Изменить стиль страницы

— Уилл?..

— Я привязал его к ножке стола своим ремнём, — сказал Гарри, вытирая рукой лоб. — Уилл пьян.

— Я знаю.

— Чем вы его ударили?

— Оуэн прыгнул на... Уиллу на голову, а я ударила его рулетами.

— Напомните, чтобы в следующий раз я отказался, когда вы предложите мне кофе и маффин, — сказал Гарри. Он протянул руку — на ладони лежал нож для гипсокартона с выдвижным лезвием. — Это было у него в кармане. Что он здесь делал?

Я прижала к себе ноющую руку.

— Хотел заставить меня уехать. Он... он связан с Ингрид.

— Ингрид? Прежняя библиотекарша?

Я кивнула.

— Он решил, что если заставит меня уехать, она сможет вернуться.

— Чёртов идиот, — пробормотал Гарри, качая головой.

— Гарри, а как... что... Что вы здесь делали? — спросила я.

— Так это ваш кот, Геркулес? — он кивнул в сторону кота, а тот поднял голову, услыхав своё имя.

— Я работал у Ребекки. И тут он появился, прямо перед газонокосилкой. Но не убегал. И выл как сирена. Я думал, это с котом что-то случилось, не с вами.

Я нагнулась и поцеловала Геркулеса в макушку.

— Значит, ты побежал за помощью.

Кот поглядел на меня, словно говоря «да не важно». Мне не хотелось думать о том, что случилось бы, если бы Оуэн не умел исчезать, а Геркулес проходить сквозь стены.

— Неплохо для пары котов, — сказал Гарри.

— Вы не представляете, насколько, — ответила я.

Толкай вперёд

Патрульная машина и Маркус Гордон друг за другом въехали на мою подъездную дорожку. А вслед за ними Рома с Мэгги рядом, на переднем сидении. Гарри встретил полицейских у двери и повёл в кухню.

Маркус остановился передо мной.

— Как вы себя чувствуете, Кэтлин?

— Ничего, — сказала я. Теперь страх и дрожь сменились на гнев.

— Как здесь оказался мистер Редферн? — спросил он.

— Это моя вина, — к нам подошла Мэгги. — Мне так жаль, Кэтлин.

Похоже, она была готова заплакать.

— Нет, Мэгс, не твоя, — я покачала головой. — Ты была права насчёт Уилла. Ни один из несчастных случаев не был случайным. Он хотел заставить меня вернуться назад, в Бостон. И я думаю, признался в убийстве Грегора Истона.

Я наклонилась вперёд и сморщилась от боли в плече.

— Ты ранена, — сказала Рома, подошедшая за Мэгги.

— Я вызову скорую, — Маркус полез в карман за телефоном.

Я яростно затрясла головой.

— Нет. Пусть лучше Рома. Пожалуйста.

— Нам случалось делать это раньше, — сказала Рома.

— Ладно, — вздохнул детектив.

Рома склонилась надо мной и принялась внимательно осматривать. Она сдвинула вбок майку, поморщилась, увидев плечо.

Потом поглядела на руку. Запястье уже распухло и покраснело.

— Ну что, придётся тебе меня пристрелить?

— Нет, но думаю, хорошая порция рыбьего жира не повредила бы.

Я судорожно вздохнула и прикусила язык — Рома ощупала моё запястье.

— Я бы посоветовала приложить лёд и к плечу и к запястью, — сказала она.

— У меня в морозилке есть лёд.

— Можете принести? — попросила Рома Маркуса.

— Конечно, принесу, — сказал он. — Я сейчас.

Рома присела передо мной на корточки.

— Думаю, нет шансов, что ты согласишься на скорую помощь и рентген?

— Ни за что, — сказала я.

Она взглянула на Мэгги.

— Я говорила Кэтлин — вот поэтому я и стала ветеринаром. — Двуногие пациенты вечно возражают. — Она снова посмотрела на меня. — Как ты думаешь, Мэгги, может, посадить её в клетку для собак, которая у меня в машине, и отвезти в больницу?

— Тебе следует знать, что я кусаюсь, как и твои четвероногие пациенты.

— Я знала, что на этот раз не выиграю, — улыбнулась Рома, — но хотела бы, чтобы завтра ты пришла в клинику.

— Ладно.

— Пойду посмотрю, из чего сделать холодные компрессы, — Рома встала и вышла на кухню.

Мэгги обняла меня.

— Ты вся дрожишь, — она потянулась за свитером Ребекки.

