Все еще улыбаясь, она бросила пару кубиков сахара в мой чай и протянула мне ложку.
- Мы пойдем на следующей неделе. Во вторник, на самом деле.
- Эйвери…
- Размешивай свой чай, Даниэль.
Нахмурившись, я размешал сахар, удивляясь, почему это так чертовски важно сейчас. Я постучал ложкой по краю чашки с немного большим давлением, чем нужно, ложка выскользнула из пальцев, и я посмотрел вниз, когда свет блеснул на серебре.
Это не одна из наших постоянных ложек – на ней была надпись. Я наклонил голову и поднял ложку, чтобы изучить поближе. Мои глаза расширились, когда я прочитал маленькую надпись.
![Это началось с поцелуя _16.jpg](https://litlife.club/books/292218/read/images/_16.jpg)
Я поднял голову, встречая сияющий взгляд Эйвери.
- Спрайт?
- Поздравляю.
За долю секунды я стоял перед ней на коленях, одной рукой накрывая ее живот, а другой зарываясь в ее густые волосы. Светящийся зеленый встретился с благоговейным синим. Слезы мерцали в ее глазах, но чистая радость, исходящая от нее, оставляла меня бездыханным. Я накрыл ее губы глубоким, безумным поцелуем, который лишил нас воздуха. Затем прислонился к ее лбу своим.
- Скажи это.
- Я беременна.
Я отстранился, обхватив ее лицо.
- Они сказали, что потребуется время, может быть, больше, чем один раунд…
Она провела пальцами по моим волосам.
- Я знаю. Я даже не думала об этом, когда встречалась утром с доктором Гастингс. Она сделала тест на беременность, потом сообщила мне новость, – Эйвери улыбнулась. - Я была так потрясена, когда она спросила про мой срок, и поняла, что было уже поздно.
- Ты ждала весь день, чтобы сказать мне?
Эйвери закатила глаза.
- Я видела ее три часа назад. Я была в таком шоке, что некоторое время сидела в своей машине. Потом я поехала за твоей ложкой.
- Ты в порядке?
- Да. На следующей неделе я должна пойти к доктору Притчарду.
- Во вторник.
- Да.
- Вот почему ты была такой уставшей.
- Да, из-за этого.
- Я хочу позаботиться о тебе. О вас обоих.
- О, Даниэль, ты уже заботишься, - промурлыкала она. - Нам так повезло с тобой.
- Тебе что-нибудь нужно? Я должен что-то сделать?
- Нет. Давай просто наслаждаться и праздновать, - она накрыла мою руку своей. - Наш малыш.
- Наш малыш, - повторил я в восторге.
Ее губы задрожали.
- Да.
- Мои родители, сестра, Бэт… Боже, они будут так взволнованы. Когда мы сможем сказать им?
- Давай подождем до следующей недели, – решила она. - Я купила несколько других ложек! Им понравится!
- Я люблю тебя.
Она обхватила мое лицо ладонями, ее лицо сияло радостью.
- Я люблю тебя.
Я беспокойно вышагивал по маленькой комнате.
Эйвери рассмеялась надо мной.
- Расслабься, Даниэль.
Я недоверчиво уставился на нее. Как она могла быть такой спокойной?
Врач и специалист по УЗИ придут в любую минуту, и я знал - я был уверен – они скажут нам, что Эйвери носит двойню. Они говорили, что это возможно при лечении бесплодия, и хотя мы спокойно относились к этой идее, мысль, что это может быть реальностью, меня нервировала.
Когда я поднял эту тему, Эйвери оставалась спокойной, лишь пожала плечами и заявила, что мы скоро узнаем. Но она уже была огромной. Не то чтобы я когда-нибудь скажу ей об этом… снова. Через несколько недель ее беременности я обнаружил, что она была чудовищно сильна. Слово «огромный» никогда больше не сорвется с моих губ, и я не уверен, что мой правый сосок когда-либо восстановится.
Всего лишь на восьмой неделе она выглядела больше меня, больше, чем я ожидал, даже учитывая ее маленький рост. Я был так уверен в том, что она носит больше одного ребенка, что прошлой ночью встал и измерил комнату, которую Эйвери хотела переделать в детскую, чтобы убедиться, что мы сможем поместить две детские кровати и комоды, а также пеленальный стол.
