Изменить стиль страницы

Анант Шридар Карник

Тайна «Принцессы Кашмира»

Тайна «Принцессы Кашмира» i_001.png
Авторизованный перевод с английского Б. Эпельфельда и Л. Морошкиной

От издательства

Почти в самый канун открытия в Бандунге конференции стран Азии и Африки весь мир облетела весть о трагической гибели индийского самолета «Принцесса Кашмира». Лайнер, совершавший специальный рейс в Бандунг с делегатами народного Китая, стал жертвой преднамеренного преступления.

Правящие круги империалистических держав, встревоженные мощным подъемом национально-освободительного движения, охватившего многие страны двух великих континентов, всячески пытались сорвать Бандунгскую конференцию. Бандунг предвещал еще больший распад прогнившей колониальной системы, еще более бурный экономический расцвет молодых государств Востока. Теперь мы воочию видим, какой важной вехой явилась эта историческая конференция на пути окончательного освобождения народов Азии и Африки от колониального ига. После Бандунга, провозгласившего десять знаменитых принципов сосуществования и идеи солидарности в борьбе с колониализмом, прошло всего три года. Но за это время еще сорок миллионов человек сбросили с себя цепи векового рабства. Над Тунисом и Марокко, над Малайей, Ганой и Суданом победно развеваются теперь флаги завоеванной национальной свободы и независимости.

Понимая, что сулит колонизаторам и всему капиталистическому миру Бандунгская конференция, всполошились, подняли голову реакционные силы. Им стало известно, что в числе китайских делегатов будет премьер-министр народного Китая Чжоу Энь-лай, и они решили уничтожить столь представительную делегацию одного из самых больших государств Азии. Такой кровавой ценой они рассчитывали сорвать Бандунгскую конференцию. Из стальных сейфов посыпалось золото в отощавшую мошну чанкайшистской клики. Слуги империализма, позорно доживающие свой век на острове Тайвань, сделали то, что им приказали их хозяева.

Черные силы реакции, вдохновившие чанкайшистское охвостье на это преступление, просчитались. Они намеревались уничтожить премьер-министра народного Китая, но, к счастью, Чжоу Энь-лай полетел в Бандунг на другом самолете. Они возлагали надежды на то, что тайна гибели «Принцессы Кашмира» не будет разгадана, что она вместе с обломками лайнера останется на дне океана. Но трем членам экипажа удалось спастись, и один из них, Анант Шридар Карник, поведал человечеству о том, при каких обстоятельствах произошла катастрофа. О нем, авторе рассказа, который мы предлагаем вниманию читателей, и двух его товарищах, спасшихся вместе с ним, тепло написал в своей вступительной статье к этой книге известный индийский писатель X. А. Аббас. Нам лишь хочется добавить, что героизм этих людей и остальных членов экипажа «Принцессы Кашмира» как бы олицетворяет собой благородство и мужество индийского народа.

Надеемся, что книга Ананта Шридара Карника будет с интересом прочитана советской молодежью, что она вызовет горячий отклик в сердцах широких масс читателей.

Вместо предисловия

Как большинство настоящих героев, Анант Шридар Карник совсем не похож на героя. Он даже не похож на авиаинженера. Если бы вам пришлось ехать с ним в одном трамвае, вы приняли бы его за филолога, преподавателя биохимии или астрофизики.

Худощавый, с высоким лбом, он больше похож на ученого или поэта. Когда он впервые пришел ко мне с рукописью под мышкой, я принял его за очередного горе-сценариста, воображающего, что его литературный труд призван спасти кинопромышленность от неминуемого краха. Я, конечно, не предполагал, что передо мной один из тех, кому удалось спастись во время гибели несчастной «Принцессы Кашмира», один из героической тройки, которой пришлось бороться с волнами в открытом море, кишащем акулами, пока онемевшие ноги не коснулись суши.

Анант Шридар Карник — инженер и, по-видимому, очень знающий инженер, но отнюдь не профессиональный писатель. И все же его рассказ, написанный простым безыскусственным языком, звучит правдиво и убедительно. Я считаю, что по двум очень важным причинам этот рассказ заслуживает того, чтобы его прочли не только в Индии, но и за ее пределами.

Первая из этих причин вытекает из заявления, сделанного премьер-министром Индии Джавахарлалом Неру через несколько часов после катастрофы. Он тогда сказал: «Подобная катастрофа очень тяжела в любое время. Но в данном случае, когда на борту самолета находились члены китайской делегации, направлявшиеся на Бандунгскую конференцию, это особенно тяжело и больно. Катастрофа носит необычайный характер. За десять минут до того, как самолет упал в море, мы получили от его экипажа нормальное сообщение. Что-то неожиданное должно было произойти вскоре после этого»[1].

«Необычайный характер» катастрофы, которую пресса вначале представила как трагическую, но вызванную чисто техническими неполадками, начал проясняться, как только трое оставшихся в живых заявили, что самолет был в полной исправности. До момента таинственного взрыва, утверждали они, моторы и другие части самолета работали совершенно нормально; причиной пожара было «инородное тело», никоим образом не связанное с конструкцией самолета. Истинная причина этой трагедии должна быть установлена официальным расследованием после детального осмотра обломков «Принцессы Кашмира», которые упали в море и лежат на сравнительно небольшой глубине.

Такое расследование было вскоре проведено. Специальная комиссия, назначенная правительством Индонезии, пришла к заключению, что причиной несчастья явился взрыв бомбы с часовым механизмом, положенной в углубление правого шасси самолета. Другими словами, «Принцесса Кашмира», ее экипаж и пассажиры оказались жертвами чудовищного заговора.

Вторая и не менее важная причина, почему рассказ Карника имеет огромное значение, состоит в том, что в нем показано поведение простых людей в минуты смертельной опасности.

Когда капитан Джатар и семь членов его экипажа отправлялись в роковой полет, они были ничем не примечательными людьми. Но в те десять трагических минут после взрыва, когда горящий самолет летел над открытым морем, каждый из этих людей проявил удивительную выдержку, смелость и хладнокровие, самопожертвование и необычайную преданность своему долгу — качества, присущие настоящим героям.

И капитан Джатар, который до последней минуты не покинул пилотского кресла, несмотря на угрожающую ему опасность, и совсем еще юная стюардесса Глория Берри, которая надевала спасательные пояса пассажирам, позаботившись о себе в последнюю очередь, как и другие члены экипажа, показали пример подлинного героизма, и ими вправе гордиться не только их коллеги по профессии, но и вся молодежь Индии.

Трое спасшихся после гибели самолета неоднократно подвергались смертельной опасности. Выбравшись из-под обломков самолета, они могли сгореть в воспламенившемся на поверхности воды бензине, могли стать добычей акул, могли утонуть или, наконец, попросту умереть от истощения, голода и жажды. Но они упорно боролись за жизнь, поддерживая друг друга, противопоставляя исключительно неблагоприятным обстоятельствам свое мужество, свою силу воли и настойчивость.

Весь вечер, целую ночь напролет боролась с волнами эта горстка отважных людей. Даже в минуты наибольшей опасности они сознавали, что если не выживут, то мир будет считать гибель «Принцессы Кашмира» обычным несчастным случаем, происшедшим либо из-за неисправности моторов, либо по вине конструктора самолета, пилотов или штурмана, но никто никогда не узнает о подлинных причинах страшного злодеяния.

Преступники, подложившие адскую машину, рассчитывали на полное уничтожение самолета при взрыве над открытым морем. Разве они могли ожидать, что кто-либо из членов экипажа или пассажиров останется в живых?

вернуться

1

Подчеркнуто мною. — X. А.