— Он ещё не высох, — сказала я.

Рома вернулась всесте с Маркусом и двумя холодными компрессами. Один она приложила к моему запястью, второй к плечу, и помогла поудобнее откинуться на спинку скамейки.

— Она замёрзла, — сказала Мэгги, глядя на полицейского.

Он оглянулся на веранду, потом понял, что Мэгги хотела позаимствовать его спортивную куртку.

— Мне не холодно, — сказала я.

Но они меня не слушали. Маркус снял куртку и протянул Мэгги, она укутала меня. Стало намного теплее. Голова Геркулеса по-прежнему лежала у меня на коленях, Оуэн прижался к груди.

Маркус скрестил руки.

— Ну, ладно. Расскажите мне, что случилось.

И я рассказала, начав с того, как вышла на веранду и обнаружила там Уилла.

— Молодец, пушистик! — прошептала Мэгги, когда я дошла до того момента, как кот приземлился Уиллу на голову.

— Вы ударили его сковородкой? — спросил Маркус, когда я объясняла, что ударила Уилла коричными рулетами.

— Нет, просто рулетами, — сказала я.

Он потёр рукой щёку.

— Прошу прощения, — сказал он, — но трудно поверить, что можно свалить кого-то с ног пережаренным печеньем.

— Ну, у меня получилось, — сухо сказала я.

В этот момент в кухню вошёл Гарри.

— Извините, — обратился он к Маркусу. — Я вам ещё нужен?

Тот покачал головой.

— Нет. Можете идти.

Гарри взглянул на меня.

— Кэтлин, я могу ещё что-нибудь для вас сделать?

В первый раз за вечер я не знала, что сказать. Я проглотила комок в горле.

— Просто не знаю, как вас благодарить.

Он смущённо наклонил голову.

— Я очень рад, что оказался поблизости. Если что-то понадобится, вы знаете, как меня найти.

Он улыбнулся мне и ушёл.

Я закончила рассказывать, что случилось. Геркулес удостоился приветственного салюта, когда Мэгги услышала, как он привлёк внимание Гарри.

— Расскажите мне про эти несчастные случаи в библиотеке, — попросил Маркус.

— Про проблемы с розеткой вы знаете, — сказала я.

Я рассказала про рулон полиэтилена, свалившийся с лесов, о том, как чуть не сгорела из-за радиатора, и о мышах в моём кабинете. К концу я уже зевала — я устала и замёрзла, остатки адреналина улетучились.

— Для одного вечера достаточно, — сказал он.

Я подняла руку, чтобы остановить его.

— Вам следует знать ещё кое-что. Уилл видел Истона в библиотеке в ту ночь, когда тот умер. Я думаю, Истон заметил, как Уилл что-то делает с проводкой. Возможно, Уилл решил... заткнуть ему рот.

— Что? — вскрикнула Мэгги.

— Это вам Уилл сказал?

Я не могла разобрать выражение лица Маркуса.

— Сказал.

— Ладно, я это проверю. Я свяжусь с вами завтра. — Он открыл рот, словно хотел что-то добавить, но промолчал.

— Спасибо, что приехали так быстро, — сказала я, протягивая ему куртку.

— Это моя работа.

У двери он остановился.

— Сегодня вечером у вас больше не будет проблем, но всё же, если понадобится, — он вытащил из кармана карточку, написал что-то на обороте и, шагнув назад, протянул мне. — Это мой номер. Если что-то понадобится, пожалуйста, звоните.

Он махнул на прощание и ушёл.

— Ты ему нравишься, — сказала Мэгги.

— Не сомневаюсь, — сказала я, подняв бровь — единственное проявление сарказма, на которое хватило сил.

— Думаешь, это Уилл убил Истона? — спросила Рома.

— Похоже, что так.

Мэгги покачала головой.

— Потому что он оказался не в том месте и не в то время? Никогда бы не подумала. Тебе ещё холодно? — она потянулась за свитером Ребекки.

— Он не высох, — сказала я. — И это Ребекки.

— А как у тебя оказался её свитер?

— Забыла вчера, когда я возила её забрать Эми. Оуэн пожевал рукав, и я его постирала. Но это потому, что свитер пах кошачьей мятой.

— Кошачья мята?

— Я думаю, это от её компресса.

Мэгги пожала плечами.

— Возможно. Её обычно используют при порезах и травмах такого рода. По крайней мере, насколько я знаю. — Она протянула мне руку. — Я остаюсь на ночь.