Дверь открылась, и зашел доктор Притчард, с улыбкой глядя на нас. Высокий и в годах, он оказывал успокаивающее воздействие на Эйвери, и мне это нравилось.
- Как дела? – спросил он, пожимая мне руку.
- Я думаю, что это близнецы, - выпалил я.
Его брови взметнулись вверх, и он расхохотался.
- Ну, я думаю, мы увидим через несколько минут. Я должен спросить, почему?
Я изогнул бровь и искоса посмотрел на Эйвери. Я не хотел говорить это вслух. Она может снова причинить мне боль.
- Он думает, что я уже слишком большая для одного ребенка. По-моему, он использовал слово «огромная». Верно, Даниэль? - Эйвери ухмыльнулась мне со смотрового стола.
Я нашел ухмылку довольно сексуальной.
Доктор Притчард начал смеяться.
- О, Даниэль, - он хлопнул меня по плечу. - Я удивлен, что ты все еще ходишь ровно, - он придвинул табурет, все еще смеясь. - Ты научишься, сынок. Научишься.
- Уже усвоил, - пробормотал я, рассеянно потирая соски.
Он побеседовал с Эйвери и сделал некоторые заметки, в то время как специалист подготавливал УЗИ. Я сел рядом с Эйвери, держа ее за руку, улыбнувшись, когда она ахнула от холодного геля, и с нетерпением наблюдал за движением аппарата. Доктор Притчард молчал, пока проверял и измерял, его брови взлетели вверх, когда он взглянул на экран, а потом ухмыльнулся мне.
- Так ты думаешь, что это близнецы, Даниэль?
- Да, это так.
- Похоже, ты прав.
Я почувствовал себя немного самодовольным. Я знал, что она была слишком большой, чтобы носить только одного ребенка. Я улыбнулся, стараясь не хихикать над ее паническим выражением лица.
- Все в порядке, Спрайт. Мы разберемся с этим. У нас будет много помощников, - заверил я, целуя ее ладони.
Доктор Притчард вдруг начал смеяться.
- Ну, похоже, вам они понадобятся.
Я посмотрел на него недоуменно.
- Вы о чем?
- Ты был неправ. Я был неправ. Это не близнецы.
- Ох, ну, один - тоже хорошо, - я сжал руку Эйвери, задаваясь вопросом, была ли она расстроена, но она не смотрела на меня. Вместо этого она уставилась на монитор.
Доктор повернулся и пристально посмотрел на нас, постукивая пальцем по экрану.
- Я надеюсь, что у вас большой дом. Это тройняшки.
Теперь Эйвери уставилась на меня, ее глаза были такие же большие, как блюдца.
Слова эхом отдавались в моей голове.
Тройняшки.
Последнее, что я слышал, был мой голос, громкий и звенящий в ушах.
- Кроватки не поместятся!
Мои глаза дрогнули, и я нахмурился. Почему моя голова так сильно болит? Я осмотрелся вокруг. Почему, черт возьми, я лежу на полу? Мой озадаченный взгляд встретился с выпученными глазами Эйвери, и все это обрушилось на меня.
Эйвери носила тройню.
Тройняшки.
Трое младенцев. Мы сделали не одного, не двух - как я подозревал - а трое малышей.
Я буду отцом троих детей. Всех сразу.
Как, черт возьми, я оказался на полу?
Доктор Притчард хмыкнул, скользнув руками под мои руки, и потянул меня с пола.
- Вставай, мой мальчик. Сядь рядом с женой, - все еще смеясь, он протянул мне лед и мои очки. - Возможно, тебе это понадобится. Хорошая шишка на лбу.
Я смущенно посмотрел на Эйвери.
- Упс.
- Ты в порядке? - она обеспокоенно погладила меня по голове. - Полагаю, ты был немного шокирован?
- Трое детей, Эйвери! – я коснулся ее живота.
Это меняло все.
Она улыбнулась, широко раскрыв глаза, сияющие от счастья.
- Я знаю.
- Детскую придется расширять. Три кроватки не поместятся в комнате.
Она рассмеялась.
- Ты кричал это перед тем, как отключился, - она погладила мою щеку, касаясь губами моей кожи. - Все в порядке, Даниэль. Мы разберемся с этим.
Я притянул ее ближе, уткнувшись лицом в ее шею.
- Эйвери, у нас будет трое детей. Трое!
- Твое любимое число.