь видеть — не можешь биться» — внезапно всплыло в памяти наставление Гарона, и Уголь, выгадав момент, хлестко ударил своими черными кривыми когтями по глазам дубня. Тот взревел от боли, на секунду потеряв ориентацию, и император мечей изо всех сил вцепился ему обеими руками в бороду, рванув ее вниз.

Могучая челюсть воина древ оглушительно хрустнула напрочь разорванными связками и хрящами, и Уголь ударом ноги спихнул с себя искалеченное тело врага. Однако несмотря на чудовищное увечье Глед нашел в себе силы встать и продолжить бой. Но в его ударах уже не ощущалось былой мощи. Тело инстинктивно берегло энергию, пустив большую ее часть на исцеление. Император не дал ему времени восстановиться. Несколько сильных умелых атак раскрыли защиту дубня, а затем сокрушительный апперкот в и без того изувеченную нижнюю челюсть окончательно довершил дело.

Могучее тело вождя народа древ рухнуло навзничь. Он более не мог продолжать бой. Кесарь аррексийцев, которому тоже сильно досталось, медленно приблизился к нему, ощутимо хромая на правую ногу, и равнодушно наступил тяжелым сапогом на шею богатыря. Он давил до тех пор, пока тело противника не перестало дергаться. Великий аррекс не ведал жалости и не прощал своим врагам ошибок. Покончив с предводителем дубней, Уголь торжествующе поднял руки и издал низкий чудовищный рык. Это был даже не звериный рев, так зарычать могла скорее жуткая древняя рептилия, чьи сородичи, говорят обитали в этих землях эпохи назад. Фигура императора буквально излучала тьму, тень от которой, казалось, сгустилась и под сенью густых дубрав народа древ, ныне безмолвно оплакивавших своего павшего вождя.

— Теперь вы мои! — прорычал Уголь, повернувшись в сторону мрачно молчавших воинов древ.

Воины аррекса обрадовано заревели, приветствуя победу своего владыки. — Этот день знаменует начало новой эры! Весь мир под эгидой единой длани! Под властью одного аррекса! Вечного владыки мира! Явите мне свою покорность! — багровые глаза Угля хищно обвели ряды дубней и собственных воинов, и не нашлось ни одного кто сумел бы выдержать его взгляд. Все как один опускали головы, молчаливо признавая превосходство жуткой неведомой силы неведомо откуда пришедшей в этот мир и сумевшей в итоге поставить его на колени. Теперь уже окончательно.

Глава восемнадцатая

Нежданное пополнение

— Чиллак, проклятый мальчишка, почему я снова вижу на горшках грязь! — багровое лицо мастера Хиттая было преисполнено праведного гнева и, казалось, заняло собой всю трактирную кухню. — Сколько раз тебе говорить, что они должны искрить от блеска! И не смей отворачиваться, когда я говорю с тобой! Истинный мастер должен быть…

— Что я вижу, у нас новый ученик? — обезьянью физиономию Хиттая внезапно сменило немного полноватое хитрое лицо с черными масляно блестящими глазками. — Это просто превосходно. Ну давай скорее снимай штаны, я уже и мазь приготовил, чтобы не так больно было. Это очень хорошая мазь…

— НЕТ! НЕТ! НЕТ! — Чиллак лихорадочно подскочил на постели, судорожно утирая струящийся по лицу липкий холодный пот. — НЕ ХОЧУ! — и только тут осознал, что находится хоть и в трактире, но не в своем, в небольшой двухместной комнате с мастером Орангом, который невозмутимо глядел на него, сидя на соседней кровати. Выражение его лица было совершенно бесстрастным.

— Ппростите я… — Окончательно смешался парень. — Мне приснился дурной сон.

— Бывает. — Едва заметно усмехнулся Оранг. — Ты намаялся в дороге за последние дни, поэтому сейчас мы позавтракаем, проведем небольшую тренировку, а после можешь отдыхать весь день. У меня все равно здесь назначена встреча, поэтому до завтрашнего утра мы никуда не двинемся.

— Мастер, а куда мы идем? — наконец рискнул нарушить молчание Чиллак.

