Изменить стиль страницы

— Без понятия, — откликнулась Син, — но я в ее возрасте тоже планирую завести парня.

— Алана Райвза? — скорчила рожицу Кьяра.

— Таков план, — ответила ей Син, и словно сработало заклинание, она увидела Алана. Он стоял неподалеку, разговаривая с пожилым магом. Он заметил ее взгляд, извинился перед собеседником и заковылял к ней по траве.

— Плевать, одобряешь ты или нет, — заметила Син Кьяре. — Каждый в школе считает, что он на крючке. Взрослый мужчина, ну ты понимаешь. С машиной.

Она шагнула навстречу Алану и поцеловала его, прикрыв глаза, посреди огней Ярмарки. И ей плевать, что подумают люди. Плевать, что думают в школе, как это ей удалось подцепить его. У каждого из них сотни масок и все они — правда.

— Привет, Бэмби, — сказал Алан.

— Привет, Клайв, — Син улыбнулась ему.

— Кто меня не одобряет? — спросил Алан. — Если это твой отец, я могу с ним поговорить. Где он?

— Мой папа пообщался с Ником, и теперь пребывает в состоянии глубочайшей благодарности, что это не он. Моя бабушка не в восторге от идеи, что я встречаюсь с белым парнем, но ее здесь нет.

— Тогда я загляну на чай, — сказал Алан. — Дай мне десять минут.

— Не разочаровывай меня, — хмыкнула Син. — Даю тебе пять.

Она услышала, как ее зовет новая хозяйка Ярмарки и ее свита, быстро поймала в ладони лицо Алана и поцеловала на удачу.

— А сейчас, — она вопросительно огляделась. — Кто будет со мной танцевать?

Поскольку она не готова была осуществить на практике танец с Аланом, их уроки еще не окончены. Танцовщица задержалась взглядом на Мэй и Нике, оба — отличный вариант, но к ее удивлению вперед вышел Джейми.

— Если не возражаешь, я хотел бы попробовать.

— Ты хороший танцор? — Син удивленно моргнула.

— Да.

— Ты не перестаешь меня удивлять, Джеймс Кроуфорд, — сказала Син.

Парень с благодарностью взглянул на нее. Это произведет хорошее впечатление — принцесса Ярмарки, танцующая с лидером ковена магов. Этот танец станет символом того, что все действительно может получиться.

— Если она учит тебя танцевать, — тихо сказал Ник брату, — то я хочу научить тебя владеть мечом.

— Если тебе этого действительно хочется, — лениво и ласково, словно обещал Нику угощение, ответил Алан.

— В обоих мирах это мое самое большое желание, — прошептал Ник и слегка вздернул брови, а Алан усмехнулся и слегка подался к брату, почти коснувшись его плеча.

— Научитесь, после того как ты споешь для меня и Джейми, — скомандовала Син.

Она хотела, чтобы как можно больше людей услышали его голос. Голос, который она любила, призвавший демона и подаривший ему понимание сути вещей. На мгновение Син вспомнила о другом демоне, отказавшемся от нее без видимых причин, может, он тоже на пути к пониманию.

Возможно, Лианнан права. Их путь так недолог, время и надежды ускользают сквозь пальцы.

Еще оставались другие маги, вне ковена и Ярмарки. Были демоны, наблюдавшие за их миром со стороны, голодные и алчные, но сейчас они здесь, и все, что у них есть – эта ночь.

Это может сработать.

Это же Ярмарка Гоблинов, тут можно найти все, что угодно, включая свое истинное «я». Син взяла Джейми за руку, переплела свои пальцы с его и чуть отступила в сторону от остальных: от демона и его брата, от чародея Сэба и своего лидера Мэй. Она одарила их, свою публику, лучшей улыбкой.

— Пойдем танцевать.

Джейми улыбнулся и последовал за ней в танцевальный круг. Огни на ветках соединились над их головами, образуя арку. Свежая, чистая мелодия потекла в ночи. Их новый лидер в своей ярко-розовой футболке возвышалась над всеми. Алан склонился над гитарой. Ник сидел у его ног, словно ребенок, ожидающий сказку на ночь. В глазах ее партнера по танцам промелькнул серебристый отсвет. В эту ночь, магия была повсюду. У них непременно все получится.

Сноски и примечания

[1] Стихотворная интерпретация песни Юлии Гейченко.

[2] Игра слов: sin – грех, созвучно с сокращенным именем героини – Синтия, Cynthia или Cyn

[3] Лакросс – вид спорта с мячом и, оплетенной сеткой, клюшкой; нечто среднее между лаптой иамериканским футболом.

[4] Ealing – Илинг, огромный район на западе Лондона, многонациональный и многолюдный, проживает в основном средний класс.

[5] Мобиль – музыкальная вертушка с игрушками, вешается над детской кроваткой.

[6] Алан сказал trig point — тригонометрическая точка, если дословно. Это любая точка, лежащая на окружности.

[7] Отсылка к цитатам Шекспира о времени.

[8] New Age spirituality – то, что у нас принято называть эзотерикой. Термин появился в 1970х.

[9] Цитата Шекспира “‘We are time’s subjects, and time bids be gone” из пьесы «Король Генрих IV»

Джон Драйден — английский поэт, драматург, критик, баснописец, сделавший основным размером английской поэзии александрийский стих и более других способствовавший утверждению в английской литературе эстетики классицизма. Его влияние на современников было настолько всеобъемлюще, что период с 1660 по 1700 год в истории английской литературы принято именовать «веком Драйдена».

[10] Игра слов в английском “I don’t lie to you,” Alan said. “I lie with  you.” — lie with созвучно с «сплю с тобой». Именно поэтому Алан так смутился.

[11] Глаз Лондона – одно из самых больших колес обозрения в мире. Высота 135 метров.

[12] Тауэр – неприступная крепость, основанная Вильгельмом Завоевателем долгое время выполняла роль тюрьмы. Там пытали и казнили таких известных личностей как Анна Болейн, Гай Фокс, Рудольф Гесс. Последними заключенными Тауэра стали гангстеры - близнецы Крейн (1952 г.)

[13] Сити — City of London — деловая часть Лондона, самый старый район города и его центр. Его границы отмечены специальными столбами с геральдическими драконами. Монумент в память о Великом пожаре находится в Сити.