— Тебе это не к чему. — Нахмурился Оранг. — Достаточно знать лишь то, что у меня есть дело, которое я либо выполню, либо погибну пытаясь. При втором исходе тебе придется самому решать свою судьбу. При первом же… впрочем, узнаешь в свое время.

После легкого завтрака в общей трактирной зале, Оранг повел своего нового ученика во внутренний двор.

— Чему учил тебя твой мастер? — повернулся он к Чиллаку, когда они нашли подходящее по мнению странника место.

— Драить горшки. — Невесело усмехнулся парень, вспомнив недавний сон. — По крайней мере, это получалось у меня не так уж и плохо.

— Очень полезное и достойное умение. — Без капли иронии обронил мастер. — Развивает цепкость кистей, выносливость и концентрацию. А учил ли он тебя правильно дышать?

— Чего? — вытаращился Чиллак. — А что разве дышать можно неправильно?

— Ясно. — Коротко кивнул Оранг. — Поставь ноги на ширину плеч, разведи руками, глубоко вдохни и выдохни. — Пилигрим продемонстрировал ученику, как это нужно делать на собственном примере. — Повтори.

Чиллак робко и неуверенно проделал похожие манипуляции.

— Никуда не годится. — Резюмировал мастер. — Ты должен быть открыт миру, а не бояться его. Воин бегущий от смерти непременно погибнет. Тот же, кто сам заключит ее в свои объятья — выживет. Запомни этот урок. Теперь повторяй эту практику до тех пор пока не ощутишь легкость и не научишься чувствовать энергию мира. Расслабься, но будь сосредоточен. Оставайся собранным, но стань беспечным. Плыви но течению, но не давай ему увлечь тебя на глубину. Лишь усвоив эту науку, ты вступишь на истинный путь.

— Ничего не понимаю. — пробурчал Чиллак. — Как это одновременно быть и расслабленным, и сосредоточенным, собранным, но беспечным? Это же противоречит одно другому!

— Сама суть пути противоречива как и вся наша жизнь. — Усмехнулся мастер. — Помнишь, я сказал что прежде всего обучу тебя правильно жить? А всякая жизнь для любого живого существа начинается с дыхания, с умения поглощать силу разлитую в воздухе вокруг. Без этого вся прочая наука станет бесполезной. Овладей азами, и постепенно тебе откроются возможности, о которых ты ранее даже не подозревал.

— Вы думаете, у меня получится… — С сомнением выдохнул Чиллак.

— Я уверен. — Улыбнулся мастер. — Это лишь вопрос тренировок и времени.

* * *

К вечеру народу в таверне заметно прибавилось. Мастер Оранг, проведя тренировку, предоставил ученика самому себе, уйдя в город по своим таинственным делам. Вернулся он уже к ужину, строго настрого наказав Чиллаку не следовать за ним, а ждать в комнате, и спустился вниз в обеденную залу. Паренек разумеется наказу не внял, и выгадав момент, незаметно выскользнул из комнаты, принявшись украдкой наблюдать за столиком мастера с верхней веранды, прячась за широкими деревянными перилами.

Долго ждать ему не пришлось. Примерно через десять минут в трактир вошло двое мужчин довольно мрачной наружности. Раньше Чиллак никогда не видел таких бледных широкоглазых лиц, но тут же догадался, что чужаки скорее всего были аррексийцами. Вновь прибывшие цепко оглядели залу и уверенно направились к столику Оранга.

— Плохой идеей было встречаться здесь в землях мечей. — Вместо приветствия недовольно пробасил могучий коренастый коротышка с густой черной бородой. — Мы своими рожами привлекаем слишком много внимания.

— Мы привлечем его еще больше, если ты будешь постоянно ворчать об этом. — Усмехнулся высокий худощавый темноволосый мужчина средних лет, его спутник. — Приветствую. — Обратился он уже к мастеру. — Как прошел твой путь, почтенный?

— Не совсем так как хотелось бы, но это не столь важно. — Бесстрастно ответил Оранг. — А как ваши дела? Вы нашли еще воинов для нашего дела?

— Не вышло. — Криво усмехнулся высокий. — Эта затея практически наверняка приведет нас к гибели. Даже самому храброму бойцу сложно отважиться на такое.

— Я предвидел подобный исход. — Кивнул головой мастер. — Мы вполне управимся и втроем.